Читаем Фея в Академии Крылатых (СИ) полностью

— Не думаю что вы леди…как вас там? Можете хоть чему-нибудь научить меня, официальную фаворитку его высочества. Или вы думаете, что можете плохо отзываться о выборе наследного принца? Вам бы стоило самой озаботиться вашим поведением и воспитанием. Не думала, что встречу столь грубую и вульгарную особу в знаменитой Академии Крылатых. Было бы замечательно, если бы вы не мешали мне обустраиваться и отправились на нижние этажи. Уверена, вы найдёте там подходящую вам компанию, — каждое слово я произносила так цинично, как только могла, и невольно почувствовала удовлетворение, наблюдая за открывающей и закрывающей рот, как рыба, девушкой.

Не то, чтобы я испытывала к ней злость или мстила за неприятные слова. Просто было приятно видеть, как жёсткие, но, тем не менее, справедливые слова приводят её в замешательство. Как она пытается придумать, как ответить, но мозг, который всю жизнь был занят лишь платьями, увы, оказался неспособен среагировать так быстро.

— Леди Лён! Вы прибыли! Как же я рада вас видеть! — дверь в мои покои резко распахнулась и чуть не задела нас с седовласой дамой.

Из комнаты выскочила милейшего вида русоволосая женщина с такой искренней и доброй улыбкой, что я на мгновение оторопела. После пребывания во дворце и общения с Виргинией незнакомка была похожа на маленькое солнышко.

— А я вас жду, жду. А потом услышала голоса в коридоре и дай, думаю, посмотрю, что там. А тут вы и госпожа смотрительница и… а что это за леди рядом с вами? Выглядит она так, как будто проглотила жука! У неё что-то болит! Может позвать лекаря?! — женщина ззатараторила так быстро, что я ели поспевала за её словами.

Услышав про жука, леди Нерро побледнела, покраснела и резко сделала шаг ко мне.

— Ты думаешь, что чего-то стоишь? Не ообольщайся! Ты просто игрушка наследного принца! Он наиграется с тобой и бросит! Не было ни одной девушки, которая удержалась бы в его постели дольше, чем месяц! И когда тебя вышвырнут из дворца как шавку, я позабочусь о том, чтобы твоя жизнь превратилась в ад! Ведь в отличие от тебя, я имею подлинную власть!

Неприятно. Недооценила я эту змею. Но мы ещё посмотрим, кто кого. Я добрая, но не позволю вытирать об себя ноги!

— А теперь слушай меня внимательно, — я тоже сделала шаг вперёд и посмотрела прямо в глаза Виргинии. — Сейчас мой статус выше твоего, и будет выше даже в том случае, если наши пути с Альтом разойдутся. Знаешь почему? Хотя, зачем я спрашиваю? Конечно же, не знаешь! Видишь ли, я маг и, как ты можешь видеть по моим крыльям, весьма сильный. Мне не страшны никакие твои жалкие потуги с намерением мне навредить. Ты слаба и глупа, и род твой тоже, если вместо умной и образованной девушки вырастил такое посмешище! Держись от меня подальше и не вздумай доставлять мне неприятности! Иначе я могу позабыть о манерах и сотворить какое-нибудь крайне сложное и неприятное плетение…

— Ты мне угрожаешь?! Ты! Ты! Никчемная простолюдинка! Да кем ты себя возомнила?! Вздумала мне угрожать! Я не боюсь ни тебя, ни твоего принца! У него нет будущего! За нас Рэмилионом заступился сам король! Он лично вызволил нас из темницы! Знаешь, что это значит?! Это значит, что твоему бескрылому высочеству недолго осталось наслаждаться дворцом! У него нет крыльев и вряд ли уже появятся! Он безнадежен и обречен на…

— Плесь! — откуда ни возьмись, появился водяной шар и плюхнулся Виргинии на голову.

Девушка завизжала, за секунду став похожей на мокрую курицу, а я покосилась в сторону все ещё добродушно улыбающейся женщины-помощницы, которая с самым невинным выражением лица стояла в сторонке.

Глава 22. Тинерия


Ленелла Лён


— Ты! Ты! Ты! Я уничтожу тебяяя! — от крика Виргинии задрожали окна.

Она сорвала с висящей на груди цепочки какой-то шарик и, размахнувшись, бросила его в меня.

— Достаточно! — смотрительница взмахнула рукой, и передо мной появился полупрозрачный щит. — Вы переходите все границы, леди Нерро!

— Не вмешивайся, старуха! — девушка топнула ногой, видимо, окончательно потеряв самообладание. — Вы все никчемные простолюдины! Вы — никто! Вы должны на коленях передо мной ползать…

— Я ещё не встречала мага, который становился бы на колени перед такой, как вы, — седовласая женщина щёлкнула пальцами, и Виргиния просто исчезла.

Не было ни вспышки, ни черчения плетения. Просто раз — и человек пропал, будто его и не было. Кажется, смотрительница куда сильнее, чем мне показалось с первого взгляда. Я ощутила её магию, но она была столь лёгкой и невесомой, словно дуновение ветерка. Если бы не моя фейская суть, и вовсе ничего не заметила бы, как, например, моя помощница. Она напряглась и внимательно осматривается, ища источник магии.

— Прошу прощения, леди Ленелла. Не подумайте, что подобное — обыденность для нашего общежития. Отнюдь. Это досадное недоразумение, — повернулась ко мне смотрительница.

— И куда вы отправили… это недоразумение? — я внимательно осмотрела седовласую женщину.

Появилось ощущение, будто бы я упускаю что-то важное. Но никак не удавалось понять, что именно.

— За пределы Академии. Здесь не место для подобного!

Перейти на страницу:

Похожие книги