Читаем Fall of Giants полностью

Indeed, for some months the British people were not told that their army was fighting in Russia. The government made misleading statements to the effect that troops there were only protecting our property, organising orderly withdrawal, or on standby. The clear implication was that they were not in action against Red forces.

That this was exposed as a lie is in no small measure thanks to William Williams.

“Hey,” he said to no one in particular. “Look at that. Thanks to William Williams.”

The men at his table crowded around to look over his shoulder. His cellmate, a brute called Cyril Parks, said: “That’s a picture of you! What are you doing in the paper?”

Billy read the rest of it aloud.

His crime was to tell the truth, in letters to his sister that were written in a simple code to evade censorship. The British people owe him a debt of gratitude.

But his action displeased those in the army and in government who were responsible for secretly using British soldiers for their own political ends. Williams was court-martialled and sentenced to ten years.

He is not unique. A large number of servicemen who objected to being made part of the attempted counterrevolution were subjected to highly dubious trials in Russia and given scandalously long sentences.

William Williams and others have been victimised by vengeful men in positions of power. This must be put right. Britain is a country of justice. That, after all, is what we fought for.

“How about that?” said Billy. “They say I’ve been victimized by powerful men.”

“So have I,” said Cyril Parks, who had raped a fourteen-year-old Belgian girl in a barn.

Suddenly the newspaper was snatched out of Billy’s hands. He looked up to see the stupid face of Andrew Jenkins, one of the more unpleasant warders. “You may have friends in high fucking places, Williams,” the man said. “But in here you’re just another fucking con, so get back to fucking work.”

“Right away, Mr. Jenkins,” said Billy.


{II}


Fitz was outraged, that summer of 1920, when a Russian trade delegation came to London and was welcomed by the prime minister, David Lloyd George, at number 10 Downing Street. The Bolsheviks were still at war with the newly reconstituted country of Poland, and Fitz thought Britain should be siding with the Poles, but he found little support. London dockers went on strike rather than load ships with rifles for the Polish army, and the Trades Union Congress threatened a general strike if the British army intervened.

Fitz reconciled himself to never taking possession of the late Prince Andrei’s estates. His sons, Boy and Andrew, had lost their Russian birthright, and he had to accept that.

However, he could not keep quiet when he learned what the Russians Kamenev and Krassin were up to as they went around Britain. Room 40 still existed, albeit in a different form, and British intelligence was intercepting and deciphering the telegrams the Russians were sending home. Lev Kamenev, the chairman of the Moscow soviet, was shamelessly putting out revolutionary propaganda.

Fitz was so incensed that he berated Lloyd George, early in August, at one of the last dinner parties of the London season.

It was at Lord Silverman’s house in Belgrave Square. The dinner was not as lavish as those Silverman had thrown before the war. There were fewer courses, with less food sent untasted back to the kitchen, and the table decoration was simpler. The food was served by maids instead of footmen: no one wanted to be a footman these days. Fitz guessed those extravagant Edwardian parties were gone for good. However, Silverman was still able to attract the most powerful men in the land to his house.

Lloyd George asked Fitz about his sister, Maud.

That was another topic that enraged Fitz. “I’m sorry to say that she has married a German and gone to live in Berlin,” he said. He did not say that she had already given birth to her first child, a boy called Eric.

“I heard that,” said Lloyd George. “I just wondered how she was getting on. Delightful young woman.”

The prime minister’s liking for delightful young women was well-known, not to say notorious.

“I’m afraid life in Germany is hard,” said Fitz. Maud had written to him pleading for an allowance, but he had refused point-blank. She had not asked his permission for the marriage, so how could she expect his support?

“Hard?” said Lloyd George. “So it should be, after what they’ve done. All the same, I’m sorry for her.”

“On another subject, Prime Minister,” said Fitz, “this fellow Kamenev is a Jew Bolshevik-you ought to deport him.”

The prime minister was in a mellow mood, with a glass of champagne in his hand. “My dear Fitz,” he said amiably, “the government is not very worried about Russian misinformation, which is crude and violent. Please don’t underestimate the British working class: they know claptrap when they hear it. Believe me, Kamenev’s speeches are doing more to discredit Bolshevism than anything you or I could say.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза