— Ei, en joutunut, tied"attek"o muuten, ett"a t"am"an salin ruusutapetissa on 5468 (viisituhattanelj"asataakuusikymmen-t"akahdeksan) ruusua
(нет, отнюдь, знаете, кстати, что в этом зале на обоях с розами 5468 роз; muuten — кстати; sali — зал; ruusu — роза; tapetti — обои)!180. — Keitossani on kuulolaite
(у меня в супе слуховой аппарат; kuulolaite — слуховой аппарат: kuulo — слух; laite — аппарат, прибор)! Asiakas huutaa tarjoilijalle (кричит клиент официанту).— Anteeksi kuinka
(как, простите)?181. — Min"ah"an sanoin teille jo vuosi sitten, ettette saa koskea viinaan
(я же сказал вам уже год назад, что вам нельзя притрагиваться к спиртным напиткам; koskea — касаться; причинять боль [игра слов]), l"a"ak"ari pauhasi potilaalleen (отчитывал врач своего пациента; pauhata — громко говорить, громыхать; potilas — пациент).— Niin, niin, mutta min"a luulin ett"a l"a"aketiede olisi t"all"a v"alin jo hiukan edistynyt
(так, так, но я думал, что медицина за это время уже слегка продвинулась вперёд; l"a"aketiede — медицина: l"a"ake — лекарство; tiede — наука; edisty"a — прогрессировать).