Монарх с минуту сверлил меня взглядом исподлобья. Я следила за ним в напряжении и ждала, что ответит. Король не спешил. Он подошел к графину с водой, налил в стакан и поднес мне. Я опустошила его почти махом и вернула государю. Поставив стакан на место, Ив прошел к дивану, уселся и похлопал рядом, предлагая присоединиться к нему. Я осталась стоять на месте, и он не стал настаивать.
— Это единственное, что вызывает у тебя нежелание идти со мной в храм? — наконец, спросил монарх.
— Да, — ответила я. — Я не хочу стать бесправной тенью, удел которой рожать детей. Чрево ты мог бы найти и не у меня. — Чуть помолчав, чтобы смирить всё еще бушевавший гнев, я произнесла почти спокойно и мягко. — Ив, послушай, если ты хочешь иметь от меня детей, то я вовсе не против родить нашего ребенка. Пусть это будет бастард, которого ты признаешь. Тогда мне не придется выходить замуж, и я останусь по-прежнему только твоей. Но это позволило бы мне продолжать нынешнюю жизнь и передать титул графа Тибадского нашему сыну, а Канатор вернуть законному наследнику в дар на его рождение, который родится от твоей жены. Почему нет, Ив?
Это была последняя надежда. Подобные мысли иногда у меня появлялись, и я лелеяла себя мечтами, что короля такой исход устроит.
— Почему нет? — повторила я свой вопрос.
— Потому что я выбрал тебя, Шанриз, — отчеканил он. — Тебе неведомо, но я собирался жениться в тридцать лет. Когда ты появилась, я как раз подбирал будущую жену. Негласно. Я перебрал немало кандидатур, но одни мне казались бесполезными для Камерата, другие неинтересными мне. А потом ты вскружила мне голову. Не скажу, что идея жениться на тебе сразу пришла мне в голову. Поначалу я и вправду думал просто развлечься с забавной и необычной девицей. Однако прошло еще немного времени, и я понял, что влюбился. Я окончательно охладел к Серпине и желал уже только одного – видеть тебя в своих покоях. Но ты меня отвергла. — Я бросила на него хмурый взгляд, и Ив усмехнулся: — Нет, и тогда я тоже еще не думал о женитьбе. После твоего отказа я пытался выкинуть тебя из головы… не вышло. А когда моя тетка выпроводила тебя за ворота, я решил, что сейчас-то уж ты точно не откажешь.
Я видел, как ты переживаешь из-за нашей размолвки, чувствовал, что сумел увлечь тебя. И когда писал тебе то письмо, я вовсе не рисовал будущего, лишь пытался тебя успокоить. Хотел сказать, что даже если мы расстанемся, я позабочусь о тебе и не оставлю на поругание. Однако… Опять отказ. Я был в бешенстве. Никто и никогда не смел пренебрегать мной так откровенно и с таким постоянством. Еще эта твоя блажь с должностью… — Он усмехнулся. — Я был безумно зол и выместил свою ярость на графе Доло, убрав его от Двора.
Мне хотелось, чтобы ты почувствовала всю глубину падения с вершины, на которой остался я – мужчина, которого ты презрела дважды. Чтобы ты поняла, что могла иметь, и что получила. Поверь, я ожидал, что пройдет немного времени, и ты начнешь искать со мной встречи. И ты это сделала, но… вовсе не так, как я видел.
Кстати, Дренг мог тогда и не изводить меня упоминанием твоего имени и портретом, я и без того думал о тебе каждый день. Он лишь бесил меня тем, что не давал возможности выдохнуть хоть немного. — Государь закинул руки за голову и поглядел на меня из-под ресниц: — Так вот, душа моя, ты заявилась во дворец вовсе не ради того, чтобы вымолить прощение и рассказать, как была неправа, отвергая мою любовь. Ты потребовала должность для своего родственника!
Стало быть, я низвергаю тебя в пучину отчаяния, а ты являешься, отчитываешь меня и требуешь возвышения рода! Признаться, я был сражен окончательно и бесповоротно. И когда стоял в храме Сотворения в День Верстона и глядел на тебя сверху, я понял, что Боги на всё имеют свой замысел. Я искал жену, и они послали тебя, а значит, у меня нет права отказаться от дара Высших сил.
— И ты пришел в мой дом, чтобы забрать свой дар, — произнесла я. — Заманил придуманной наскоро должностью, поселил подле себя и начал приручать.
— Верно, душа моя, — кивнул Ив.
— Но ты понимал, что никто не примет и не одобрит такой королевы.