Читаем Галактиона полностью

Расм нажал несколько кнопок и над его КПК всплыла небольшая голограмма — пылающая огнем цифра «5». Сакральный смысл этого представления остался для меня тайной, однако Дальран выругался и, хлопнув щитовика по плечу, высказал:

— Ну вот! Будешь у нас протеже в случае чего! Пятый навигатор… Охренеть просто! Как тебя Марина отпустила?

— До контакта семь минут, — ухмыляясь, ответил Расм, и тут «Каркушу» стало трясти из стороны в сторону. — Входим в атмосферу, советую всем пристегнуться, если не хотите раньше времени уйти отдыхать…

Удар о поверхность планеты был такой силы, что меня едва не вырвало из капитанского кресла. На какое-то мгновение я потерял сознание, наивно решив, что вот он — процесс перерождения в «Галактионе». Всё тело начало ломать, в глазах заплясали звёздочки и я планировал оказаться на Кирлаце, чтобы начать со своим фрегатом новый путь странствий, но… «Каркуша» оказалась против такого развития событий.

Прочность корпуса вашего фрегата уменьшилась до 1%. Корабль не взлетит без капитального ремонта.

Все системы жизнедеятельность вашего фрегата отключены.

Тридцать метров камня позволили нам безболезненно войти в атмосферу планеты и устремиться к её поверхности. Каменная оболочка приняла на себя весь удар, тщательно распределив урон по всему объёму. Пострадало всё, что только можно, включая наши костюмы, но, что самое плохое, «Каркуша» осталась целой — тридцатиметровая обшивка не позволила нам отправиться на перерождение. Как только в глазах прояснилось, я осознал, что с нами нет Лестрана и Кристана — по всей видимости, они недостаточно прочно привязались к креслам, поэтому их размазало по когда-то прозрачному смотровому стеклу. На земле валялось несколько деталей для ремонта бронекостюмов и разряженный бластер техника, показывая, что игроки оставались на корабле до последнего.

— Не получилось, — огорчённо произнёс Расм, разминая шею. — Хирург, теперь точно придётся бросать корабль — я не представляю, как его можно уничтожить. Только что киркой извне остаток жизни долбить…

— Это да, но… — начал я, тут же замолчав. Покидать «Каркушу» не хотелось. Очень не хотелось — не для того я её воровал и усовершенствовал, чтобы так бездарно, по сути, потерять.

— Кажется, у меня бронекостюм полностью сел, — пожаловался Милаш. — Вы разбирайтесь, как мы дальше будем жить, я же пойду отдыхать. Хирург, ты вроде можешь шевелиться — отправь меня на Кирлац. Здесь мне больше делать нечего…

— Как и мне, — добавил второй стрелок. — Встречаемся завтра в десять и решаем, как быть… Хирург?

Я молча поднял бластер и дважды нажал на курок. Благодаря тому, что шлемов на игроках уже не было, отправить их на перерождение не составило особого труда. Буквально через десять минут — ровно столько занимает в «Галактионе» процесс перерождения — они появятся на Кирлаце.

— Расм?

— Пожалуй, тоже отдохну. Сам-то как?

— Даже не знаю… Обидно так глупо терять корабль. Такая детская ошибка…

Подняв бластер в третий раз, я остался на «Каркуше» один. Бронекостюм жалобно заверещал, информируя о том, что заряд батарей практически на нуле и заставляя принять решение — отправляться вместе с ним на перерождение, выстрелив в себя из бластера, либо вылезать, оставлять костюм в корабле и искать способ всё-таки уничтожить «Каркушу». Перед глазами появился циферблат с обратным отсчётом, показавший, что у меня есть целых тридцать секунд на размышление. Если за это время я ничего не решу, то бронекостюм станет для меня миниатюрной могилой, и на перерождение я отправлюсь очень нескоро — примерно через неделю, умерев от голода. Такая своеобразная форма самоубийства в «Галактионе» тоже существовала…

Как говорил один из великих представителей человечества: «жребий брошен» — бронекостюм в последний раз пропищал и заглох. Через отверстие в корпусе в «Каркушу» пробивался свежий воздух, позволяя мне относительно комфортно чувствовать себя в обычной одежде. Что забавно — в обыденной жизни игроки бродят по «Галактионе» без бронекостюмов, надевая их непосредственно на корабле, однако я так вжился в эту железку, что ощущал себя голым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Истинные Имена
Истинные Имена

Перевод по изданию 1984 года. Оригинальные иллюстрации сохранены.«Истинные имена» нельзя назвать дебютным произведением Вернора Винджа – к тому времени он уже опубликовал несколько рассказов, романы «Мир Тати Гримм» и «Умник» («The Witling») – но, безусловно, именно эта повесть принесла автору известность. Как и в последующих произведениях, Виндж строит текст на множестве блистательных идей; в «Истинных именах» он изображает киберпространство (за год до «Сожжения Хром» Гибсона), рассуждает о глубокой связи программирования и волшебства (за четыре года до «Козырей судьбы» Желязны), делает первые наброски идеи Технологической Сингулярности (за пять лет до своих «Затерянных в реальном времени») и не только.Чтобы лучше понять контекст, вспомните, что «Истинные имена» вышли в сборнике «Dell Binary Star» #5 в 1981 году, когда IBM выпустила свой первый персональный компьютер IBM PC, ходовой моделью Apple была Apple III – ещё без знаменитого оконного интерфейса (первый компьютер с графическим интерфейсом, Xerox Star, появился в этом же 1981 году), пять мегабайт считались отличным размером жёсткого диска, а интернет ещё не пришёл на смену зоопарку разнородных сетей.Повесть «Истинные имена» попала в шорт-лист премий «Хьюго» и «Небьюла» 1981 года, раздел Novella, однако приз не взяла («Небьюлу» в том году получила «Игра Сатурна» Пола Андерсона, а «Хьюгу» – «Потерянный дорсай» Гордона Диксона). В 2007 году «Истинные имена» были удостоены премии Prometheus Hall of Fame Award.

Вернор Виндж , Вернор Стефан Виндж

Фантастика / Киберпанк