– 1 стакан воды, 2–3 стакана сахара, растертого с 2 ст. ложками порошка какао; по желанию добавить 1/2 пакетика ванильного сахара; варить согласно базовому рецепту до полного растворения сахара – сироп кондитерский шоколадный
§ 1.
К сиропам можно отнести также крем-глазурь шоколадную, для приготовления которой нужно развести в 1/2 стакана горячей воды 3 ст. ложки сахара и 100 г тертого шоколада. Когда сахар полностью растворится, процедить жидкость и при постоянном помешивании варить на слабом огне 5–7 мин. после закипания.1.4.4. Фюме
Раз на закате пошел я за лепешками и маслинами. Жена и дети уехали в Гедеру, а я остался один и кормился, как мог.
Милостивые дамы и господа, если обстоятельства принуждают нас стать соломенными вдовами или вдовцами, мы, подобно герою Агнона, начинаем кормиться невесть каким образом. Фюме было бы очень кстати в подобных обстоятельствах, но автор никоим образом не призывает вас именно так начать облагораживание своего кулинарного быта. Начните с рецептов раздела 1.5. Так будет благоразумней.
– готовый бульон из костей, мяса и костей, или красный поварской бульон (см. 1.1.3), уварить при слабом кипении до уменьшения объема в 5—10 раз, процедить, охладить до состояния крепкого студня; хранить при 4–6 °C до 7 дней; для приготовления соусов развести 4–9 объемами воды – базовый рецепт фюме
– 2–3 стакана бульона из костей, мяса и костей, или красный поварской бульон (см. 1.1.3); добавить 1 стакан соуса из жира, оставшегося после жарки мяса (см. 1.5.2); действовать далее согласно базовому рецепту – глас
1.5. Соусы
– Принесли рыбу? – спросил Сендер и отхлебнул полстакана чаю. – Принесли! – бойко ответил Фройка. – Щука? – Щука! – Крупная щука? – Крупная щука. – Свежая? – Свежая. – Скажи Зельде, чтобы рыба была сварена с морковью, – приказал Сендер и отхлебнул еще полстакана чаю. – Сварена с морковью, – повторил вслед за ним Фройка, как молитву. – Несколько картошек к рыбе тоже будет неплохо, – распорядился дальше Сендер. – Тоже неплохо, – повторил Фройка. – И чтоб была вкусная, клейкая, румяная, с густым соусом, с перцем и горячая. И чтоб выкипела до дна. Слышишь или нет? – Я слышу, слышу.
Соусы не характерны для традиционной еврейской кухни. Зачем-то это название обычно применяется для отвара из-под фаршированной рыбы. Конечно же, ни один уважающий себя человек не станет есть фаршированную рыбу без соуса из тертого хрена, но до холодных соусов нам еще брести и брести, целых 17 глав. Поэтому, милостивые дамы и господа, не будем топтаться на месте, а устремимся в мир классической кулинарии, который смело можно назвать «затерянным».
Высокое предназначение соусов мы указываем во многих местах нашей книги, а конкретное назначение в таблице 1 главы 19.
1.5.1. Соус из бульона, приготовленный без добавления пассерованной муки
В общем, вынесли на веранду лампы, накрыли на стол и начали таскать горячие самовары, чай на подносах, сахар, варенье, яичницы, сдобные булочки, свежие, пахучие, потом блюда всякие – бульоны жирные, жаркое, гусятину, наилучшие вина, настойки… Стою это я в сторонке и смотрю, как едят и пьют егупецкие богачи, сохрани их господи от дурного глаза! «Последнюю рубаху заложить, – подумал я, – только бы богачом быть!»