Читаем Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников полностью

Белинским", предназначавшейся для литературного сборника Бабикова "Чаша".

Рукопись статьи пропала. Возможно, к этой работе генетически восходит глава

"Старые люди" из "Дневника писателя" за 1873 год (см. примечания А. С.

Долинина к письму от 15 сентября 1867 г. к А. Н. Майкову, в котором

291

Достоевский пишет о ходе работы над этой статьей - Письма, II, 388-389). Если

это так, то это значит, что Достоевский намеревался рассказать о

социалистических и атеистических взглядах Белинского, что было невозможно

вполне осуществить прежде всего по цензурным условиям; из статьи приходилось

"выкинуть" множество "драгоценнейших фактов" (Письма, II, 36). Об отношении

Достоевского к Белинскому - см. т. 1 наст. изд., стр. 146-147.

26 Стр. 51, См. Достоевский, 1926-1930, XII, 27-33. 27 Стр. 51, См. об этом

в воспоминаниях Анненкова, Григоровича и Головачевой-Панаевой, т. 1 наст. изд.

28 Стр. 51. См. Письма, II, 36-38.

29 Стр. 56. Изложение этой беседы см. в "Дневнике" А. Г. Достоевской, стр. 110-111 наст. тома (см. также Письма, II, 30-32, 384-387). Ссора писателей

стала предметом литературной сплетни. После смерти Тургенева о ней рассказал

в своих воспоминаниях Е. Гаршин (ИВ, 1883, N 11), а затем, в связи с рядом

неточностей, допущенных мемуаристом, - П. Бартенев (РА, 1884, N 3).

30 Стр. 56. О посещении по пути в Женеву Базельского музея см. также

стр. 121 наст. тома.

31 Стр. 58. Об отношении Достоевского к творчеству Бальзака см.

воспоминания Григоровича, т. 1 наст. изд.

32 Стр. 58. Известно, что Достоевский в 1844 году переводил Жорж Санд

(Письма, I, 71). Он навсегда сохранил к ней восторженное отношение, которое в

40-е годы разделял с Белинским. Идея Белинского о высшей литературной форме

- о "социальном романе" - возникла под влиянием произведений Ж. Санд и была

воспринята натуральной школой (Тургенев, Григорович, Достоевский и др.). В

первом же номере "Времени", вспоминая годы юности, Достоевский пишет: "Мы

набросились на одного Жорж Санда и - боже, как мы тогда зачитались!"

Достоевский неизменно связывает господствующие идеи 40-х годов с ее именем

("Ряд статей о русской литературе". - Достоевский, 1926-1930, XIII, 49; "Старые

люди" - там же, XI, 9). В некрологе Ж. Санд он назвал ее "одной из самых

ясновидящих предчувственниц <...> более счастливого будущего, ожидающего

человечество, в достижение идеалов которого она бодро и великодушно верила

всю жизнь" (там же, 314-315).

33 Стр. 58. А. Г. Достоевская ошибается: "Рёге Goriot" не есть первая

часть эпопеи "Les parents pauvres", первой частью ее является роман "Le cousine Bette".

34 Стр. 58. Несомненно, имеются в виду "Les Miserables" ("Отверженные") Виктора Гюго. Достоевская называет здесь ошибочно этот роман обычным

переводным заглавием "Униженных и оскорбленных" Достоевского - "Les humilies et les offenses".

35 Стр. 59. Первый конгресс "Лиги мира и свободы" состоялся в Женеве с

9 по 12 сентября 1867 года. На нем были представлены самые различные

политические течения. Отношение Достоевского к конгрессу было резко

отрицательным (письмо к А. Н. Майкову от 15 сентября 1867 т. - Письма, II, 36-38).

36 Стр. 59. Неточная цитата из письма к С. А. Ивановой от 11 октября

1867 года (Письма, II, 44-45).

292

37 Стр. 60. Об истории замысла и ходе работы над романом "Идиот" см.

"Из архива Достоевского. Неизданные материалы. "Идиот". Ред. П. Н. Сакулина и

Н. Ф. Бельчикова, Гослитиздат, М.-Л. 1931. Роман печатался в N 1, 2, 4-12

"Русского вестника" за 1868 год, главы 8-12 четвертой части напечатаны в

феврале 1869 года в приложении к журналу.

38 Стр. 60. Из письма к С. А. Ивановой от 1 января 1868 года (Письма, II, 71).

39 Стр. 60. См. письмо к А. Н. Майкову от 18 февраля 1868 года (Письма,

II, 78).

40 Стр. 60. О недовольстве первыми главами романа, о своих опасениях

относительно его цельности Достоевский писал А. Н. Майкову 12 января 1868

года (Письма, II, 61-62).

41 Стр. 61. Отчеты о процессе Умецких печатались в "Голосе" (N 266, 267, 268 от 26, 27, 28 сентября 1867 г.) и в "Москве" (N 136 и 137 от 23 и 24 сентября

1867 г.). Родители четырнадцатилетней Ольги Умецкой подвергали ее страшным

истязаниям. После неудачного покушения на самоубийство она четыре раза

пыталась поджечь родительскую усадьбу. Присяжные признали Ольгу

оправданной, а родителей виновными. Процесс Умецких фигурирует лишь в

черновиках к роману "Идиот", в окончательном тексте он не нашел отражения.

42 Стр. 61. Судебные реформы 1864 года и деятельность суда присяжных

заседателей интересовали Достоевского не только в 1867 году, когда создавался

роман "Идиот", насыщенный откликами на современную судебную практику, но

и в последующие годы. По этому поводу, например, в "Дневнике писателя" за

1873 год Достоевский выступил со статьей "Среда", где, не соглашаясь с

"философией среды", выдвигал требования личного совершенствования;

"сделавшись сами лучшими, мы и среду исправим и сделаем лучшею"

(Достоевский, 1926-1930, XI, 14). Эту идею, "невысказанную, бессознательную", усматривал он в деятельности суда присяжных. Принципы деятельности нового

суда широко трактуются также в "Братьях Карамазовых".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы