Читаем Фальшивая невинность полностью

– Почему ты решила принять яд, Эсми? Думала, я не выпущу тебя?

Тихий, внезапно ставший таким близким, родным голос. И это сокращение моего настоящего имени… Я вдруг поняла, что завишу от него, его воли – полностью, как никогда. Мы где-то на блуждающем острове посреди океана, и мне отсюда не сбежать!

– Это моё задание. Я исполняла приказ. Артефакт не должен был попасть к тебе. Я просто должна была вывезти его из Селлевера! Но попалась твоим псам…

– А Люсьенда? – казалось, он сейчас снова начнёт рычать, рвать и метать! – У неё никогда не было артефакта? Она…

– Прости, – пробормотала я.

– И у тебя не было цели привлечь моё внимание? Выманить из города?

– Никогда. Наоборот, моя цель была держаться как можно дальше от тебя. Не дать тебе артефакт… любой ценой.

– Руотаний… – пробормотал он, словно что-то осознав.

Несколько мгновений молчал. После чуть нахмурился:

– Но мы с тобой могли бы…

– Вот поэтому я ничего и не хотела тебе говорить! – воскликнула я, отстраняясь. – Разумеется, очень удобно получить и эльфийку, и артефакт, и наследника, которого ты не планируешь любить – который нужен тебе исключительно для собственных целей! Это неправильно! И… я не настраивала его, потому ни на что не рассчитывай! И если ты меня не отпустишь, артефакт просто выпьет всю мою жизненную энергию. Так даже лучше.

– Не говори так, – он прижал меня к себе, коснулся горячими губами щеки. На моё лицо снова упала непослушная прядь его волос. – Я не могу отпустить тебя, но не потому.

– Почему? – шепнула я.

– Легенды про истинных больше не кажутся мне глупыми сказками, – тихо отозвался Нарран.

– Это… может быть действие артефакта. Если я от него избавлюсь, тебя перестанет тянуть ко мне.

Как ни тяжело дались мне эти слова, я должна была сказать ему правду!

Нарран несколько мгновений смотрел, будто примеряя на себя эти слова. И мне безумно, иррационально хотелось, чтобы он меня разубедил!

Но Ночной не стал этого делать.

– Почему ты? – спросил тихо. – Ты же… вообще не подготовлена.

– Я училась работать с ним в храме. Он меня слушается, подпускает. И… я невинна. Была.

Щёки невольно залило краской. Внутри Наррана словно что-то полыхнуло, и он лишь крепче сжал меня в объятиях.

– Наша близость… повредит тебе?

– И мне, и артефакту.

Он несколько мгновений молчал. Обдумывал.

– Значит, эльфы решили избавиться от меня, – произнёс мрачно.

– Я не в курсе, какой приказ у Люсьенды, до последнего дня во дворце вообще не могла понять, знает ли она обо мне. Но боюсь…

– Что тут гадать, – криво усмехнулся он. – Я им как кость в заднице. Только вот не думаю, что после моей смерти кто-то из Ночных станет соблюдать мирный договор. Так что же нужно Люсьенде? Лунный артефакт? И королева туда же. Или это братец с сестрицей по своей собственной инициативе?

– Грантер говорил, дроу в курсе, что задумали эльфы.

– Ты передала это Люсьенде?

– Да. Но я не знала… если бы я могла предположить…

– Ты знала, что артефакта у неё нет, – в усмешке Наррана мне почудилась горечь. – Знала, что меня обманут. Не могла не догадываться.

– Догадалась, – я подняла голову, прямо взглянув ему в глаза. – Но по каким причинам должна была сообщить об этом тебе? Разве ты отпустил бы меня, даже если бы я попыталась предупредить?

Несколько мгновений он всматривался в мои глаза. После поднялся:

– Идём.

– Куда? – я тоже поднялась, но голова ещё кружилась, во всём теле разлилась слабость.

Артефакт в груди казался большим и раскалённым.

– Сначала поедим.

– А потом?

– А потом отвезу тебя в храм.

– Ты отпустишь меня?

Нарран промолчал. И мне очень хотелось думать, что он не планирует нападение на эльфов всей силой Лунных оборотней. С выяснением отношений.

Нарран прошёлся до шкафа – я залюбовалась его фигурой. Несмотря ни на что, мне не хотелось расставаться с ним. Я даже не знала, чего желала больше: чтобы после извлечения артефакта все чувства прошли, или наоборот.

Мысли о его прикосновениях… безумных часах, проведённых в этой самой постели… Пробрались куда-то в дальние глубины, пустили корни, и я не желала никакого другого мужчину! Только его.

– Тут должна быть одежда, – произнёс, и я вздрогнула, выныривая из мечтаний. – Понятия не имею, чья и сколько ей лет, но… лучше, чем ничего. Как ты?

Пожав плечами, я приблизилась.

Одежда имелась. Мужская.

– Были же у него и женщины, – пробормотал Нарран, перебирая вещи. – Может, в других комнатах?

– Брюки удобнее, – уверила я, всеми силами сдерживаясь, чтобы не сказать, как мне нравилась его рубаха. Запах… и всё остальное.

Что-то щёлкнуло, и по стенам, по всем растениям вдруг полилась вода. Как зачарованная смотрела я на это чудо магической техники. Так вот чем они тут поддерживались! Лавриутаний и правда был гением.

Пока Нарран пересматривал оставшиеся запасы отца, я снова присела на кровать. Отдохнуть, отдышаться и утихомирить артефакт в груди.

Глотнула из бокала и тут же вспомнила о живьюнах.

Что там у них? Что с Руотом?


***

Нарран де'Лавр

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы