Читаем Фея для Правителя драконов 2 (СИ) полностью

— Ах, милая, жизнь такая изменчивая штука. Сегодня ненавидишь, а завтра любишь, сначала у тебя одни вкусы, а потом другие. Так было и с твоим отцом. Он совсем не нравился мне, был надменным и самолюбивым, как многие феи. Мы народ, который гордится собой, а он знал, что я стану его женой, и думал, что для того чтобы я полюбила его, ему даже делать ничего не нужно.

— Но ты отшила его! — угадала я, и мама кивнула, радостно засмеявшись.

— Так и было. Я показала ему, что расположение дамы нужно заполучить. И пускай каждая женщина до этого готова была целовать подолы его одеяний, я никогда не склоню голову перед ним.

— Ты воевала с ним?

— Да-а, я просто вынудила его относиться ко мне серьезно, а оказалось, что уже тогда он был безумно влюблен в меня, но не мог наступить на свою гордость.

Мы посмеялись, а я вспомнила букет, который муж подарил мне в первую нашу официальную встречу. До этого я не обращала на него внимания, хотя после сражений или тренировочных боев он нередко попадал в лазарет, в который я поставляла снадобья, и частенько помогала людям.

— Прекрасные отношения… — задумалась я.

— Ты тоже сможешь создать такие, если постараешься расположить его к себе. Если пока что он восхищается лишь твоей внешностью и видит лишь твое необыкновенное очарование, то сможет разглядеть и душу. А ты по его поступкам поймешь твой ли это человек или нет. Только не бойся и дай этим отношениям шанс.

Если бы я всего-лишь боялась… Но проблема была куда глубже.

Еще немного прогулявшись по саду, я вернулась во дворец и решила поговорить с отцом. Он по словам слуг, как раз находился в своем кабинете.

Потянувшись к двухстворчатым дверям, собираюсь толкнуть их и войти, как слышу знакомые голоса. Отец что-то обсуждает с правителем драконов. И раз разговор происходит в его кабинете, значит дело серьезное. Не по этой ли причине Вивиана хотела чтобы я поговорила с королем начистоту?

— Я понимаю вас, но Лантана пока не хочет выходить замуж. Это ставит меня в затруднительное положение перед вами… Но и дочь насильно заставить я не могу. Поэтому нам придется пересмотреть наше соглашение и изменить сроки.

— Вы в своем праве, однако, стоит ли ее упрямство чужих жизней?

Король тяжело вздыхает, а я от подступающей злости комкаю ткань платья в руках. Он что шантажирует отца? Собирается убить кого-то, если условия не будут выполнены?

Король что-то ответил, но я уже не слышала из-за звенящего шума, появившегося в ушах. Гнев комом подступал к горлу, дыхание учащалось, а пульс ускорял бег.

Толкнув дверь, врываюсь в кабинет, и волком смотря на обоих мужчин, требую объяснений.

21.3

— Дорогая, почему ты здесь? Неужели, подслушивала? — удивление отца сменилось негодованием.

— Случайно услышала. Не сходи с темы и говори, что все это значит? Иначе я сбегу из дома, и будь уверен — ни один страж удержать меня не сможет, — злостно сжимаю кулаки, длинными ноготками впиваясь в ладони и игнорируя боль.

— Что ты такое говоришь?! У нас был важный разговор, а ты врываешься со своими глупостями…

Он не договорил, я не дала ему снова увильнуть. Только не сейчас, когда взяла их тепленькими.

— Успокойтесь, принцесса, — вмешался Артиан, и я мгновенно отозвалась.

— Не хочу слышать речи того, кто угрожает моей семье и шантажирует ее.

— Шантаж?! — хором переспросили мужчины и переглянулись, комично выпучив глаза.

— Дорогая, — король улыбнулся и заботливо погладил меня по плечу. — С чего ты взяла, что мне угрожают? Разве по твоему мнению я такой слабый, и не способен за себя постоять? Разве оставался бы я с врагом наедине, если бы знал, что мне угрожает опасность? — с каждым словом в его голосе все отчетливее слышались смешливые нотки. Улыбаться немного начал и Артиан, не явно, но уголки его губ дрогнули, а в глазах промелькнули маленькие смешинки.

— Ваше Величество, ваша дочь словно наивный, но заботливый ангел, — поддел он ее, и подошел к ней, чтобы коснуться ее руки и припасть к ней губами.

— Вы, наверное, хотели сказать — по-детски наивна, — король прыснул смешком и отошел к столу.

— Мне надоели ваши игры, — выдергиваю ладонь из руки драконьего правителя и убираю ее за спину. Поцеловать мою руку захотел? Кукиш тебе с маслом! Кто знает, что у этого чешуйчатого на уме? Откусит мне ее по самый локоть и даже не подавится. — Я уже не маленькая девочка. Скажи мне прямо, что же на самом деле происходит? О чьих жизнях вы говорили?

Король тяжело вздохнул и мельком глянул на меня, принимая решение. Но понимая, что от своего я не отступлюсь, все же раскрыл карты. Сев за свой рабочий стол и жестом руки предложив присесть и нам, он тяжело вздохнул и заговорил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы