Читаем Фантомные боли железных грифонов (СИ) полностью

— Что ж, ты его нашла. — Хидден попытался закрыть за собой дверь, но Тэлли стояла слишком близко и мешала.

— Что там? — Она поднялась на цыпочки, заглядывая через его плечо внутрь.

— Ничего особенного, просто заброшка.

— Ух ты! Это пианино?!

— Нет, это…

Тэлли, уже не слушая Хиддена, протиснулась мимо него в бар.

— Вот это да-а! — протянула она, оглядевшись. — А на потолке — созвездия, надо же! А пианино настоящее? — спросила Тэлли, подходя к инструменту.

— Это рояль, не пианино, — заметил Хидден и чуть поморщился, когда она наугад ткнула в несколько клавиш.

— Как здорово!

Она провела рукой по клавишам, и рояль издал жалобное немелодичное «брррламмм».

— Не надо с ним так, — попросил Хидден.

— Вы играете?

Тэлли с интересом на него поглядела и вновь нажала на клавишу. Рояль отозвался нотой «до» пятой октавы — самой высокой в диапазоне. Хидден нахмурился.

— Нет, не играю, — соврал он.

— М-м-м, — протянула Тэлли, обходя инструмент и скользя по его глянцевому боку подушечками пальцев. — Интересно, зачем тогда Город отрастил его здесь? Для кого?

— Может, просто для красоты?

— Тогда бы рояль не работал. Зачем тратить столько сил, чтобы вырастить никому не нужный сложный механизм, когда можно обойтись просто муляжом?

— Логично, — согласился Хидден.

— Что же вы тут делали, раз не играете? Один…

— Пил, — хмыкнул Хидден, кивнув на две бутылки из-под пива, отставленные на барную стойку. — Мне не нравится ваша чайная.

— М-м-м.

Тэлли посерьёзнела, задумчиво погладила пальчиком краешек крышки рояля, и Хидден понадеялся, что она не догадается сесть на инструмент — ему бы этого не хотелось. Тэлли не догадалась.

— Это из-за новой могилы, да? — спросила она.

— Что?

— Пили. Вы пили, потому что расстроены из-за новой могилы?

— Ты тоже думаешь, что она для меня? — усмехнулся Хидден.

— Первая — возможно, — задумчиво протянула Тэлли. — Но я сейчас о второй. Она для Саги, я думаю.

Хидден опешил.

— Вторая?

— Да, — невозмутимо кивнула Тэлли, вновь принявшись медленно обходить рояль, поглаживая его бок. — Город начал копать вторую. Значит, набедокурили двое. — Она задорно усмехнулась. — Кто бы это мог быть? Но я не думаю, Хидден, что вы — один из них. Мне кажется, что Город пока вами доволен. А вот Сага… доктор Сага — она переходит границы, и уже давно. Город терпелив, но терпение его небезгранично, конечно же. Хотя это может быть и кто-то другой, не она… Но, признаюсь, мне бы хотелось, чтобы она…

— Ты совсем ненормальная? — мрачно спросил Хидден.

— Отчего же? — нисколько не обиделась Тэлли. — Вам, может, она и нравится, но мне — нет.

— И это повод желать человеку смерти?

— А я смерти и не желаю, — пожала плечами Тэлли. — Я просто хочу, чтобы её здесь не было. Разве ж моя вина, что единственный способ покинуть Творецк — это умереть? Сыграйте, пожалуйста, Хидден! Я же вижу — вы врёте. Вы умеете.

— Не буду.

— А я расскажу вам, что Город не только копает вторую могилу, но и отращивает новый дом. Как раз недалеко от моего. — Тэлли мечтательно улыбнулась. — Видимо, кем-то кого-то заменит. Кого-то снова заманит… — пропела она.

— И тебе это как будто нравится? — Хидден сунул руки в карманы.

— То, что заманит? Пока не знаю. Надо посмотреть — кого. Вот когда вы появились, я думала, вы мне поможете… Но от вас мне пока никакого проку. — Обойдя вокруг рояля, Тэлли вновь тюкнула пальчиком по «до» пятой октавы.

— Я допрошил грифонов.

— Грифонами занимается Профессор, — протянула Тэлли. — Так вы для меня сыграете, Хидден?

— Нет.

— Почему?

— Потому что не хочу играть для тебя, Тэлли. Пойдём по домам.

Тэлли на миг замерла, за круглыми стёклами очков мелькнула колючая досада. Воздух вновь прошила самая высокая «до», громче и дольше, чем в предыдущий раз.

— Вы идите. А я ещё побуду, мне здесь понравилось. Это ведь бар — общественное место, верно?



Глава 27

— Ты чего такой хмурый? — спросила Тэлли, подсев с чашкой травяного чая к Корнету в столовой.

Тот не ответил, и она обернулась, проследив за его взглядом.

— А-а-а! — понимающе протянула она, глядя, как у кофейного автомата Хидден настойчиво требует внимания Саги. — Видимо, что-то резкое ему ответила — вон как сник, — прокомментировала Тэлли, когда Сага вышла из столовой, оставив Хиддена одного у автомата. — Впрочем, доктор Сага в своей манере — груба и несдержанна. Бедный Хидден! — Тэлли опустила взгляд на лежащую на столе ладонь Корнета, сжавшуюся в кулак. — Но тебе всё равно хочется ему врезать, да? — усмехнулась она.

Корнет промолчал.

— А Творецк его любит, — продолжила Тэлли. — Отрастил для него бар с настоящим роялем. Хидден играет, ты знал? И недурно!

— А ты-то откуда знаешь?

— Мы были там вчера, поздно вечером. В том баре. И он играл для меня.

Корнет наконец-то оторвал взгляд от дверей, в которые вышла Сага, и перевёл его на Тэлли. Та довольно улыбнулась.

— И ты пошла с ним ночью в какой-то бар?!

— Отчего не пойти? — Тэлли глотнула пряного чая. — Даже если б он приставал ко мне — тебе-то что так переживать? Я ж не доктор Сага.

— А он приставал?!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже