Читаем Гарри Поттер и двойной капкан полностью

— Я сейчас мы сильны, как никогда, так? — съязвил Гарри. — Дамблдор скрывает от нас слишком многое, чтобы рассчитывать на победу. Когда он планирует провести собрание Ордена?

— Он сказал, что пока ему нечего сказать, да и негде его проводить — ты же с ним не разговариваешь, Гарри, — сказал Люпин.

— Я не отказывал ему в размещении штаба Ордена — пусть приходит, когда нужно, — ответил Гарри, — и я, безусловно, буду с ним общаться на собраниях и все такое, но не больше. Так ему и передай.

— Лучше, если бы сам ему сказал, Гарри, — предложил Люпин.

— Нет, Римус, ты меня извини, дружище, но я уже решил, — сказал Гарри. — Слушай, я приду завтра, ладно? Мне надо уроки делать, я совсем ее забросил из-за всего этого.

Люпин пожал Гарри руку на прощание, а Гарри, все-таки решил сам сказать директору, чтобы штаб Ордена и собрания возобновились в доме на площади Гриммо, 12. Через камин Гарри вернулся в Хогвартс, куда вернулись многие ученики, боясь оставаться в своих домах из-за следующих возможных нападений Волдеморта.

Гарри вышел в гостиную Гриффиндора, где ему очень обрадовались друзья. Гарри спросил у Рона как его родители, миссис Уизли все так же была убита горем, а отец уже вернулся на работу. После похорон Билла и Перси, Гарри не видел друзей, так как практически все время был у Римуса или дома за книгой.

— Почему ты вернулся, Гарри? — спросила Гермиона.

— Я должен видеть Дамблдора, — коротко ответил Гарри. — Он в школе?

— Он заходил к нам утром, — сказала Джинни, — на нем лица нет — он очень переживает. В министерстве погибло столько людей, плюс еще на аллее Диагона — Дамблдор не знает, что и делать…

— Ладно, я пошел к нему, — сказал Гарри и вышел из гостиной.

Он медленно шел по коридорам, автоматически сворачивая на нужных поворотах, и очень скоро очутился перед каменной горгульей, охранявшей кабинет директора.

— Сладкая вата, — сказал Гарри, и лестница стала подниматься вверх.

Гарри постучал в дверь и, не дожидаясь ответа, вошел в кабинет. Дамблдор сидел за своим столом и что-то писал. Похоже, что старик даже не заметил вошедшего юношу.

— Директор, — холодно сказал Гарри, и Дамблдор поднял глаза.

— Здравствуй, Гарри, — тепло ответил старик, откладывая красивое алое перо в сторону, — садись, пожалуйста.

— Нет, спасибо, директор, я на минуту, — отказался Гарри. — Я только хотел вам сказать, что мой дом по-прежнему в распоряжении Ордена. Я не против того, чтобы там был штаб.

— А как же то, что ты не хочешь меня видеть и разговаривать со мной, Гарри? — спросил Дамблдор. — Мне показалось, что ты очень на меня обижен из-за Северуса.

— Я по-прежнему не желаю с вами говорить или видеться, директор, — холодно ответил Гарри, — но Ордену наши личные отношения не должны мешать. Вы в праве рассчитывать на мой…, на дом моего крестного в качестве штаба Ордена Феникса.

— Спасибо, Гарри, — сказал Дамблдор. — Я надеюсь, что это первый шаг на пути восстановления наших отношений.

— Не надейтесь на мое расположение к вам, если вы не вернете Мастера Снэйпа, — ответил Гарри. — Я надеюсь, что вы сообщите мне ваше решение, директор?

— Я принимаю твое предложение, Гарри, благодарю тебя, — кивнул Дамблдор. — Тогда я завтра оповещу членов Ордена о собрании.

— А что вы можете мне сказать о Мастере Зелий? — спросил Гарри.

— Мне нечего тебе сказать, Гарри, — расстроено покачал головой старик. — Северус по-прежнему не выходит со мной на связь. Я глубоко сожалею, что так его обидел, Гарри. Я надеюсь, что мне удастся его вернуть.

— До свидания, директор, — сугубо деловым тоном попрощался. — Я могу воспользоваться вашим камином, чтобы вернуться домой?

— Конечно, Гарри, будь осторожен, — ответил Гарри.

Гарри подошел к камину, кинул в очаг летучего пороха, сказал адрес и через несколько секунд он уже вышел в кухню.

* * *

Назавтра Дамблдор вызвал членов Ордена на собрание в доме Гарри. Снэйп так и не пришел. Дамблдор не стал заострять на этом внимания, Орден заметно поредел после рождественского подарка Волдеморта. Директор показал выпуск газеты "Ежедневный Пророк", который вышел только через 12 дней после трагических событий в министерстве и на Алее Диагона. Газета сообщала, что в министерстве погибло 83 сотрудника и посетителей; в битве на Аллее Диагона помимо разбитых магазинов, погибло 56 гражданских, из них 27 детей. К тому же, «Пророк» сообщил о нападениях на семьи маглов и волшебников по всей Британии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы