Читаем Евнухи в Византии полностью

Как было показано в главе 1, существует длинная история использования евнухов в сфере религии, не ограничивающаяся только христианством. Например, в некоторых языческих культах греко-римской античности участвовали евнухи: самый известный пример – культ Кибелы. Среди почитателей этой богини-матери, также известной как Великая мать, существовали галлы, которые, по общему мнению, оскопляли себя для служения божеству. В индуистском мире до сих пор существуют хиджры, служащие богине-матери Бахучара Мата (хотя среди хиджр есть также христиане и мусульмане): они тоже считаются самооскопившимися. Очевидный вопрос, который следует задать, почему в некоторых культах практикуется самооскопление[630]. Часто считается, что галлы вдохновлялись примером супруга Кибелы Аттиса: он был ее смертным любовником, который (по одной из версий мифа) оскопил себя, приведенный в исступление богиней, когда та обнаружила, что у него есть другая возлюбленная. Но есть и другие теории, объясняющие значение, которое придается самооскоплению в древних религиях[631]. К ним относятся желание увеличить репродуктивную потенцию божества и желание слиться с богиней, хотя Нок отверг такие гипотезы, предположив, что кастрация наделяла служителя той чистотой, которая делала его идеальным кандидатом на роль священнослужителя[632]. Существует несколько факторов, объясняющих, почему хиджры оскопляют себя[633]. Хиджры считают, что именно благодаря кастрации они приобретают свою ритуальную силу и что только те, кто оскоплен, – настоящие хиджры[634]. В индуизме кастрация парадоксальным образом связана с репродуктивностью благодаря той силе, которая проистекает из аскетизма и целомудрия. Поскольку Бахучара Мата ассоциируется с плодородием, хиджры представляются подходящими помощниками богини. Их особая привязанность к Бахучара Мате считается также вполне уместной, потому что богиня отождествлялась с членовредительством и воздержанием от сексуальной активности. Кроме того, посредством кастрации хиджры достигают уподобления матери. Богине-матери также приписывалась кастрация ее смертного супруга, как в случае с Кибелой и Аттисом. Конечно, образ жизни хиджр и практика кастрации могут привлекать людей в первую очередь из-за их врожденной трансгендерной идентичности, как показывают некоторые рассказы, представленные Нандой, хотя это может быть стереотипным конструктом[635]. Что же касается раннего христианства, то ответ на вопрос, почему было принято самооскопление, здесь более прост: слова Христа о «скопцах для Царства Небесного» (Мф. 19:12), по-видимому, указывали на то, что самооскопившиеся верующие будут цениться особенно. Хотя Иисус, возможно, хотел, чтобы его слова были восприняты метафорически, и имел в виду безбрачие, ясно, что физическая кастрация также воспринималась в контексте целомудрия и чистоты – как образ христианина, попросившего разрешения оскопить себя, чтобы показать язычникам, что христианство не ассоциируется с разнузданностью[636]. Впрочем, в более позднем случае русских скопцов, несмотря на важность изречения Христа, нет уверенности в том, что именно оно изначально и спровоцировало их на самооскопление[637]. Таким образом, причины практики религиозного самооскопления могут быть сложны для понимания. Здесь могут существовать не только простые объяснения, но и множество версий и гипотез. Даже в том случае, когда существуют более точные доказательства, всё же опасно принимать их за чистую монету, ведь могут быть и другие, не проговоренные вслух мотивы для самооскопления. Тот факт, что оно имеет столь долгую историю и встречается в разных культурах, возможно, говорит о том, что существует более фундаментальная причина его существования.

Евнухи – клирики, монахи и святые

Перейти на страницу:

Все книги серии История и наука Рунета. Страдающее Средневековье

Тело Папы
Тело Папы

Книга известного итальянского медиевиста Агостино Паравичини Бальяни представляет собой масштабный экскурс в историю папства – древнейшего духовного института Европы. Читателю предстоит познакомиться с ритуалами, сопровождавшими избрание и погребение великих понтификов, узнать, какие сакральные начала скрыты за их телесной оболочкой и как Курия толковала понятия бренности и вечности.В основе книги – рассуждения автора о сущности власти, о божественном и природном в человеке. Мир римских пап с мечтами о долголетии и страхом смерти, спорами о хрупкости тела и бессмертии души предстает перед нами во всем его многообразии.Перевод книги на русский язык выполнил российский медиевист, доктор исторических наук, специалист по культуре средневекового Запада Олег Воскобойников.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Агостино Паравичини - Бальяни

История
Изгои Средневековья. «Черные мифы» и реальность
Изгои Средневековья. «Черные мифы» и реальность

Закрытая община иноверцев, много столетий жившая в фанатичной христианской Европе. Алчные ростовщики и вероломные предатели – и поджидающие их за стенами квартала изощренные наветы и кровавые погромы. Как вы думаете, о каком народе мы сейчас говорим?Евреи. Как наглядно показывают писатели и кинематографисты, их тысячу лет ждали только презрение, ненависть и кровопролитие. Но так ли это на самом деле и сколько в этом стереотипе правды? Галина Зеленина расскажет вам совсем другую историю средневековых евреев и их заклятых соседей христиан – историю, которую реконструируют ученые. И поверьте – здесь есть, чему удивиться.В этой книге мы поговорим:– о политике церкви и короны, стремлении к законности и незаконных гонениях на евреев;– о повседневных контактах христиан и евреев в средневековом городе;– об иудео-христианской полемике, знаменитых диспутах и их последствиях;– о насилии, мученичестве и мессианских ожиданиях.История христиан и евреев содержит много загадок и мифов, которые должны быть раскрыты и исследованы. Давайте вместе начнем приоткрывать завесу этой тайны.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Гила Лоран

История
Легенды Царьграда
Легенды Царьграда

Настоящую книгу составили переводы греческих текстов VIII–X веков, рассказывающих различные истории, подчас фантастические, о древней культуре Константинополя. Заброшенные в «темные века» здания и непонятные статуи внушали горожанам суеверный ужас, но самые смелые из них пытались проникнуть в тайны древних памятников, порой рискуя жизнью. Загадочные руины обрастали пышными легендами, а за парадным фасадом Города крылся необычный мир древних богов и демонов.Путешествуя по «воображаемому Константинополю» вместе с героями текстов, читатель сможет увидеть, как византийцы представляли себе историю дворцов и бань, стен и башен, храмов и монастырей, а также окунуться в прошлое и даже будущее столицы христианского мира.Книга «Легенды Царьграда» составлена и переведена Андреем Виноградовым, российским историком, исследователем Византии и раннего христианства.

Андрей Юрьевич Виноградов

История
Изобретение новостей. Как мир узнал о самом себе
Изобретение новостей. Как мир узнал о самом себе

Книга профессора современной истории в Университете Сент-Эндрюса, признанного писателя, специализирующегося на эпохе Ренессанса Эндрю Петтигри впервые вышла в 2015 году и была восторженно встречена критиками и американскими СМИ. Журнал New Yorker назвал ее «разоблачительной историей», а литературный критик Адам Кирш отметил, что книга является «выдающимся предисловием к прошлому, которое помогает понять наше будущее».Автор охватывает период почти в четыре века — от допечатной эры до 1800 года, от конца Средневековья до Французской революции, детально исследуя инстинкт людей к поиску новостей и стремлением быть информированными. Перед читателем открывается увлекательнейшая панорама столетий с поистине мульмедийным обменом, вобравшим в себя все доступные средства распространения новостей — разговоры и слухи, гражданские церемонии и торжества, церковные проповеди и прокламации на площадях, а с наступлением печатной эры — памфлеты, баллады, газеты и листовки. Это фундаментальная история эволюции новостей, начиная от обмена манускриптами во времена позднего Средневековья и до эры триумфа печатных СМИ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Эндрю Петтигри

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство