Читаем Fall of Giants полностью

With Otto was Gottfried von Kessel, a cultural attaché whom Walter disliked. Gottfried had thick dark hair combed with a side parting, and wore spectacles with thick lenses. He was the same age as Walter and also had a father in the diplomatic service, but despite having that much in common, they were not friends. Walter thought Gottfried was a toady.

He nodded to Gottfried and sat down. “The Austrian emperor has written to our kaiser.”

“We know that,” Gottfried said quickly.

Walter ignored him. Gottfried was always trying to start a pissing contest. “No doubt the kaiser’s reply will be amicable,” he said to his father. “But a lot may depend upon nuance.”

“His Majesty has not yet confided in me.”

“But he will.”

Otto nodded. “It is the kind of thing he sometimes asks me about.”

“And if he urges caution, he might persuade the Austrians to be less belligerent.”

Gottfried said: “Why should he do that?”

“To avoid Germany’s being dragged into a war over such a worthless piece of territory as Serbia!”

“What are you afraid of?” Gottfried said scornfully. “The Serbian army?”

“I am afraid of the Russian army, and so should you be,” Walter replied. “It is the largest in history-”

“I know that,” said Gottfried.

Walter ignored the interruption. “In theory, the tsar can put six million men into the field within a few weeks-”

“I know-”

“-and that is more than the total population of Serbia.”

“I know.”

Walter sighed. “You seem to know everything, von Kessel. Do you know where the assassins got their guns and bombs?”

“From Slav nationalists, I presume.”

“Any particular Slav nationalists, do you presume?”

“Who knows?”

“The Austrians know, I gather. They believe the arms came from the head of Serbian intelligence.”

Otto grunted in surprise. “That would make the Austrians vengeful.”

Gottfried said: “Austria is still ruled by its emperor. In the end, the decision for war can be made only by him.”

Walter nodded. “Not that a Habsburg emperor has ever needed much of an excuse to be ruthless and brutal.”

“What other way is there to rule an empire?”

Walter did not rise to the bait. “Other than the Hungarian prime minister, who does not carry much weight, there seems to be no one urging caution. That role must fall to us.” Walter stood up. He had reported his findings, and he did not want to stay any longer in the same room as the irritating Gottfried. “If you will excuse me, Father, I’ll go to tea at the Duchess of Sussex’s house and see what else is being said around town.”

Gottfried said: “The English don’t pay calls on Sundays.”

“I have an invitation,” Walter replied, and went out before he lost his temper.

He threaded his way through Mayfair to Park Lane, where the Duke of Sussex had his palace. The duke played no role in the British government, but the duchess held a political salon. When Walter had arrived in London in December Fitz had introduced him to the duchess, who had made sure he was invited everywhere.

He entered her drawing room, bowed, shook her plump hand, and said: “Everyone in London wants to know what will happen in Serbia, so, even though it is Sunday, I have come here to ask you, Your Grace.”

“There will be no war,” she said, showing no awareness that he was joking. “Sit down and have a cup of tea. Of course it is tragic about the poor archduke and his wife, and no doubt the culprits will be punished, but how silly to think that great nations such as Germany and Britain would go to war over Serbia.”

Walter wished he could feel so confident. He took a chair near Maud, who smiled happily, and Lady Hermia, who nodded. There were a dozen people in the room, including the first lord of the admiralty, Winston Churchill. The decor was grandly out of date: too much heavy carved furniture, rich fabrics of a dozen different patterns, and every surface covered with ornaments, framed photographs, and vases of dried grasses. A footman handed Walter a cup of tea and offered milk and sugar.

Walter was happy to be near Maud but, as always, he wanted more, and he immediately began to wonder whether there was any way they could contrive to be alone, even if only for a minute or two.

The duchess said: “The problem, of course, is the weakness of the Turk.”

The pompous old bat was right, Walter thought. The Ottoman Empire was in decline, held back from modernization by a conservative Muslim priesthood. For centuries the Turkish sultan had kept order in the Balkan peninsula, from the Mediterranean coast of Greece as far north as Hungary, but now, decade by decade, it was pulling back. The nearest Great Powers, Austria and Russia, were trying to fill the vacuum. Between Austria and the Black Sea were Bosnia, Serbia, and Bulgaria in a line. Five years ago Austria had taken control of Bosnia. Now Austria was in a quarrel with Serbia, the middle one. The Russians looked at the map and saw that Bulgaria was the next domino, and that the Austrians could end up controlling the west coast of the Black Sea, threatening Russia’s international trade.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза