Читаем Еврипид: Полное собрание трагедий в одном томе полностью

Все слышит он.

Пора, пора, Орест!

Срази ж его. Рыдая, умоляю:

Не промахнись, царевич. Если ж бой

Тебя пожрет, не думай, что останусь

Я жить. С мечом двуострым в сердце разве!


Орест уходит с Пиладом, стариком и свитою,


(Хору)

Вы, женщины, как загорится бой,

Мне дайте знать. С железом и готова,

Я буду вся - одно вниманье, жены.

И если труп Орестов подберут

Его враги, не дожидаясь мести,

Я, мертвая, глумленья их приму.

(Уходит.)


"ВТОРОЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ"


Строфа I Эту сказку заводит седая молва...

Как у матери нежной восславил плод

700 Там, на высях аргосских,

Пан, хранитель полей и царь

Дивно слаженной флейты.

Сладким пеньем и пляской прославлен был

Златорунный ягненок.

Чу... постой... С выси мраморной вдаль летит

Зычный вестника голос:

"Все на площадь, живей, живей!

И любуйся, микенский люд,

710 На добычу владык своих,

Грозно-дивное знаменье".

Славят люди дворец царя,

И весельем горит чертог.


Антистрофа I Эту сказку мне шепчет седая молва:

Распахнулась, сияя, там храмов высь,

И алтарное ярче

Будто вспыхнуло пламя вмиг...

Флейта, Музы рабыня,

Лучших песен своих не жалела нам

В честь руна золотого.

Не дремал той порою Фиестов чертог:

720 К ложу тайных объятий

Он Атрея жену манит,

С ней и диво к себе влечет,

Золотого ягненка, царь.

И вернулся да гражданам

Так кричит: "У меня теперь

Наших гор златорунный цвет".


Строфа II И светил золотые пути

В этот миг Кронид передвинул,

Жгучий блеск передвинул солнца

730 И зари мерцающий лик.

И на юг, по склонам небесным,

Дивно пламенный зной потек,

А к Медведице влажные тучи

Потянулись. Палим с тех пор,

Изнывает от жажды трон Аммона

Без отрады Зевсовых ливней.


Антистрофа II Так молва говорит, но словам

Этой сказки мало я верю.

Что мы ей, колеснице бога?

740 И неужто покинет путь,

Чтобы люди мукой платили

За обиду других людей?

Страха божия ради сложила

Эту сказку молва в миру,

Но, забыв ее, мужа убила ты,

О сестра прославленных братьев!


"ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ"


"ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ"


После первых слов корифея из дому выходит Электра с ножом. За сценой стоны.


Корифей


Но тише, тише, чу...

Вы слышите ль, подруги, странный шум?

Иль у меня в ушах гудит?.. Но будто

Подземный гром... раскатами. Ясней,

Ясней теперь... Там кто-то дышит... стоны

750 Вздымаются... Сюда, сюда, царевна!..


Входит Электра.


Электра


Я вам нужна, иль уж окончен бой?


Корифей


Кровавому стенанию мы внемлем...


Электра

(прислушивается)


Да, это стон... Далекий, - все же стон...


Корифей


Не близок путь, но как он ясен, слышишь?

(Прилегает к земле, стоны продолжаются.)


Электра


А стонет друг иль чуждые уста?


Корифей


Не разберешь... на все лады там стонут...


Электра


Чего ж я жду... Иль нож мой не готов?

(Заносит над горлом меч. Корифей удерживает ее руку.)


Корифей


Остановись... Еще не ясен жребий.


Электра


Орест разбит - оттуда нет гонцов.


Корифей


760 Не птицы же. Иль так им царь и сдался?


"ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ"


Те же и вестник (с той же стороны, откуда приходили стоны).


Вестник


О славные микенские юницы!

Победы весть Орестовой несу...

Там на земле лежит цареубийца

Эгисф, богам молитесь - он убит.


Электра

(с некоторым недоверием)


Но кто же ты? И как тебе поверю?


Вестник


Я в свите был у брата твоего.


Электра


Прости мне, друг... От ужаса и память

Изменит нам. Я узнаю теперь

Твое лицо... Итак - злодея нет...


Вестник


770 В живых... Вели - и повторю: он умер...


Электра


О, зоркая, о, правда... Наконец!

Но расскажи мне самый ход убийства,

Ты каждый шаг поведай нам, гонец.


Вестник


Стопы подъяв от этого порога,

Вступили мы на двухколейный путь

И славного микенского владыку

Увидели. Он по саду гулял

Среди ручьев, срезая ветки мирта,

Чтобы венок потом из нежных свить.

Увидел нас и говорит: "Привет вам,

О путники, откуда вы и путь

780 К какой земле направили?" А брат твой

Ему в ответ: "Фессалия нас шлет

На берега Алфея, к Олимпийцу,

Отцу богов, с дарами мы идем..."

Эгисф опять: "Ко мне прошу сегодня

На светлый пир - я нимфам заколоть

Тельца веду, а завтра, встав с зарею,

Вы можете ускорить шаг. Войдем".

И стал он нас упрашивать - проходу

790 Нам не давал, - а как в чертог привел,

Кричит: "Скорей подайте им умыться,

Близ алтаря поставлю я гостей".

Орест ему на это: "Мы проточной

Струей реки уж умывались, царь,

Но если нам с аргосцами прикажешь

Тебе помочь при жертве, то опять

Очиститься не откажусь, конечно".

Но разговор был прерван. Отложив

Оружие, телохранитель царский

И раб его - за дело все гурьбой...

800 Кто нес фиал для крови, кто кошницы

Священных круп, а там, на очаге,

Раздув огонь, кувшины расставляли.

Чертог гудел... Но вот, крупы твой отчим

На жертвенник подбросив, возгласил:

"О нимфы скал, пускай не раз мне жертву

Здесь приносить и, счастьем увенчав

Главу царя с царицей Тиндаридой,

Врагов его казните!" - он тебя

Здесь разумел с Орестом. А царевич,

Тот шепотом молился, чтоб ему

810 Отцовский дом вернуть.

И нож, нащупав

В кошнице, взял Эгисф: он тельчий волос

Десницею в огонь священный вверг...

И заколол распяленную жертву

В руках рабов, державших ноги ей...

И вновь тогда взывает он к Оресту:

"Средь доблестей в Фессалии у вас,

Я слышал, два искусства процветают:

Там мастера вы туши разнимать

Да на коня узду накинуть ловки,

Не откажи уверить в первом нас".

И вот в руках Ореста нож дорийский.

Перейти на страницу:

Похожие книги