Читаем Эверблейз полностью

- Элвин объяснил все в подробностях, - согласился Юрек.

Софи попятилась, когда он пошел к Силвени, вставая и нагибаясь так, чтобы она не могла видеть Силвени.

- Не могу смотреть, - прошептала она, когда Киф присоединился к ней.

- Я тоже.

- Думаю, нас таких трое, - согласился Член Совета Терик, подходя и вставая рядом с ними. - В свое время мне довелось смотреть на множество тяжелых вещей, но... это великолепное существо...

- Думаете, она будет в порядке? - спросила Софи.

- Конечно будет. Нам все удалось, верно? - Киф поднял руки, шевеля пальцами.

Да, но они не были аликорнами. У кожи Силвени был полностью иной состав.

С другой стороны у Софи и Силвени была схожая ДНК...

- Тьфу, ты так волнуешься, что нам обоим уже плохо, - сказал ей Киф, хватаясь за живот.

- Ты можешь ощущать, что она чувствует? - спросил Член Совета Терик, его брови поднялись, когда Киф кивнул. - Очевидно, что у тебя талант отца. Ты напоминаешь мне его, на самом деле. Хотя... - Он погладил свой подбородок, его кобальтовые синие глаза изучали Кифа. - В тебе много от матери. Будет интересно посмотреть, кто возьмет верх.

- Надеюсь, никто, - пробормотал Киф.

Член Совета Терик рассмеялся.

- Мы все желаем отделиться от нашей семьи, когда мы подростки. Но когда ты вырастешь, то научишься ценить их.

- Сомневаюсь.

Прошли несколько неловких секунд. И Член Совета Терик спросил Кифа:

- Тогда, кем ты хочешь быть?

Киф пожал плечами.

- В Дворянстве есть какие-нибудь вакансии для профессионального нарушителя спокойствия?

Член Совета Терик рассмеялся и положил руку на плечо Кифа.

- Не продавай себя за дешево, Киф. Я вижу в тебе огромный потенциал.

- Да, взрослые любят говорить мне это.

- Да, но я говорю это с немного большей властью. Мне нужно напомнить тебе о своей способности?

Член Совет Терик был Распознавателем... единственный во всем эльфийском мире. Что означало, что он смог ощутить и интерпретировать потенциал любого, кого он коснулся.

Киф посмотрел на руку Члена Совета Терика на своем плече.

- Вы просто прочитали меня?

- Не смог удержаться, - признался он. - Я не часто делаю это, так как я обнаружил, что если знаешь свой потенциал, то появляется такая тенденция - ты препятствуешь своей способности соответствовать ему. Но я должен признать, ты очаровываешь меня.

- Конечно очаровываю.

Усмешка Кифа была крайне самодовольной. Но за всей его бравадой, Софи могла сказать, что слова Члена Совета Терика глубоко затронули его.

- Ну, ты не настолько очаровываешь меня, насколько она, - признался Член Совета Терик, указывая на Софи. - Я прочел ее один единственный раз и до сих пор не могу это интерпретировать. Все, что я почувствовал, было слишком... разрозненным.

- Как это «разрозненным»? - спросили Софи и Киф одновременно.

- Э, если я расскажу, то это может повлиять на тебя. Лучше всего позволить тебе выбрать самой.

- Ничего себе, ты - какое-то вселенское зло, а? - спросил Киф.

Член Совета Терик рассмеялся.

- Когда-то давным-давно, я совсем не отличался от тебя. - Он подмигнул, когда повернулся, чтобы спросить Юрека. - Как там дела?

- Думаю, я закончил. Хотя, я бы хотел проверить область ревелдастом, чтобы удостовериться.

Софи принесла ему пузырек с порошком, хотя она почти уронила его, когда увидела Силвени вблизи.

- Ничего себе, - сказал Киф, подходя к ней. - Думаю, я не смогу называть ее Блестящей Задницей до тех пор, пока мех не отрастет. Как ты думаешь, ей понравится Лысая Попа?

Софи отвела взгляд от розоватой, голой задней части.

- Думаю, она это возненавидит также как и я.

- Один из вас может посыпать ревелдастом область? - спросил Юрек. - На моих руках все еще есть следы пикатина.

- Я сделаю, - предложил Киф прежде, чем Софи смогла найти храбрость, чтобы сделать это.

Она попыталась поблагодарить его, когда он прыскал серебряный порошок на голую кожу Силвени, втирая его в кожу круговыми поглаживаниями. Но каждый раз, когда она открывала рот, ее голос хотел перерасти в рыдание.

Единственное, что остановило ее, это когда она заметила руки Кифа.

- Что? - спросил Киф, когда Софи ахнула. - Силвени...

Он замолчал, когда понял, что она увидела.

На его коже оказался ревелдаст, когда он втирал его в Силвени. И кончики его пальцев пылали ярко-красным.


Глава 19

- Я не понимаю, - сказал Киф, наверное, в десятый раз. - Я серьезно, где я еще раз вляпался в аромарк?

Все повторно проверили себя, и Киф был единственным, на ком обнаружились какие-то следы. Даже Силвени была абсолютно чистой.

- Может, Элвин пропустил участок, когда осматривал тебя? - предположила Софи.

- Как? Он расплавил мою кожу!

Софи было жаль, что она не знала, что ему сказать. Они больше не контактировали с устройством из сталкентина, значит Элвин, должно быть, допустил ошибку.

- Думаю, это означает, что я возвращаюсь в Лечебный Центр, - пробормотал Киф, пиная камешек в траву.

- Хочешь, чтобы я пошла с тобой? - предложила Софи.

- Ха... тогда я должен действовать храбро и все такое. Психовать звучит намного веселее. - Он попытался улыбнуться, но она могла сказать, что это было через силу.

- Прости, - сказала она тихо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Горм, сын Хёрдакнута
Горм, сын Хёрдакнута

Это творение (жанр которого автор определяет как исторический некрореализм) не имеет прямой связи с «Наблой квадрат,» хотя, скорее всего, описывает события в той же вселенной, но в более раннее время. Несмотря на кучу отсылок к реальным событиям и персонажам, «Горм, сын Хёрдакнута» – не история (настоящая или альтернативная) нашего мира. Действие разворачивается на планете Хейм, которая существенно меньше Земли, имеет другой химический состав и обращается вокруг звезды Сунна спектрального класса К. Герои говорят на языках, похожих на древнескандинавский, древнеславянский и так далее, потому что их племена обладают некоторым функциональным сходством с соответствующими земными народами. Также для правдоподобия заимствованы многие географические названия, детали ремесел и проч.

Петр Владимирович Воробьев , Петр Воробьев

Приключения / Контркультура / Мифологическое фэнтези / Исторические приключения / Проза