Читаем Феникс Яровщинский полностью

   Утром меня разбудила хозяйка этого дома, совершенно не стесняясь зашедшая в комнату. Теперь она была в кремовом платье, и по аккуратным заплаткам я понял, что наряд явно не парадно-выходной.

   - Доброе утро, сэр Майкл! Как вам спалось? - за вежливой формой обращения скрывалась добрая толика ехидства, да и в её зелёных глазах веселились озорные чёртики.

   - Спасибо, леди Офелия, всё было чудесно! - несмотря на её ехидство, я постарался ответить, как можно вежливее. - Кстати, не могли бы вы мне ответить, как называется место, в которое я попал?

   - Вы находитесь в Саффолке, так называются наши земли, неподалёку от Испвича, - улыбнулась девушка. - А владение, в котором вы сейчас находитесь, называется.... А, впрочем, ещё никак не называется, мой дед получил его в дар от Генриха Первого за проявленную доблесть. Потом мой отец построил здесь замок, который, ваши доблестные воины вчера избавили от опасности. Кстати, я должна заключить с вами договор о найме, вы об этом знаете?

   - Леди Офелия, простите моё невежество, но в каком звании я буду у вас работать? - спросил я, а сам старался вспомнить должности у дворян, но кроме сенешаля, дворецкого и кастелянина ничего в голову не приходило.

   - Начальником стражи! - удивлённо посмотрела она на меня. - А вы кем рассчитывали стать?!

   - Что вы! Просто решил уточнить, - поспешно ответил я, и засмотрелся на её личико. Всё-таки она была изумительно красива, как цветок шиповника, всегда выглядит гораздо привлекательнее благородной розы. - И с кем я буду заключать договор? С вашим отцом?

   - Нет, - тихо сказала она. - Мой отец погиб три года назад, был на охоте, когда на нас напали датчане.... А мама умерла при родах.

   - Простите, я не знал. - Глядя на это чистое и невинное лицо, мне стало, по-настоящему жаль её.

  Но вместе с жалостью пришло ощущение наполненного мочевого пузыря! А девушка никак не уходила.

   - Простите, а почему вы не боитесь находиться со мной в одной комнате? Разве незамужней леди это разрешается до свадьбы?

   - Нет. Но я не только благородная девушка, но и ещё хозяйка владений, которая заключает договор со своим вассалом! - тут она впервые улыбнулась. - К тому же! Мне нечего переживать за свою честь вы же это самое!

   - Что это самое? - до меня начало доходить, куда клонит девушка.

   - Я не буду говорить это! Но вы меня поняли, раз уж отказались от Матильды!

   - Так это была Матильда! И не поймите меня превратно, но ваши подозрения совершенно безосновательны! - честно ответил я.

  Наверное, целую минуту она смотрела на меня. И мне довелось увидеть, какого размера могут стать удивлённые и ошарашенные глаза девушки. Надо сказать, что я получил истинное удовольствие, наблюдая за ней, как она стремительно покраснела, и, подхватив подол платья, быстро ретировалась из комнаты, оставив меня наедине со своей нуждой. Вскочив с кровати, я вслед за ней выбежал из комнаты, и оказался в каком-то узком коридоре, слабо освещаемым обычными свечами. Выбрав направление наугад, я в конце коридора обнаружил лестницу, ведущую вниз. Спустившись, я оказался в достаточно просторном помещении с длинным столом, видимо это была столовая и одновременно гостиная. Доверившись интуиции, я открыл дверь, которая как мне показалось, вела наружу, и не ошибся.

   Я вышел на высокое и крытое крыльцо, в тот момент мне было не до этого, так что я не обратил внимание, что дверь находилась на уровне второго этажа. Возле постройки, которую я смог определить как кузница, стояли и о чём-то разговаривали Ормстейн и Бьёрнбэйн. Осторожно подбежав к ним, я поинтересовался, где здесь можно справить малую нужду, получив в ответ задорный смех двух бородачей. Я уже было хотел разозлиться, но заметив у себя отсутствие холодного оружия и сравнив весовые категории благоразумно смолчал, а потом увидел, куда посмотрел Бьёрнбэйн. В трёх метрах от нас, к нам спиной стоял Торбьёрн и шумно отдуваясь, мочился прямо на землю! Не стесняясь проходящих мимо по своим делам служанок.

   - А если по большой? - спросил я у викингов.

  Не отвечая, Ормстейн показал мне на покосившийся домик, о назначение которого я сразу догадался. Стараясь особо не запачкаться в домике, я облегчился и подумал о том, какие акробатические номера выделывает Офелия. Но развить мои фантазии на эту тему мне не дал Стирбьёрн.

   - А вот ты где?! - явно обрадовался он, когда увидел меня выходящим из местного туалета. - Пошли со мной! Пора заняться твоей физической подготовкой!

   - Это не может подождать? - сделал я попытку избежать тренировки. - Я ещё не завтракал!

   - А это и хорошо! Злее будешь! А опосля тренировки можно и позавтракать! - делая вид, что ему безразлично моё состояние пошёл к выходу из крепости здоровяк.

  И вроде бы он не оглядывался, но сбегать от него на глазах у Бьёрнбэйна мне почему-то не хотелось. Стирбьёрн вывел меня за деревянные крепостные стены, и подвёл к груде лежащих неподалёку камней.

   - Бери камень. - Он указал мне на средний по размеру булыжник.

   - Зачем?

Перейти на страницу:

Похожие книги