Читаем Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства полностью

— Мы еще не добрались до места назначения, но этих шпионов с толку сбили. Теперь надобно перебежать до Корвен-плейс и там отыскать вход. Будем идти медленнее, быстрая ходьба нас выдавала, — прежде они отряхнулись, поправили свои наряды, а потом опасливо оставили переулок.

Мистер Уэнсли стал посередине, легко придерживая своих спутников, так надежней было ретироваться в любую минуту, в случае неожиданного нападения. Они снова увидели группку озадаченных полисменов-патрульных — два откровенно чесали макушку, третий нервно общался с неким господином, но тот разводил руками.

— Интересно, чем так обеспокоена полиция? — поинтересовался Фрай у попутчиков.

Эдвард взялся выдвигать предположения, тихонько постукивая своей тростью — новая привычка снимать напряжение во время деловых встреч:

— Полиция озадачена исчезновениями. Уже несколько дней полиция Лондона, сбиваясь с ног, ищет банду похитителей, ежедневно в городе пропадают люди, бесследно. Я прочел о том в газете. Если не считать, сколько мы не досчитаемся беспризорников, исчезать стали горожане среднего класса — клерки, помощники лавочников, просто запоздалые перехожие. Все случается тихо и без лишнего крика.

— Впечатляет, — отозвалась дама, — размах произвола у оккультистов колоссальный.

— Мне интересно, почему до сих пор бездействует небезызвестное нам министерство. Сдается, та дамочка была права — они все в сговоре, а значит верить уже никому нельзя.

— Вы предполагаете, что адъютант тоже может быть замешана? А как же мистер Ласко, я не вижу в нем врага?

— На нас целенаправленно объявлена «лисья травля» с целью устранения, а кто, кроме этих шпионов, был обо всем осведомлен? Но я не могу прежде ничего утверждать, пока не повидаюсь с Ричардом. Уж кто, а он сумеет внести ясность и подсказать, как действовать. Недаром же мой друг стал частным сыщиком, не надеясь на магов министерства. Надеюсь, вы со мной?

— Мистер Уэнсли, можешь не сомневаться в нашей готовности, — отозвалась Фрейлин.

Одного только Фрая из этой компании мучили многочисленные вопросы, молодому человеку не верилось, что Эшли Ласко и леди Шерон служат врагу и намерены причинить вред магическому союзу. Но друзья его непреклонно относились к шпионскому департаменту. Пастор и сам желал узнать всю правду, его враг уже проявился и стал нападать на людей, обычному священнику с тихого городка вновь придется превратиться в охотника за нечистью.

ГЛАВА 8. На приеме у королевы Филадельфии

Ричард был у себя в подземном доме, когда его настигли нежданные гости, которым он был бессчетно рад. Особенно сердечно мистер Сэйгур поздоровался со старым другом, а потом дружеские объятия и приглашение откушать с ним. Фрейлин он галантно поцеловал в ручку, от чего та засмущалась, в ее захолустном Дарквудсе некоторые представители мужского общества забывали об изящных лондонских манерах. Особенно те, которые давали будущие обеты. С Фраем Ричард дружественно пожал руку.

— Я рад с вами повстречаться, наша последняя встреча была наполнена печальными событиями, я помню ваш внезапный отъезд, а потом новость о болезни пресвитера Уэнсли, это просто ужасно. Мистер Фрай, я рад, что вы здоровы.

— Много времени понадобилось, чтоб его вернуть к этой жизни, — невольно заметил Эдвард. — Но, Ричард у нас к тебе срочный разговор.

— Тогда обсудим его за обедом, если вы не возражаете.

Лэд суетился особенно тщательно, пытаясь произвести на старых знакомых его патрона хорошее впечатление. Особенно слуга робел перед дамой и пытался ей всячески угодить. Другие слуги боялись появляться перед надземными жителями, они старательно выполняли свою работу — чистили и скребли все до блеска, но подать обед — стеснялись. Бедному слуге приходилось буквально бегать перед гостями, хотя никто не пытался его осудить, а Фрейлин наградила добродушной улыбкой, от чего тот носился еще стремительней. Им было предложено три перемены блюд — грибной суп, жаркое из теленка и десерт. После утомительного утра у всех проснулся аппетит, но рассказывать некоторые подробности их расследования Эдвард постеснялся за столом, сообщая лишь общеизвестные новости:

— Ричард, ты в курсе, что в последнее время творится в нашем мире?

— О да, такие жуткие слухи ходят, моя семья сейчас гостит у двоюродной бабушки в Хэмпшире, я написал жене, чтобы не торопилась возвращаться. Мягкий южный воздух полезен для здоровья и природа там чудесная, свою практику, увы, бросить не могу. Столько частных заказов, особенно здесь, подземный мир тоже не спокоен.

— Ты поступил правильно, удерживая семью подальше, и слухи эти более чем верны — кровожадные последователи из культа Древних получили дозволение от некоторых высокопоставленных мужей из министерства, и теперь бесчинствуют. — Ричард перестал активно жевать молодое мясо, слушая друга. — И оттого мы здесь, кажется, мы перешли дорогу этим «верующим».

— А вы здесь причем? — искренне удивился мистер Сэйгур.

— Кровавый Алтарь, — спокойно ответил мистер Уэнсли, промакивая салфеткой губы.

— Они… хотят захватить древний источник магии?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрай Уэнсли

Похожие книги

Непокорная. Жена по договору
Непокорная. Жена по договору

Я попала в другой мир, где меня хотят выдать за принца. Я должна помочь ему обрести дракона. Или не все так просто и есть скрытые мотивы? Не желаю участвовать в дворцовых интригах! Хорошо, во мне пробудилась сильная магия. Я могу абсолютно все! Но исключительно по-доброму. Засыплю вражескую армию… цветами. Натравлю неприятелей друг на друга… и они непременно поженятся. Задушу врага... в своих объятиях. А вот и первый кандидат – темный маг, циничный эгоист, кажется, вовсе неспособный на чувства. От него одни неприятности! Но, может, именно он спасет меня от принца? Женится на мне в рамках обоюдовыгодной сделки. Темный маг точно не потеряет голову от любви. Главное – и мне остаться при своей. В книге будет:✅ попаданка с сильной и необычной магией 💪✅ кошмарный принц и несносный тьмаг, оба еще и драконы 🙈✅ много романтики и веселых перепалок между героями✅ мудрая картина и другие магические фантомы всех форм и размеров✅ приключения, юмор, любовь, как без них ❤16+

Ольга Грибова

Самиздат, сетевая литература