«В тех же местах грабил и другой пират с Ямайки, некто Джон Дэвис, – сообщает Эксквемелин. – Довольно долго он крейсировал в заливе Покатауро, надеясь встретить корабль, который ходил из Картахены в Никарагуа. Но это ему не удалось, и он решил со всей своей командой отправиться к реке Никарагуа, оставить судно около устья и подняться вверх по течению на каноэ. С наступлением ночи они намеревались войти в город и разграбить дома самых богатых торговцев. На его корабле было девяносто человек и три каноэ. Пираты оставили на судне человек десять, а все остальные сели в каноэ. Дождавшись ночи, они действительно вошли в реку, а днем спрятались среди деревьев (точно так же они скрыли и свой корабль, чтобы его не заметили индейцы, которые ловили рыбу в устье реки). На третьи сутки, где-то около полуночи, они добрались до города. Стража приняла их за рыбаков, промышляющих в лагуне: ведь часть из них хорошо говорила по-испански. Кроме того, среди них был индеец как раз из тех мест. В свое время он бежал, поскольку испанцы хотели обратить его в рабство. Индеец выпрыгнул на берег и убил стражника. После этого пираты пробрались в дома трех или четырех именитейших горожан и забрали все деньги, которые могли обнаружить. Потом разграбили и церковь. Но тут один из церковных служек, вырвавшись из рук пиратов, поднял крик на весь город. Горожане и солдаты тотчас же пробудились, однако пиратам удалось скрыться, захватив с собой всю добычу, какую они смогли унести. Кроме того, они успели захватить с собой пленников, рассчитывая в случае погони использовать их как заложников. Вскоре они добрались до берега, поспешно сели на корабль и вышли в открытое море. Пленникам же велено было вместо выкупа добыть пиратам столько мяса, сколько им было нужно, чтобы добраться до Ямайки. Когда пираты еще были в устье реки, на берег высыпало человек пятьсот испанцев, вооруженных ружьями. Пираты дали по ним залп из пушек. Таким образом, испанцам оставалось лишь бессильно горевать, видя, как уплывает их добро, и проклинать тот миг, когда пираты высадились на берег. Для них было совсем непостижимо, как у пиратов хватило смелости подойти к городу с гарнизоном в восемьсот человек, да еще лежащему от берега по меньшей мере в сорока милях. Да к тому же еще пиратам удалось разграбить город за такой короткий срок! Пираты захватили чеканного золота, серебряной посуды и ювелирных изделий на сорок тысяч с лишним реалов. Вскоре разбойник высадился со своей добычей на Ямайке, довольно быстро все прокутил и снова вынужден был отправиться на поиски приключений».
В списках капитанов ямайских флибустьеров имя Джона Дэвиса не упоминается. Очевидно, что под этим именем у Эксквемелина скрывается один из лидеров экспедиции 1665 года, описанной в отчете Модифорда. Если учесть, что в расширенном французском переводе книги Эксквемелина (1699) Джон Дэвис назван «Жаном Давидом, голландцем, нашедшим убежище на Ямайке», то логично предположить: Дэвис из «Пиратов Америки» – это голландский капитан Давид Маартен (его полное имя могло быть Ян Давид Маартен или Йохан Давид Маартен). После набега на Гранаду он не вернулся с англичанами в Порт-Ройял, а ушел на Тортугу. Осенью того же года Давид Маартен пожаловал на французский остров Гваделупа, где имел долгую беседу с местным губернатором сьёром де Лионом; для последнего он написал подробный отчет о Юкатане и Гондурасе. В 1666 году капитан Маартен вернулся на Тортугу, где, по данным Модифорда, держал в полной боевой готовности два фрегата.
Глава 17. Экспедиции ямайских флибустьеров на Малые Антильские острова
В начале 1665 года разгорелась вторая англо-голландская «торговая война», которая неизбежно активизировала английское каперство «на всех семи морях», в том числе и в Карибском регионе. 2 (12) февраля верховный лорд-адмирал Англии получил от короля специальное полномочие на выдачу репрессальных грамот против голландцев. В нем указывалось: