Читаем Европейские поэты Возрождения полностью

Как будто небо ясное хранило[473]Для Мануэла[474] за его стараньяТо дело трудное, что пробудилоВ нем смелые и славные дерзанья;Он от Жоана[475], как в преемстве было,Наследовал и власть и упованья,И, Королевством сим прияв управу,Над дальным морем он приял державу.И, будучи высоким помышленьемО славном долге, что ему досталсяЕще от предков (кто приумноженьемЗемли, столь недешевой, занимался),Захвачен, каждым пользуясь мгновеньем,Он, когда свет дневной уже скрывалсяИ звезды, ясно в небе расцветая,Как будто падали, к покою приглашая,
Однажды, на златом лелеясь ложе,Где так простор мечтаниям дается,И в мыслях все вертя одно и то же —Свой кровный долг, что выполнить придется, —Вдруг видит сон, и этот сон дорожеЕму всего и в сердце остается.Ибо пред ним, когда он сном забылся,Морфей в обличьях разных появился.И чудится ему, что он высокоВдруг поднялся, до самой Первой Сферы[476],И чуждые миры он зрит широкоИ нации иной судьбы и веры.Он видит, дале устремляя око,Туда, где день, рождаясь, чертит меры,Как среди гор далеких, древних, мрачных,Бьют два ключа[477]
высоких и прозрачных,Там звери странные, неведомые птицыВ горах и рощах диких обитают;И тысяча деревьев там ветвится,И травы встречам и ходьбе мешают.И горы дикие, где только лес темнится,Своим немым молчаньем выражают,Что от греха Адамова до векаНога там не ступала человека.И видится ему: из вод поднялись,К нему шаги широко направляя,Два старца, что преклонными казались,Хоть дикий, но почтенный вид являя.С волос их, что на спину опускались,Стекали капли, тело омывая;Смуглы, черны, с огромной бородою,Всклокоченной, нестриженой, густою.
Чело обоих старцев увенчалоСплетенье трав неведомых и дрока.Один из них глядел совсем устало,Словно бы шел сюда уж издалёка;Казалось, что в иных местах началоБерет волна могучего потока.Так, из Аркадии направясь в Сиракузы,Искал Алфей объятий Аретузы.[478]Сей муж, чье столь обличье величаво,Так издалёка Королю вещает:«О ты, кого корона и державаБольшою частью мира обладает!Здесь мы, кого летит широко слава,Кто выи ни пред кем не преклоняет,Речем: настало время приказаньюНас обложить твоей великой данью.
Я славный Ганг, и на земле небеснойИмеет колыбель мое теченье;А этот — Инд, что на горе отвесной,Что видишь, первое обрел рожденье.Войны мы будем стоить, но, известнойСвоею силой выиграв сраженье,Путем побед, одержанных тобою,Всех, кто предстанет, свяжешь ты уздою».И боле не сказал Поток Священный,Но оба вдруг исчезли в то мгновенье.И Мануэл проснулся, потрясенный,Во власти весь тревоги и сомненья.А тут и Феб раскинул плащ нетленныйНа Полумира сонные владенья;И небо утра цветом засиялоСтыдливой розы и гвоздики алой.
Перейти на страницу:

Похожие книги

ПоэZия русского лета
ПоэZия русского лета

События Русской весны всколыхнули многие неравнодушные сердца, заставили людей вновь обратиться к своим историческим и культурным корням, стали точкой отсчета нового времени.В эту книгу вошли стихотворения и поэмы людей, которые с 2014 года создают новую русскую фронтовую поэзию. Их голоса пронизаны болью и горечью потерь и в то же время упорной надеждой, мужеством и непоколебимой верой в торжество правды и победы добра над злом.«ПоэZия русского лета» не просто сборник — это памятник нашим неспокойным временам, пробуждению русского духа и смелости тех, кто снова встал на защиту своей родной земли.Издательская группа «Эксмо-АСТ» и телеканал RT, при поддержке Российского книжного союза, запустили поэтический марафон, посвящённый новой русской фронтовой поэзии!Клипы поэтов и общественных деятелей с чтением стихов из сборника «ПоэZия русского лета» размещены в аккаунтах социальной кампании «У страниц нет границ» в ВКонтакте, ОК и Telegram.Каждый, кто хочет выразить свои чувства, может прочитать стихи из сборника и опубликовать в своем аккаунте, отметив хештеги#поэzиярусскоголета и #устраницнетграниц.Приглашаем к участию в поэтическом марафоне!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Анна Долгарева , Анна Ревякина , Дмитрий Молдавский , Елена Заславская , Семен Пегов

Поэзия / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Горний путь
Горний путь

По воле судьбы «Горний путь» привлек к себе гораздо меньше внимания, чем многострадальная «Гроздь». Среди тех, кто откликнулся на выход книги, была ученица Николая Гумилева Вера Лурье и Юлий Айхенвальд, посвятивший рецензию сразу двум сиринским сборникам (из которых предпочтение отдал «Горнему пути»). И Лурье, и Айхенвальд оказались более милосердными к начинающему поэту, нежели предыдущие рецензенты. Отмечая недостатки поэтической манеры В. Сирина, они выражали уверенность в его дальнейшем развитии и творческом росте: «Стихи Сирина не столько дают уже, сколько обещают. Теперь они как-то обросли словами — подчас лишними и тяжелыми словами; но как скульптор только и делает, что в глыбе мрамора отсекает лишнее, так этот же процесс обязателен и для ваятеля слов. Думается, что такая дорога предстоит и Сирину и что, работая над собой, он достигнет ценных творческих результатов и над его поэтическими длиннотами верх возьмет уже и ныне доступный ему поэтический лаконизм, желанная художническая скупость» (Айхенвальд Ю. // Руль. 1923. 28 января. С. 13).Н. Мельников. «Классик без ретуши».

Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия