Читаем Гарри Поттер и двойной капкан полностью

— Опять?! — воскликнул Гарри. — Снова секреты? Орден Феникса — просто для отвода глаз? Говорите, что сказал Снэйп, или я никуда не пойду.

— Ты мне выставляешь ультиматум? — спросил Дамблдор, сдвинув брови.

— Да. Я устал от тайн, — ответил Гарри. — Говорите.

— Нет, Гарри, идем, — сказал Дамблдор, — мы возвращаемся в школу.

Гарри встал и подошел к камину.

— Оставь, Римус, я сам, — сказал Дамблдор, таща чемодан Гарри к камину.

Гарри подождал, пока директор встанет внутрь камина.

— Куда идем? — спросил Гарри.

— В твою гостиную, — ответил Дамблдор.

— Гостиная Гриффиндора, Хогвартс! — крикнул Гарри, и исчез вместе с Дамблдором.

Гостиная была полна учеников, они перепугались до смерти, когда из зеленого пламени вышли Гарри и директор.

— Где ты был, Гарри? — подлетела к нему Гермиона. — Что с тобой, Гарри, на тебе лица нет!

Она хотела дотронуться до его лица, но Гарри перехватил ее руку.

— Не трогай меня, Гермиона, — холодно сказал он. — Не подходи ко мне и не говори со мной. Я тебе потом все объясню.

Гарри увидел Рона, который что-то обсуждал с Джинни. Гари хотелось немедленно проверить, кто же из ребят — предатель.

— Идем, Гарри, — беря юношу под руку, сказал Дамблдор.

— Мы идем к вам в кабинет? — спросил Гарри, когда они дошли до большой лестницы.

— Нет, мы пойдем к Северусу, — ответил Дамблдор. — Он должен был уже приготовить зелье для тебя.

Через десять минут Гарри и Дамблдор вошли в кабинет Снэйпа, который колдовал над котлом.

— Сядь, — скомандовал он Гарри, указав на кресло позади себя. — Снимай рубашку.

Гарри молча стал раздеваться, ему помог Дамблдор.

— Так, — Снэйп подошел к Гарри, неся поднос. — Это выпей. Залпом. Гадость, предупреждаю сразу.

Гарри взял пузырек из рук Снэйпа, выпил залпом, и тут же его едва не вывернуло.

— Так, теперь будет больно, — с раздражением в голосе сказал Снэйп, нанося на ладонь зелье, как крем. — Будет очень больно, Поттер.

— Не привыкать, — тихо сказал Гарри, приготовившись.

— Не уверен, что ты стерпишь, — пробормотал Снэйп, опускаясь возле Гарри на колени, чтобы достичь удобной высоты наравне с плечом юноши. — Дамблдор, подержите его, чтобы он не махал руками.

Дамблдор встал и покорно сел по другую сторону от Гарри, крепко схватив его за руки, прижав их к коленям.

— Так, ты готов? — спросил Снэйп, заглядывая Гарри в глаза. — Это срастит твой перелом, но мне для тебя это будет очень больно, Поттер.

— Вы собираетесь это втирать? — догадался Гарри.

— Да, — кивнул Снэйп. — Я дал тебе зелье для сращивания, но, вряд ли оно тебе сильно поможет без этого. Готов?

Гарри кивнул. Снэйп поднес свою правую ладонь, осторожно нанося зелье, как крем для загара. Гарри заметил, что Дамблдор отвернулся и закрыл глаза, видимо, понимая, что сейчас будет. В тот момент, когда Гарри отвлекся, Снэйп начал втирать в сломанное плечо зелье. Гарри даже не смог закричать — он просто перестал дышать от боли. Он прокусил губу, чтобы не кричать, и зажмурил глаза. Ощущение было такое, что ему наживую отрезают руку.

— Я должен втереть все до конца, — сказал Снэйп.

Из глаз невольно брызнули слезы, сил терпеть уже не было — Снэйп с такой силой втирал зелье, что Гарри усомнился, что у человека бывает такая силища.

— Я больше не могу, — выдавил Гарри, из последних сил стараясь не закричать.

— Терпи, — еще больше раздражаясь, сказал Снэйп, — я не могу по-другому.

— Это хуже Crucio, — застонал Гарри.

— Уже завтра ты будешь как новенький, — сказал Снэйп.

Гарри взвыл от нестерпимой жгучей боли, и почувствовал, что Дамблдор вздрогнул.

— Хватит! — закричал Гарри, пытаясь вырваться из-под сильных рук Снэйпа, но Дамблдор крепко держал юношу. — Хватит!

Гарри ощущал, как Снэйп перестал мучить его плечо, но боль не прекращалась, теперь Гарри вспомнил, как на втором курсе всю ночь не спал, мучаясь, пока вырастут кости в правой же руке.

— Дамблдор, откройте мне дверь, — сказал голос Снэйпа, — и возьмите этот поднос, а я возьму Поттера.

Гарри приоткрыл глаза как раз в тот момент, когда Мастер Зелий подошел к нему, поднял на руки, как пушинку, и понес в соседнюю комнату. Снэйп положил Гарри на свою постель и укрыл несколькими одеялами.

— Пей, — проговорил Снэйп, приподнимая голову юноши и поднося к губам кубок. — Это обезболивающее и противовоспалительное зелье.

— Может, лучше будет отправить его в палату, Северус? — спросил Дамблдор.

— И я буду там мерзнуть? — съязвил Снэйп. — Ему нужно тепло, директор, — его будет знобить всю ночь. Тут камин, и я буду рядом. Идите, Дамблдор, я справлюсь один.

— Спасибо тебе, Северус, — очень мягко проговорил Дамблдор, сжав плечо Снэйпа. — Что бы я без тебя делал?

— Нашли бы хорошего лекаря, директор, — ответил Снэйп. — Не надо мне льстить.

— Я сомневаюсь, что это зелье известно кому-либо в мире, кроме тебя, Северус, — сказал Дамблдор. — Ты уникален, особенно твои знания.

— Директор, перестаньте, — отмахнулся Снэйп, добавляя в камин поленья, — у меня уже спина чешется — скоро крылья вырастут.

Дамблдор усмехнулся, поклонился Снэйпу и ушел.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы