Читаем Fifty Grand полностью

Ricky laughs and takes my hand. “Oh, you’re good, Mercado, like I say, too good for the cops. You need an outlet. When was the last time you wrote a poem?”

“Are you kidding? When I was thirteen.”

He smiles. “You had talent. Your place is full of poetry books. You should start up again.”

“You need to be in love with somebody to write poems,” I tell him.

“That’s not true. Dad thought you were good.”

He is getting on my nerves again. “You wanna hear a poem?”

“Sure.”

“‘The singing bird is dead as dust, he won’t revive, alas, / so you can take that golden quill and shove it up your ass’-Heinrich Heine.”

Ricky laughs, shakes his head, looks at his watch, yawns. “Well, I suppose I better…” he says.

He stands and leaves a twenty-dollar bill on the table. I give it back to him.

“The police are paying for this one,” I tell him.

“Hey, you want to come with me? Yeah, you should come,” he says.

“Where to?” I ask suspiciously, imagining some sweaty basement Sodom and Gomorrah filled with rail-thin boys and army colonels with fat mustaches.

“To see Mom. I smuggled in American chocolate from Miami. Come on, she’ll be thrilled.”

“To see Mom?” I say, aghast.

“It won’t be that bad,” he says.

But of course it is.

Water leaking in her apartment. Buckets over the voodoo gods. The smell of incense and a backed-up toilet.

Ricky tells her all about Manhattan.

An isle of joy, he says. She doesn’t really understand. She brews herbal tea and casts the tarot. Makes predictions. Not a surprise when she mentions death. She always predicts death. We always ignore it. Laugh about it.

Death.

Oh God.

My eyes open.

Out into the hard blue night I gaze. Through the mountain and the desert. Through the tears. Tears for me. Tears into the black seat. My denim shirt thick with tears. I picked this shirt because it looked sexless, like a drab uniform for a drab nonentity. For an invisible. The person who cleared your table or cleaned your toilet or mowed your lawn.

I hadn’t wanted to be noticed. But two miles into the United States I’m noticed. I’m nearly raped. And now I’ve killed two men. Unmade them as if they never were.

And there’s nothing I can do but wipe my tears.

My face pressed against glass. Yellow lines. Scrub. Incandescent creatures following the van. What do they want?

More blood.

The deaf lady talking to me.

She can see I’m crying.

“We’re nearly there,” she’s saying.

Francisco gives me a handkerchief, asks me something.

“No, I’m fine.”

Headlights lick asphalt.

Moths call my name.

Close my eyes. Mom’s apartment, Ricky’s chocolate, me looking for the container holding Dad’s ashes. It isn’t there. No doubt Mother sold it to the witches on the floor below.

This is stupid.

This is crazy.

Hector was right. Ricky was right. They were all right.

Lights in the distance. Gas station. Another gas station.

“Ok, friends,” Pedro says. “We’re just about there.”

A strip mall. 7-Eleven. Liquor store. Smoke shop.

Bits of tire. Fenders. License plates.

A gender reassignment clinic.

What is this place?

“America.”

America.

“I don’t feel good.”

The car pulls into a parking lot.

“I don’t feel good, Francisco.”

“Call me Paco, everyone does.”

“Paco, I don’t feel…”

“Let me help you out. We’re here.”

“Where’s here?”

“Come on. I’ll help you to the motel room. It’s been a long day.”

His hand on my arm. The trucks. A chill in the air. Snow clouds to the north.

“It’s ok, you’re safe now.”

Safe. Burn this shirt when I get the chance. Burn all these clothes.

“I need to shower.”

“Yes, a shower.”

Voices. Paco to Pedro. “She’s in shock. Delayed reaction. Give her some brandy.”

“I’ve got some 4H, do you think she would take some of that? Mellow her right out.”

“Worse thing you can do. Get some hot chocolate.”

Chocolate.

Snow clouds.

An outdoor swimming pool.

“Does anyone have a bathing suit that I can borrow?”

“Well, I don’t know, I can check.”

“Check.”

A bathing suit.

“We got it in the lost and found,” Paco says, grinning.

Flip-flops. The edge of the pool. “Gotta warn you. The guy says it’s not heated.”

“It’s ok.”

I step in. The cold clears my head. The chlorine scalds my cuts. I stay in till midnight. Quarter moon. Stars between the clouds.

A towel.

Food.

Whispers.

“Get some rest. Long day tomorrow.”

“Rest. Yes.”

The women in one room. The men in another.

A picture of Jesus. Mosquito corpses on the walls. A calvary for mosquitoes. The fabled mosquito graveyard.

The bed sags. I lay the mattress on the floor.

Sleep comes like a guillotine. And I’m down. No bad dreams. No dreams of any kind.

It’s ok, Ricky. It’s ok, Mom.

It’s ok.

I’m in America and I’ve begun my task and the night is quiet and the world at peace.

The peace of Carthage.

The peace of baby María Angela.

The peace of a frozen grave.

4 SLAVE SOUK

The warehouse bakes. Outside, snow. Snow I have never seen. I looked for it in Mexico City on top of Popocatépetl. Saw nothing but ozonic haze.

“The fuck is this?” the man asks, folding his hands behind his back, looking at us skeptically.

He points his finger at Paco.

“What the fuck are you supposed to be?” he asks.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика