Читаем Гарри Поттер и двойной капкан полностью

— Нет, я подожду вас тут, — ответил Гарри, пока Снэйп подходил к камину. — И возвращайтесь живым, сэр.

— Если вернусь живым, то прощу тебя, Поттер, — заявил Снэйп, бросая в камин горсть пороха. — Turris Astrum!

* * *

Северус трансгрессировал возле фонтана магической братии, где его ждал Волдеморт. Снэйп опустился на колено и хотел поцеловать край мантии Лорда, но тот вместо приветствия поднял палочку.

- “Crucio!”

От неожиданности Снэйп даже вскрикнул, но потом молча терпел боль. Когда Волдеморт выпустил пар, то велел Снэйпу встать.

— За что, Милорд? — обиженно спросил Снэйп.

— А ты не знаешь? — закричал Волдеморт.

— Нет, Милорд, — ответил Снэйп.

— Где ты сейчас был? С кем ты сейчас был? — спросил Волдеморт, перебирая палочку в руке.

— Я спал, Милорд, — сказал Северус, представляя себе всю картину недовольства, когда ему пришлось выбираться из теплой постели на зов черной метки. — Вы же сказали, чтобы я пошел отдыхать, Милорд.

— Лжец! Ты предал меня! — кричал Волдеморт. — Ты говорил с Поттером!

— Что? — удивился Северус. — Да я его не видел со среды, Милорд! К тому же, с чего бы мне с ним вести беседы?

— Он только что говорил со мной ментально, — срывался Волдеморт, — он знает о нашем плане!

— Не может быть! — воскликнул Снэйп. — Как он узнал? Не думаете же ли вы, Милорд, что я ему рассказал?

— А почему ты отгородился от меня блоком, Северус? Что ты скрываешь? — кричал Лорд. — Тебе есть, что скрывать от меня? Я хочу видеть твои мысли, Северус, убирай все блоки! Немедленно! Или говори все сам — не заставляй меня мучить тебя, если ты невиноват!

— Милорд все равно накажет меня, — поклонился Снэйп.

— Говори, Северус, как ты нашел старика? — потребовал Волдеморт, продолжая вертеть в руках палочку.

— Я нашел его тело в кабинете, и проверил все его жизненные функции, — сказал Снэйп. — Вы же сами видели, что он мертв, Милорд.

— Сдается мне, что ты что-то не договариваешь, Северус, — сказал Волдеморт, — говори все, и, может, я тебя убью быстро. ГОВОРИ!

— Милорд, — тихо сказал Снэйп, — кто-то рассказал Дамблдору о том, что вы хотите его убить.

— Что ты несешь? — снова заорал Волдеморт. — Кто ему мог сказать, кроме тебя?

— Это не я сказал ему, — отверг Снэйп, — среди ваших слуг есть предатель, Милорд. Он все передал старику, возможно, он же и рассказал все Поттеру. Не тот ли это шпион на факультете Гриффиндор?

— Этот парень ничего не знает о наших планах! Ты выгораживаешь себя, Северус! Ты меня предал, Северус! Ты же мог рассчитывать на то, что тебя помилую!

— Я не предавал вас, Милорд, — ответил Снэйп, — я не говорил вам, что убил старика сам — в этом моя вина?

— Молчать!!! Как Поттер узнал о том, что мы готовим нападение на Министра Магии, если ты ему об этом не сказал, Северус? — прокричал Волдеморт. — Приготовься к медленной смерти! Как же ты меня разочаровал, Северус!

— Прошу вас, Милорд, я не обманывал вас, ни с Поттером, ни с Дамблором я даже не виделся сегодня — сказал Снэйп.

— Это ничего не меняет, Северус, — небрежно кинул Волдеморт.

— Милорд! — воскликнул Снэйп, — вы должны мне поверить!

— "Dolor Vomical!" — крикнул Волдеморт, и Северус упал к его ногам, извиваясь от боли, стараясь не кричать.

Упивающиеся смертью стали подходить к фонтану, но не смели приблизиться к Лорду, чтобы посмотреть, над кем тот издевается. Волдеморт держал проклятие, наслаждаясь за мучениями Северуса, а тот сдерживал крики боли из последних сил.

— Как ты мог предать меня, Северус? — бесновался Волдеморт, не отпуская Снэйпа, чьи стоны уже были слышны на расстоянии десяти метров от фонтана. — Я возвысил тебя над всеми, а ты предал меня!

— Я не предавал вас! — отчаянно борясь с вырывающимся из горла криком, сказал Северус. — Если вы меня убьете — никогда не узнаете, что замышляет Дамблдор!

Волдеморт опустил палочку и присел возле Снэйпа, который тяжело дышал и дрожал всем телом.

— Говори, — приказал Волдеморт.

— Я…я п… почти уверен, что с…старик нас всех обвел в…вокруг пальца, Милорд, — заикаясь, проговорил Снэйп; его трясло от перенесенного проклятия.

— Так ты, оказывается, знаешь, что Дамблдор жив? — спросил Волдеморт.

— Н…не уверен, н…но, п…ему т…точно к…кто-то помог, м…Милорд, — Снэйп даже не мог удержать свое тело, стараясь подняться, он обессилено распластался на полу возле ног Волдеморта.

— Дальше, — потребовал Волдеморт, — пока ты меня не убедил, Северус. Кто же, по-твоему, предал меня? И как получилось, что Поттер знает о нашем нападении?

— П…парень что-то с…сказал в…вам, Милорд? — не в состоянии владеть языком, пробормотал Снэйп.

— Он сказал, что видел все в видении, пока спал, — нетерпеливо ответил Волдеморт, морщась. — Я знаю, что у нас с ним связь, меня это не удивляет. Поттер сказал, что он предупредил министра, и скоро тут будут авроры.

— Простите, Милорд, н…но разве в…вы не д…держали б…блок? — спросил Снэйп, так и не сумевший справиться с дрожью. — В…вряд ли п…Поттеру удалось б…бы пробить в…ваш б…блок, м…Милорд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы