Читаем Гарри Поттер и двойной капкан полностью

— Лучше вот так сделаем, — сказал Римус и превратил Гарри в человека-хамелеона.

— Отнесу мантию в чемодан — не могу потерять, — сказал Гарри.

Через минуту он вернулся.

— Так, — резко сказал Римус, — нам надо пробраться на второй этаж к Тайной Комнате.

— Я знаю, как лучше пройти, — сказал Гарри, доставая карту Мародеров.

— Не думал, что когда-нибудь она окажет столько пользы, — улыбнулся Римус. — Идем, я тоже помню, как пройти.

* * *

Северус аппарировал прямо возле ворот. Никого не было рядом, но он видел, что возле входных дверей замка идет жестокий бой Авроров и упивающихся. Северус понял, что ему там не пройти. Он сделал несколько шагов, чтобы оказаться на территории Хогвартса, и вынул зеркало связи.

— Дамблдор, — сказал Северус своему отражению, — Албус Дамблдор.

Молчание. Снэйп позвал еще несколько раз, ничего.

— Римус Люпин, — сказал Снэйп, — Люпин, ты меня слышишь?

— Кто…Северус! — воскликнул Римус. — Ты живой? Где ты?

— Я пока живой, Люпин, — ответил Снэйп, медленно шагая по траве вглубь территории школы, — где Поттер?

— Он со мной, мы продвигаемся к Тайной Комнате, — ответил Римус. — А ты где?

— Я только что ступил на территорию, — прохрипел Северус, — мне не войти в замок живым — там такой бой…

— Подожди, Северус, мы посмотрим по карте Мародеров, как тебе лучше попасть внутрь, — сказал Римус.

И как сам Снэйп не догадался об этом!

— Северус, — вернулся Люпин, — я вижу тебя на карте. Да, первый этаж слишком опасен — тебе там не пройти. Иди к Гремучей Иве, Северус. Ты помнишь, на какой сучок надо нажать, чтобы дерево дало пройти?

— Ну, конечно! — выдохнул Снэйп. — И как я не подумал! И куда я попаду?

— Там проход, — пояснил Римус, — если пойдешь вперед — то вернешься в Хогсмид, а если назад — то на четвертый этаж. Вылезешь за статуей одноглазой ведьмы; изнутри пароль не нужен. И будь осторожен — там полно выродков в масках, Северус. До встречи!

Через десять минут Северус достиг Гремучей Ивы, наколдовал длинную палку и ткнул ей в нужное место на стволе, чтобы отключить дерево на несколько секунд. Он пробрался в узкий лаз, и тут же дерево снова замахало ветвями.

— "Lumos!" — сказал Снэйп и зашагал в сторону замка, освещая дорогу.

Ему пришлось нагнуться, так как потолок был невысок, а потом и вовсе стал меньше метра, так что Северусу пришлось почти что ползти. Левый бок обжигало огнем, и силы покидали Снэйпа с каждой минутой.

Еще через десять минут потолок резко пошел вверх, и Северус смог выпрямиться в полный рост. Он осветил рану, которая снова начала кровоточить. Достав из кармана брюк два пузырька с зельем, на одном из них была надпись "останавливает кровотечение", а на другом — "восстанавливает кровопотерю". Северус выпил сначала первый, а когда туннель закончился, выпил второе зелье, сразу ощутив, как силы возвращаются.

Снэйп прислушался к тому, что творилось по ту сторону статуи — вроде, тишина. Он открыл проход заклинанием и вылез наружу, тут же на него налетели несколько человек в масках.

— Снэйп? — удивился один из них. — Что ты тут делаешь?

— А ты разве не должен сначала поклониться мне, Сэм, — холодным голосом сказал Северус, — мне, правой руке Темного Лорда. Или как?

— Прости, Северус, — приклонил колено упивающийся.

— Встань, — сказал Снэйп. — Что вы тут делаете?

— Как что? — удивился Сэм. — Выполняем приказ Хозяина. Ты ранен?

— Как видишь, — ответил Снэйп.

— Ты был у Милорда, Северус? — спросил совсем молодой парень из-под маски.

— Твое имя, — потребовал Снэйп, — и уважение ко мне…

Парень тут же приклонил колено и опустил голову.

— Мое имя Кэвин, сэр, — сказал парень, — Кэвин Лойз.

— Если ты так же будешь приветствовать Милорда, Кэвин Лойз, — ледяным голосом протянул Северус, — то увидишь его в первый и последний раз. Встань.

— Северус, — обратился Сэм, — так что сказал Милорд?

— Поттеру удалось бежать, — сказал Снэйп, — и Милорд отзывает силы.

— Поттер в замке, Северус, — подтвердил Кэвин. — Он спускается с восьмого этажа. С ним всего два человека, но им удалось убить двадцать наших людей.

— Неудивительно, — скривился Снэйп, — если они такие же дауны, как ты, Лойз, — им ничего не светит против этого Поттера. Дамблдор его так напичкал высшей магией…, вы видели Люциуса?

— Да, сэр, — ответил Сэм, — он руководит операцией.

— Это я знаю, — перебил Северус, — а где он сейчас? Мне нужно его видеть. Срочно.

— Малфоя видели на третьем этаже восточного крыла, Северус, — ответил Сэм. — Вас проводить туда?

— Я знаю замок лучше, чем вы все вместе взятые, — небрежно бросил Снэйп, — идите вниз. Милорд передал приказ уходить из замка. Все, оставьте меня.

Кланяясь правой руке Волдеморта, Упивающиеся смертью удалились. Но тут же нарвались на засаду Авроров. Снэйп поторопился уйти с поля боя, чтобы никто его увидел. Северус пошел на третий этаж самым коротким путем, о котором знал.

Через три минуты он вышел в начало восточного крыла, где шел бой между аврорами и слугами Лорда. Северус сделал себя невидимым, и медленно двигался вдоль стены, стараясь не попасть под огонь проклятий. Авроры проигрывали положение — упиванцев было больше почти в два раза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы