Читаем Everyone on This Train Is a Suspect полностью

“Andy,” I said. “Please tell me you haven’t . . .”

“I quit! I was sick of all the—”

Grass, I mouthed at Juliette, who snorted.

“—bureaucracy. The point is, I’ve got other options now, seeing as I solved all those murders up at the snow.”

“Andy, I solved those murders.”

“Well, we solved them together. Despite what you said in your book. Right?” He grimaced in an appeal for my agreement.

I remained stoic.

“And people were interested in what was next for me, you know. If I might be able to help them.”

“Please don’t tell me you started up a—”

“My own agency! It’s called Andy Solves It!” He beamed. “I’ve always wanted to be a detective.”

“It doesn’t work like that.”

“Well, private investigator.”

“Don’t you need a license or something?”

“Do I?”

I didn’t know. I’d never looked into it. Juliette, who’d been eavesdropping, held out her phone. She’d found the web page for Andy Solves It!, the words splayed in a gigantic bubble font like it was a toy store. Beneath them was a photo of Andy wearing a fedora, an unlit cigar between his lips. I scrolled, scanning over the description, which read, World renowned for solving the Cunningham family murders, let Andy help you with your problems today! We solve the unsolvable!

“So I’ve got this client, and I’m a bit stuck. And Katherine said—”

“Andy.” I shook my head. “This is a bad idea.”

“I knew you’d say that.” Turning away from the screen, he said, “I knew he’d say that!” He tsked, then faced me again. “I don’t even know why she thinks I need your help. I’ve already solved a kidnapping.”

“Really?” I did a terrible job masking my surprise.

“Well, it was a dog. But I tracked it down. Jilted lover.”

“It’s always the jilted lover,” Juliette and I said in unison.

“Who wrote this biography on your site?” I scrolled past it again. “It’s terrible.”

“Robots, man. They can do anything.”

“I’m not trying to tear you down, but have you really thought this through?” I asked.

Andy bristled. “I suppose you’re the only one allowed to make money out of all those deaths? I was there too, you know. But I’m supposed to go to therapy and deal with my trauma quietly, and you’re allowed to write these big books, and cash checks and be on TV and go on trains—”

His final complaint felt small compared to the others, and I wasn’t so much “cashing checks” as counting coins, but I had to admit he was right. I had processed my grief and trauma publicly, and even though the real reason I wrote it all down was to remember it, and them, in a way that ink and paper only can, I had indeed made a small amount of money from it. If Andy wanted to cash in on some infamy, deluded or not, I’d be a hypocrite to disagree.

“Okay,” I acquiesced. “This client . . .”

“I knew you wouldn’t let me down!” The video jolted like an earthquake had hit it, and I realized Andy was doing a fist pump. “So there’s this old lady, right, and she’s like a florist or whatever and someone broke into her shop. I need to know who did it.”

“Okay.”

“Great.” Andy grinned expectantly. “Soooooo . . .”

“That was a digestive okay, not an I-know-who-did-it okay.”

“Okay,” Andy said.

I want to note here, as I write this out, that Andy is making it very difficult to paint him in a better light than in the first book.

“Look, Andy, I can’t just tell you who committed a crime without anything to go on. First of all, you need a list of suspects.”

Andy looked down, off-camera, and I could tell he was writing something. “That’s a good idea,” he mumbled.

“You don’t have any suspects?”

“I mean, there are a lot of potential—”

“The population of metropolitan Sydney is not a list of potential suspects, Andrew.”

“It’s interstate,” Andy said proudly. “I’ve always wanted to go to Tasmania. Plus, I get expenses!”

“You are ripping off this woman,” I said. I heard him suck his teeth, decided I’d rubbed it in enough, and hastily added, “What about clues?”

I heard the scratch as he wrote something down again. I imagined a big yellow legal pad with the words Crime Solving: To Do scrawled across the top and, underneath, the words Suspects and Evidence. I hoped the old lady hadn’t paid a deposit.

“I mean, I interviewed her,” Andy said at last. “She was a bit shaken up and all, but her husband was much more helpful.” He paused. “Hang on. Maybe it was her brother.”

“There’s a big difference between husband and brother, Andy. You need to be specific. Words are important.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив