Читаем Fall of Giants полностью

But next morning, Friday, September 4, to the delight of the French defenders, von Kluck continued southeast. That was enough for General Joffre. He gave orders for the French Sixth Army to move out from Paris the following morning and strike at von Kluck’s rearguard.

But the British continued to retreat.

Fitz was in despair that evening when he met Gini at Albert’s. “This is our last chance,” he explained to her over a champagne cocktail that did nothing to cheer him up. “If we can seriously rattle the Germans now, when they are exhausted and their supply lines are fully stretched, we may bring their advance to a halt. But if this counterattack fails, Paris will fall.”

She was sitting on a bar stool, and she crossed her long legs with a whisper of silk stockings. “But why are you so gloomy?”

“Because, at a time like this, the British are retreating. If Paris falls now, we will never live down the shame of it.”

“General Joffre must confront Sir John and demand that the British fight! You must speak to Joffre yourself!”

“He doesn’t give audience to British majors. Besides, he would probably think it was some kind of trick by Sir John. And I would be in deep trouble, not that I care about that.”

“Then speak to one of his advisers.”

“Same problem. I can’t walk into French army headquarters and announce that the British are betraying them.”

“But you could have a quiet word in the ear of General Lourceau, without anyone knowing about it.”

“How?”

“He is sitting over there.”

Fitz followed her gaze and saw a Frenchman of about sixty in civilian clothes sitting at a table with a young woman in a red dress.

“He is very amiable,” Gini added.

“You know him?”

“We were friends for a while, but he preferred Lizette.”

Fitz hesitated. Once again he was contemplating going behind the backs of his superiors. But this was no time for niceties. Paris was at stake. He had to do whatever he could.

“Introduce me,” he said.

“Give me a minute.” Gini slid elegantly off her stool and walked across the club, swaying slightly to the ragtime piano, until she came to the general’s table. She kissed him on the lips, smiled at his companion, and sat down. After a few moments’ earnest conversation she beckoned to Fitz.

Lourceau stood up and the two men shook hands. “I’m honored to meet you, sir,” Fitz said.

“This is not the place for serious conversation,” the general said. “But Gini assures me that what you have to say to me is terribly urgent.”

“It most certainly is,” Fitz said, and he sat down.


{III}


Next day Fitz went to the British camp at Melun, twenty-five miles southeast of Paris, and learned to his dismay that the Expeditionary Force was still retreating.

Perhaps his message had not got through to Joffre. Or perhaps it had, and Joffre simply felt there was nothing he could do.

Fitz entered Vaux-le-Pénil, the magnificent Louis XV château Sir John was using as headquarters, and ran into Colonel Hervey in the hall. “May I ask, sir, why we are retreating when our allies are launching a counterattack?” he said as politely as he could.

“No, you may not ask,” said Hervey.

Fitz persisted, suppressing his anger. “The French feel they and the Germans are evenly balanced, and even our small force may tip the scales.”

Hervey laughed scornfully. “I’m sure they do.” He spoke as if the French had no right to demand the help of their allies.

Fitz felt himself losing self-control. “Paris could be lost because of our timidity!”

“Do not dare to use such a word, Major.”

“We were sent here to save France. This may be the decisive battle.” Fitz could not help raising his voice. “If Paris is lost, and France with it, how will we explain, back home, that we were resting at the time?”

Instead of replying, Hervey stared over Fitz’s shoulder. Fitz turned to see a heavy, slow-moving figure in French uniform: a black tunic that was unbuttoned over the large waist, ill-fitting red breeches, tight leggings, and the red-and-gold cap of a general pulled low over the forehead. Colorless eyes glanced at Fitz and Hervey from under salt-and-pepper eyebrows. Fitz recognized General Joffre.

When the general had lumbered past, followed by his entourage, Hervey said: “Are you responsible for this?”

Fitz was too proud to lie. “Possibly,” he said.

“You haven’t heard the last of it,” Hervey said, and he turned and hurried after Joffre.

Sir John received Joffre in a small room with only a few officers present, and Fitz was not among them. He waited in the officers’ mess, wondering what Joffre was saying and whether he could persuade Sir John to end the shameful British retreat and join in the assualt.

He learned the answer two hours later from Lieutenant Murray. “They say Joffre tried everything,” Murray reported. “He begged, he wept, and he insinuated that British honor was in danger of being forever besmirched. And he won his point. Tomorrow we turn north.”

Fitz grinned broadly. “Hallelujah,” he said.

A minute later Colonel Hervey approached. Fitz stood up politely.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза