Читаем Факультет неприятностей полностью

Пока профессор Тарт ходил от студента к студенту, давая советы и направляя, Дар придвинулся ко мне, осторожно положил одну руку на талию, вторую соединил с моей. От этой близости я едва не забыла обо всех этих летающих шарах. Дар же соединил свою магию с моей, заставляя мурашки бежать по позвоночнику, а колени подкашиваться, и мы направили удар.

Дело сразу пошло веселее и легче.

– Смотрю, тут и без меня справляются, – весело заметил профессор Тарт, подходя к нам. – Больше уверенности, Эльмира.

– Было бы это так просто!

Профессор Тарт расслышал мои слова, хотя я сказала их совсем тихо.

– Насколько я знаю, вы сняли с одного небезызвестного вам дракона сильнейшее темное проклятие. Одно это уже должно давать вам силу.

Если бы…

Он сощурился, наклонил голову и тихо-тихо, так, чтобы услышали только я и Дар, до сих пор не убравший рук с моей талии и плеч, сказал:

– Боги никогда не дадут крылья недостойному, Эльмира. Если вы справились с тьмой, преодолели сомнения и страх тогда, то сможете сделать это и сейчас.

– Там не было выбора, профессор.

– То есть для того, чтобы вы стали бить без промаха, жизнь близкого человека должна оказаться в опасности? – удивился он.

Я растерялась, прикусила губу.

– Вы должны видеть только цель, сосредоточиться лишь на ней.

Легко ему говорить… Но когда руки Дара обжигают кожу даже сквозь ткань, мысли вовсе не об атаках. А ведь между мной и Даром ничего и не было все эти дни, кроме случайных прикосновений, ночевок вместе и взглядов украдкой. Даже поцелуи сошли на нет, и было непонятно, отчего. То ли Дар дал мне время прийти в себя и разобраться в чувствах, то ли просто стал… другом.

Профессор Тарт отошел, а я прогнала назойливые мысли. Не о том думаю! И не время сейчас для подобного.

Вняла совету преподавателя, позволяя огню вспыхнуть в руке.

Через какое-то время шары стали попадать точно в цель, и Дар осторожно отпустил меня. Я увлеклась, признаюсь честно, даже не сразу остановилась, услышав оклик профессора Тарта.

Но преподаватель отнесся к моему азарту с пониманием, драконы все такие. Он высветил в воздухе своеобразную таблицу, где было написано, кто сколько шаров выпустил и в кого попал, чем вызвал очередной ажиотаж.

– Шустры, смотрю. Не ожидал…

Профессор Тарт весело улыбнулся, оглядывая взъерошенных драконов.

– Что ж, раз есть время, перейдем к молниям. Как вы знаете, маги вашей стихии спокойно способны превращать энергию воздуха в электрическую. Умение полезное, используется как для атак, так и для защиты. Попробуем! Призываем ветер, нагоняем облака, сгущаем и притягиваем силой.

– Разве мы не должны просто создавать молнии из воздуха? – удивился Вель, который бил огненными шарами цели так же часто, как и Дар, совсем немного уступая принцу.

– Учить мгновенно призывать молнии пока не стану. Не удержите без опыта, спалите что-нибудь. Сдается, кое-кому наш ректор еще один вызов не простит, – усмехнулся преподаватель, поглядывая в нашу с Даром сторону.

Я смутилась, понимая, что история про «Поцелуи стихий» уже расползлась по Академии драконов и наверняка обросла самыми невероятными подробностями.

– Сначала достигните определенного уровня в медитациях, потом поговорим о призыве мгновенной молнии.

Студенты зашумели, но спорить не стали. Профессор Тарт лично накинул на нас щиты, проверил их действенность шаровой молнией, вводя в ступор таким подходом, а потом распределил нас по полигону.

Я призвала молнии не сразу. Долго возилась с тучами, хотя ветер откликнулся быстро, но в итоге все же справилась с заданием. Молнию стоило подхватывать потоком силы или все тем же ветром. Удержать ее в руках не получалось ни у кого из студентов. По целям теперь мазали все, даже Дар. После занятия мы оказались взмокшими и грязными, словно трубочисты.

Радовало только то, что пара была последней. Дар, немного смущаясь, предложил захватить еды и отправиться на берег озера, чтобы искупаться и потом приняться за домашние задания. Когда мы летали с Радой, я уже видела небольшой водоем, окруженный с одной стороны соснами и елями, а с другой радующий глаз полосой белоснежного песка. Возражать не стала.

Мы заглянули в башню, собрали одежду и учебники с тетрадями. Еду обещали захватить Назар и Таир, которые по счастливой случайности тоже собрались на озеро.

Дар скинул одежду, едва мы оказались на берегу, и нырнул, обращаясь в дракона. Тело в этой ипостаси у него было длинным, чешуйки – светлыми, аквамариновыми, а глаза по-прежнему сияли бирюзой. Подошла, погладила по носу и рассмеялась, когда мне настойчиво предложили сесть на спину и покататься. Разве откажешься от такого удовольствия?

Пока вскрикивала на поворотах и мокла от брызг, одетая в бриджи и рубашку Дара, на берегу собралось немало народа. На нас поглядывали, но, поскольку мой дракон был не единственным водным, внимание рассеивалось.

– Дар, а ты разве не реки предпочитаешь? – уточнила я, когда он просто замер в воде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Факультет неприятностей

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези