Читаем Гайдамаки. Наймичка. Музыкант. Близнецы. Художник (сборник) полностью

Повесть написана в 1854–1855 годах в Новопетровском укреплении. Первое прозаическое произведение, в котором Шевченко обратился к теме крепостного интеллигента. Судьба главного героя Тараса была особенно близка автору, в ней отразились его личные переживания.

Киевская археографическая комиссия – занималась собиранием и публикацией старинных документов и археологическими исследованиями. В конце 1845 года Т. Г. Шевченко начал работать в комиссии, по ее поручению ездил по Украине и рисовал памятники старины.

Штернберг Василий Иванович (1818–1845) – художник, друг Шевченко.

Бельведер (тал.)  – башня над домом для обозрения окружающих видов.

Амазонки и амазоны – в повести Шевченко это всадницы и всадники.

Виргилий – римский поэт, герой «Божественной комедии» Данте; Шевченко называет этим именем своего героя, сопровождающего его в поездке.

Марш из «Вильгельма Теля» – опера итальянского композитора Россини (1792–1862).

Сенклерское аббатство – место действия романа «Лес, или Сен-Клерское аббатство» английской писательницы Анны Радклиф (1764–1823).

Икона иржавецкой божьей матери – казацкая икона, считавшаяся «чудотворной», хранилась в селе Иржавец.

Золотаренко Иван Никифоров и ч (умер в 1655 г.) – нежинский полковник, соратник Богдана Хмельницкого; в 1654–1655 гг. – наказной (походный) гетман казацкого войска.

Персия – древнее название Ирана. Персепол (Персеполис) – древняя столица Персии.

Амфитрион – персонаж древнегреческой мифологии, в переносном значении – гостеприимный хозяин.

Гроссфатер (нем.)  – дедушка; старинный немецкий танец.

Гольбейн Ганс (1465–1543) – немецкий художник.

Нимфы – в древнегреческой мифологии – второстепенные богини, олицетворяющие силы природы.

А к т е о н – пастух – персонаж древнегреческой мифологии; был превращен богиней Артемидой в оленя.

П р о с п е р о – персонаж пьесы «Буря» Шекспира (1564–1616).

Шпор Людвиг (1784–1859) – немецкий композитор.

Мендельсон Б а р то л ьд и – Ф ел и кс (1809–1847) – немецкий композитор.

Серве Андриен-Франсуа (1807–1866) – виолончелист и композитор. Шевченко слушал его игру в Петербурге.

Вебер Карл-Мария (1786–1826) – немецкий композитор. «Пре– циоза» – одна из его опер.

Миннезингеры – немецкие ііридворньїе поэты-певцы в эпоху средневековья.

«Н о р м а» – опера итальянского композитора Винченцо Беллини (1801–1835).

Орфей – мифический древнегреческий певец.

Качуча – испанский народный танец.

Томагаук – оружие индейцев Северной Америки.

Соломон – еврейский царь X столетия до нашей эры. Легенды приписывают ему особую мудрость.

Меценат – имя древнеримского вельможи; сделалось нарицательным для богатых покровителей искусств.

Автомедон – образ античной мифологии, проводник, кучер.

Буонарроти Микеланджело (1475–1564) – великий итальянский художник, скульптор и архитектор.

Одалиска – рабыня или прислужница.

Лист Ференц (1811–1886) – венгерский композитор и пианист. Гастролировал в России. Шевченко, вероятно, был на его концертах.

Плакатные билеты – паспорта, которые выдавались крепостным, отпускаемым на заработки.

Гайдн Иосиф – (1732–1809) – австрийский композитор.

Литовский замок – тюрьма в Петербурге.

Феб – в древнегреческой мифологии бог солнца.

Фетида – в античной мифологии богиня моря.

Bene, benissimo (лаг.) – хорошо, очень хорошо.

Фронтиспис – рисунок, отражающий наиболее характерные моменты содержания и помещенный на одном развороте с титульным листом.

Прометей – в древнегреческой мифологии – титан, подаривший людям огонь; герой поэмы Шевченко «Кавказ».

Семирамида – легендарная царица Ассирии, известна как устроительница «висячих садов» в Вавилоне и Мидии.

Клеопатра (69–30 гг. до нашей эры) – последняя царица из династии Птоломеев в Египте. Ее образ нашел широкое отражение в литературе и искусстве.

Партитура Мендельсона «Сон в Ивановскую ночь»– вступление к комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь».

Перейти на страницу:

Похожие книги