Уши наполняет ветер. Волны и крошечные далекие лодки становятся размытыми пятнами по сторонам от меня. Мне едва удается взять себя в руки, чтобы поджать колени и немного замедлить время – незаметно, как надеюсь, – прежде чем я с огромной силой бьюсь о камень. Раздается тошнотворный хруст, и я больно падаю на бок.
Какое-то время я лежу, изо всех сил держась за камень под собой, чтобы не соскользнуть в океан. Надо мной множество лиц на фоне ночного неба, глядящих на меня, и стражники, уже привязывающие веревку к железным перилам, чтобы спуститься за мной.
Все еще испытывая головокружение после падения, я заставляю себя встать и перевожу взгляд с их маленьких силуэтов на воду.
Мне больше некуда идти, кроме как вниз по камням, к морю. Я уже промокла от ледяной соленой воды. Бархат платья бесполезно липнет к телу, юбка изрезана острыми камнями, как и мои ладони.
Я могла бы попытаться доплыть до лодки Элиаса, но даже отсюда вижу, что течение очень сильное, пенистые волны похожи на голодных зверей, оскалившихся на меня.
Мысль о том, чтобы утонуть, умереть, как животное в панике, вызывает прилив адреналина в теле. С каждым отрывистым вздохом время все сильнее бушует в моей крови, крича, чтобы его выпустили наружу. Я закрываю глаза, пытаясь собрать ускользающую магию своей крови в бурю. Время может быть облаком, вырывающимся из меня, охватывающим все на своем пути. Оно может быть тараном. И сейчас…
Снова поднимаю взгляд на спускающихся стражников, дыхание замирает. Я запоминаю, где они находятся, а потом закрываю глаза и представляю, что управляю временем словно плетью, сверкающая линия света поднимается над океаном и каменистым берегом. Представляю, как оно вплетается в веревки и нитки ветшают лет на десять за одно мгновение. Силы покидают меня, и становится трудно дышать, а грудь болит от нехватки воздуха. Но даже на таком расстоянии я чувствую, что это срабатывает, ощущаю, как сбрасываю невидимые цепи, которые на меня надела Каро, и знаю, что веревки солдат начнут истончаться и лопаться.
Я не думаю о том, что это значит, пока первый из них не падает в почерневшее море.
Сверху доносятся крики. Я открываю глаза, а стражники начинают спускаться быстрее, прыгая на камни. Еще один недостаточно ловок – веревка лопается, и он с криком падает. Я не слышу, как он приземляется среди бушующих волн, но в горле поднимается тошнота. Еще один человек – даже, скорее всего, двое мертвы из-за меня.
Но когда эта мысль проскальзывает в голове, мое внимание снова возвращается к камням, на которых стоят трое оставшихся стражников. Я теряю устойчивость на собственном насесте, так что если ударит волна, то она непременно смоет меня.
Но один из стражников поскальзывается и падает, едва успевая ухватиться за нижний камень. Двое других: крупный мужчина и капитан с косой – теперь достаточно близко, чтобы я увидела их полные ужаса лица, – все еще ковыляют ко мне. Женщина подбирается ближе, хватаясь за камень почти рядом со мной.
– Джулс, – кричит она.
Но я не могу ответить. Все мое внимание теперь занято тем, чтобы не потерять равновесие, сражаться с волнами, хлещущими меня по лодыжкам.
Раздается ужасающий треск, и камни начинают обваливаться, падая на песчаный отвесный склон с высоты замка, забирая по пути с собой и другие. Сначала это всего лишь пара камней, потом еще полдюжины, а затем наступает ужасный момент, когда я понимаю, что произойдет, за мгновение до того, как это действительно происходит.
Приказываю времени замедлить ход, но мои силы иссякли. Ничего не выходит.
Один за другим все камни на утесе начинают катиться вниз. Хотя кажется, что они двигаются медленно, не могу понять, моя ли сила тому причиной или просто ужас искажает мое восприятие. Но они один за другим падают с оглушительно чудовищным скрежетом. Камень под моими ногами начинает расшатываться, грозя выскользнуть.
Я поворачиваюсь, слыша за спиной крики с балкона, и прыгаю в море.
Сначала чувствую холод. Над водой мягкая весенняя ночь, но кажется, что море скрывает в себе настоящую зиму и я оказалась посреди нее совсем без защиты. Возникает ощущение, будто невидимые руки изо льда хватают меня за ноги и тянут вниз, подбираются к моему горлу, стремясь отнять последние крупинки тепла, которые поддерживают во мне жизнь. Я не могу двигаться, удерживаться на поверхности, сражаться с волнами, которые швыряют мое тело из стороны в сторону. Течение кружит меня, становится тяжело дышать, и я не могу понять, это серебро лунного света сияет на поверхности или у меня начались галлюцинации из-за недостатка кислорода.
Сквозь пелену сознания понимаю, что вокруг меня по-прежнему камни падают в море и каждый бьет по воде с глубоким, отдающимся эхом, от которого по телу пробегает дрожь. Камнепад создает дополнительные волны, и меня кидает из стороны в сторону как тряпичную куклу.