Читаем Футуриф. Токсичная честность. полностью

…Собралось много разных друзей, и некоторые встречи между ними выглядели очень неожиданно. Например, встреча на причале снорк-отеля «Рубикон».

— О, черт… — выдохнул Эрл-Гарри, — …Э-э… Я хотел сказать: привет, дедушка.

— Привет, малыш, — чуть заметно улыбаясь, ответил пожилой янки, худощавый, сильно загорелый, и с чуть вытянутым лицом, морщинистым, будто печеное яблоко. Небесно-голубые глаза на этом «яблоке» смотрелись, как некий курьез природы.

— Здравствуйте, мистер Бронфогт, я рада знакомству, — добавила Кэтти-Вайлет.

— Детка, — проникновенно ответил ей медиа-магнат Джулиан Бронфогт, — ты напрасно преувеличиваешь меру легальности моей персоны. Я прибыл в Лемурию, как простой ветеран американской прессы, Джулиан Хадсон, репортер «US-life-news», Балтимор. Я староват, чтобы менять первое имя, как перчатки, и всегда остаюсь Джулианом. А вот некоторые, не будем показывать пальцем… Вы оба меня поняли, я полагаю. Так вот, я предпочитаю, чтобы меня называли просто «эй, Джулиан», в лучших традициях нашей американской демократии. От этой демократии давно ничего не осталось, кроме таких милых традиций, так будем же пользоваться хотя бы ими. Мы договорились об этом?

— Эй, Джулиан, никаких проблем! — весело ответила Кэтти, — Мы тоже за демократию!

— Так-то лучше! — удовлетворенно заключил нью-йоркский медиа-магнат, — Ну а теперь, идем, выпьем скотч со льдом и содовой. Ужасная пошлость, но в жару нормально.

* * *

Бар в снорк-отеле «Рубикон» был ретро интернациональный по стилю. Что-то между английским пабом и итальянской тратторией. Ступенчатая структура создавала такую обстановку, что одни клиенты минимально мешали другим, и можно было выбрать в пределах зала угол, подходящей для маленькой уединенной компании.

— Глючный остров! — сообщил Бронфогт (или Хадсон) сделав первый глоток, — Едва я прилетел сюда, и отошел на сто ярдов от аэродрома, как ко мне прицепился какой-то европейский репортер-стрингер: «Ах, мистер Бронфогт, не могли бы вы сказать…». Я готовился сказать ему «Ты обознался, братишка», но тут он упал. Просто — шлеп. Тут я подумал, что надо бы вызвать 911, но откуда-то появился зеленый китаец, наподобие призрака, и стал хлопотать над этим парнем: «Ах, сэр, здесь такое солнце, что вам надо непременно носить шляпу». Я решил уйти, но на ходу обернулся, и удивился: репортер сидел на скамейке, хлопая глазами, на нем появилась шляпа-сомбреро, а китаец исчез.

— Вероятно, Хуа Лун-Фен, — предположил Эрл-Гарри, — это его стиль.

— Хуа Лун-Фен? — переспросил медиа-магнат, — Это не тот ли, кого упоминает пресса, пишущая о сомнительном бизнесе вокруг псевдо-натуральных метановых алмазов?

— Да, — Эрл кивнул, — к теме метановых алмазов нужна колоритная персона, что-нибудь загадочное, в духе гонконгских лент про Шаолинь, и пресса выбрала Хуа Лун-Фена.

— Хорошее объяснение, — одобрил Джулиан, — но это же вранье, не так ли?

— Конечно, вранье, — подтвердила Кэтти, — откуда в такой теме правде-то взяться?

Джулиан Бронфогт (или Хадсон) снова глотнул скотча, покивал головой и спросил:

— А кто главный в reality-show, посвященном сгребанию денег в кассу апокалипсиса?

— У нас тут, — ответил Эрл-Гарри, — что-то вроде первобытной поликратии. Знаешь, как древние индейцы на Великих Равнинах загоняли стадо бизонов? Тот же алгоритм.

— Я понял, — Джулиан снова кивнул, — распределенный сетевой менеджмент. Разумно. А правда ли, что королева Кинару намерена назвать свою дочь именем Фиона?

— Если точнее, — ответила Кэтти, — то имя будет тройным Фиона Ианрини Виконио.

— Это тоже разумно, — сказал медиа-магнат, — для большей убедительности, у принцессы должно быть длинное имя. Хотя, конечно, все будут называть ее просто: Фиона. Очень симпатичная аналогия с принцессой из мультика «Шрек». Зеленая, чуть толстенькая, и предельно позитивная. Кстати о «Шреке». Молодые люди, вы помните про слои?

— Про слои? — переспросила Кэтти.

— Да! Помните, там Шрек говорит Ослику: «Мы, огры, чем-то похожи на лук. Все дело в слоях! У лука есть слои. У огров тоже есть слои»!

— Я помню, Джулиан. Но здесь-то при чем слои?

— При том же самом! — медиа-магнат взмахнул руками, — Боже! Какие вы непонятливые! Реальность Лемурии похожа на слои! Посмотрите туда, в акваторию!

Кэтти и Эрл повернули головы в сторону моря, а Джулиан продолжил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Футуристическая политология

Xirtam. Забыть Агренду
Xirtam. Забыть Агренду

Матрица современного TV и вообще масс-медиа. дана нам, что называется "в непосредственных ощущениях". Точнее, эта Матрица подменяет собой реальность — в частности, политическую, экономическую и военную реальность. Это может показаться какой-то заумной философией, или теорией заговора, но на самом деле, это очень простая штука. Мы давно уже видим в "телеящике" нечто, очень далекое от того, что наблюдают очевидцы событий.Страны и народы, их стиль и уровень жизни, их войны и революции — все это мы видим ежедневно на экранах. Мы наблюдаем (например) события в Ливии в TV-варианте — а потом оказывается. что нам показывают некое шоу, снятое даже в другой стране. Продюсеров этого шоу ловят за руку на вранье — и что дальше? А ничего...Но, в какой-то момент ситуация может измениться, поскольку (по крайней мере, теоретически) кроме "MATRIX" может существовать "XIRTAM" — и для кого-то это окажется сюрпризом...

Александр Александрович Розов

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика
Innominatum. Неназываемое
Innominatum. Неназываемое

Ты совершаешь глубокую философскую ошибку, Колин. Реальный мир, это кванты, электроны, протоны, нейтроны и атомы, в общем — вся та хрень, которой занимаются физики в лабораториях. А то, о чем ты говоришь — политическое влияние, коррупция, индонезийская полиция, американское FBI, и даже те доллары, которыми достигается политическое влияние — это кино. Это вымысел, который существует лишь постольку, поскольку миллионы людей в это верят. Да, Колин. Миллионы людей верят во всякую ерунду: в доллары и демократию, в бога и ангелов, в полицию и спецслужбы, в агента Купера, борца с инопланетянами, и в Санта Клауса с северными оленями. Наш Ктулху, кошмарный пришелец с темных звезд, спящий в древней каменной цитадели, не менее достоверен, чем все эти штучки.

Александр Александрович Розов

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы