Читаем Гарри Поттер и двойной капкан полностью

— ДА? — проорал Гарри, поднимаясь на ноги за счет ярости. — ТЫ ЗНАЕШЬ, СКОЛЬКО ЗДЕСЬ БЫЛО ТРУПОВ ЕЩЕ ПОЛЧАСА НАЗАД? НЕТ? А Я ВИДЕЛ!

— Гарри, — голос Гермионы дрожал, — Гарри, прости, я же не знала…

— ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧТО ПОГИБЛИ ВСЕ, КТО ЖИЛ С НАМИ ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ? ТЫ ЗНАЕШЬ ОБ ЭТОМ, ГЕРМИОНА? СТОЛЬКО МОЛОДЫХ ЛЮДЕЙ ОТДАЛИ СВОИ ЖИЗНИ, ЧТОБЫ ЗАЩИТИТЬ ТЕБЯ, ХОТЯ ТЫ ВСТРЕЧАЛАСЬ, ТЫ ОБНИМАЛА И ЦЕЛОВАЛА ТОГО, КТО УБИЛ ИХ ВСЕХ СВОИМ ПРЕДАТЕЛЬСТВОМ!

— Поттер, что ты такое говоришь? — воскликнула МакГонагалл.

— Я ВИДЕЛ, ЧТО ВЕСЬ ЭТОТ КОРИДОР БЫЛ УСЫПАН ТРУПАМИ ТЕХ, КТО ПОГИБ! — надрывался Гарри. — Я САМ ВИДЕЛ, КАК ГИБЛИ АВРОРЫ! И Я,…Я СНОВА УБИЛ ЧЕЛОВЕКА! Я УБИЛ ДАЖЕ ДВОИХ! КАК МНЕ ЖИТЬ ПОСЛЕ ЭТОГО? Я УБИЙЦА — МНЕ НЕ ОСТАВИЛИ ДРУГОГО ВЫБОРА!

— Мерлин мой, — выдохнула МакГонагалл, — он сошел с ума. Гарри, успокойся, сейчас придут врачи…

— НИКАКИЕ ВРАЧИ МНЕ НЕ ПОМОГУТ! ОНИ ВЫЛЕЧАТ МЕНЯ ОТ ЧУВСТВА ВИНЫ ЗА ВСЕ ЭТИ ЖЕРТВЫ?

— Это же не твоя вина, Гарри! — закричала Гермиона.

— ДА, ЭТО ВИНА ТВОЕГО КРАМА! КАК ТЫ НЕ УВИДЕЛА ЧЕРНОЙ МЕТКИ ВОЛДЕМОРТА НА ЕГО РУКЕ? ИЗ-ЗА НЕГО ПОГИБЛО СТОЛЬКО ЛЮДЕЙ! НИКОГДА НЕ ПОДХОДИ КО МНЕ, ГЕРМИОНА, НИКОГДА! Я НЕ ЖЕЛАЮ ЗНАТЬ ТЕБЯ!

— Профессор МакГонагалл, — раздался голос Невилла, приведшего целителей, — я привел врачей…

— Мистер Поттер, — обратился целитель, — пойдемте, вам нужно лечь.

— У вас есть лекарство от отчаяния, господа? — на мгновение перестал кричать Гарри. — Нет? Тогда вы не сможете мне помочь!

— Гарри, идемте с нами, — настаивал целитель, — Джеймс, помоги мне.

Целители попытались взять Гарри под руки, но он вынул палочку и нацелил на них.

— Не трогайте меня!

— Гарри, что ты делаешь? — воскликнула Джинни. — Они хотят тебе помочь!

— Приятель, тебе надо пойти с ними, ты не в себе, — добавил Рон.

— Я не могу, — сполз по стене Гарри, снова опуская голову в поджатые к телу колени, — я больше не хочу, не могу и не хочу жить. Из-за меня погибло столько людей — как мне жить с этим?

Тут Гарри поднял голову и посмотрел на МакГонагалл, потом на ребят, а затем на целителей.

— Вы можете сказать мне, сколько человек погибло? — спросил он у врачей.

— Мы не можем, мистер Поттер, — ответил целитель Джеймс. — Раненых много, их отправляют в госпиталь св. Мунго.

— А кто лежит тогда в больничном крыле школы? — намеками спрашивал Гарри. — Учителя?

— Среди учителей нет потерь, мистер Поттер, — ответил второй целитель. — Директор Дамблдор сообщил нам, что все ученики и преподаватели живы.

— Вы врете, — резко заявил Гарри.

— Гарри, — мягко сказала МакГонагалл, — если целители подтверждают слова профессора Дамблдора, что все живы, значит так…

— Директор! — Гарри, увидев старика, мгновенно вскочил на ноги и подбежал к Дамблдору, появившемуся из-за спин гриффиндорцев, и посмотрел в голубые глаза директора, но Дамблдор отпрянул назад, ужаснувшись.

— Гарри, мальчик мой, — Дамблдор увидел, как изменился Поттер, — святые небеса, ты поседел!

Дамблдор провел рукой по волосам юноши.

— Мерлин мой, да что же это такое! Гарри, сынок, прости меня за все! Боже мой! Да как же такое могло случиться? — воскликнул Дамблдор.

— Профессор Дамблдор, не надо так, — успокаивали его Джинни и Рон, но старик был безутешен.

— Если бы я знал, каким станет Том, когда я учил его в этой школе! — закричал Дамблдор, потерявший контроль над эмоциями, впервые перед учениками. — Я не думал, что он будет такое творить с людьми! Если бы я знал, что он станет таким чудовищем, я взял бы грех на душу и убил бы его еще ребенком!

Гарри пришел в себя, увидев, что сердце Дамблдора разрывается от боли, которую причиняет людям Волдеморт.

— Профессор Дамблдор, — тихо сказал Гарри, снова подходя к старику, — я,…я умру, но избавлю мир от Волдеморта. Я клянусь вам, что убью его. Потому что мне больше нечего терять.

Дамблдор прижал к себе парня, поседевшего от пережитого за один вечер.

— Профессор Дамблдор, — прошептал Гарри, — отведите меня к Мастеру Снэйпу, я хочу видеть его. Даже если он не услышит меня, я должен…

— Да, — кивнул Дамблдор, — идем, Гарри.

МакГонагалл уводила учеников в сторону лестницы.

— Я буду в больничном крыле, Минерва, — сказал ей Дамблдор вслед и обнял юношу за плечи.

Глава 38. Новая жизнь

Вивьен сидела возле кровати Снэйпа и держала его за руку, даже когда целители работали. Мистер Шеддоуз попросил своих коллег не гнать девушку, сославшись на просьбу Дамблдора. Мастер Зелий был без сознания; главный целитель сообщил, что Римус практически спас Снэйпа, когда влил в него зелья для восполнения крови. Шеддоуз сказал, что, так как рана была нанесена мощным проклятием черной магии, и то, что довольно долгое время не удавалось остановить кровотечение, просто чудо, Снэйп продержался на ногах столько времени.

— Он поправится, мисс Де` Лакруа, — мягко сказал главный целитель госпиталя св. Мунго, — мистер Снэйп обладает очень крепким здоровьем. Я уверен, что он выздоровеет в течение нескольких дней. Вам нужно отдохнуть, мисс.

— Я хочу быть рядом, когда он очнется, — сказала Вивьен. — И не уговаривайте меня, я останусь с ним.

В палату вошли Дамблдор и Гарри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы