Читаем Гарри Поттер и Философский Камень полностью

Гарри чувствовал, что испытывает судьбу, собираясь второй раз за день нарушить школьные правила, шанс, что их поймает Филч или миссис Норрис, был очень велик. Но с другой стороны, ему представилась возможность одолеть Малфоя, чье насмехающееся лицо то и дело возникало перед Гарри в темноте, причем одолеть один на один. И такую возможность нельзя было упускать.

- Полдвенадцатого, - наконец пробормотал Рон. - Если мы не хотим опоздать, нам пора.

Они набросили на пижамы халаты, взяли волшебные палочки, на цыпочках вышли из спальни, спустились по лестнице и оказались в Общей гостиной Гриффиндора. В камине все еще мерцало несколько углей. Их свет превращал стоявшие в комнате кресла в зловещие горбатые черные тени. Они уже почти добрались до выхода, когда из ближайшего кресла до нихдонесся голос:

- Не могу поверить, что ты все-таки собираешься это сделать, Гарри.

Вспыхнула лампа. В кресле сидела Гермиона Грэйнджер в розовом халате и хмуро смотрела на них.

- Ты? - яростно прошептал Рон. - Иди спать!

- Я чуть не рассказала обо всем твоему брату Перси, - отрезала Гермиона. - Он староста, он бы положил этому конец. Но я все же промолчала.

Гарри никак не мог поверить, что на свете есть люди, способные так нахально совать нос в чужие дела.

- Пошли, - сказал он Рону. И, отодвинув портрет Толстой Леди, стал пробираться через дыру.

Однако Гермиона не собиралась так легко сдаваться. Они стояли в коридоре, когда она вылезла из дыры вслед за ними и зашипела, как рассерженная гусыня.

Вы не думаете о нашем факультете, ты думаешь только о себе, а я не хочу, чтобы Слизерин снова выиграл соревнования между факультетами. Из-за вас мы потеряем те призовые очки, которые я получила от профессора МакГонагалл зато, что знала несколько заклинаний, которые необходимы для трансфигурации.

- Уходи, - дружно прошептали Гарри и Рон.

- Хорошо, но я вас предупредила. И когда завтра вы будете сидеть в поезде, везущем вас обратно в Лондон, вспомните о том, что я вам говорила, - что вы…

Они так и не узнали, что должно было последовать за этим «что вы». Гермиона, не договорив, повернулась к портрету Толстой Леди, чтобы сказать ей пароль и вернуться обратно, но обнаружила, что картина пуста. Толстая Леди ушла к кому-то в гости, а значит, Гермиона не могла вернуться в башню Гриффиндора. Для того чтобы выйти из спальни, пароль был не нужен, для этого надо было просто отодвинуть портрет, но войти в башню без пароля и уж тем более без Толстой Леди, которой надо было сообщить этот пароль, было невозможно.

- И что же мне теперь делать? - спросила Гермиона пронзительным шепотом.

- Это твоя проблема, - заметил Рон. - Все, нам пора идти, вернемся поздно.

Они даже не успели дойти до конца коридора, когда Гермиона нагнала их.

- Я иду с вами, - заявила она.

- Исключено, - в один голос заявили оба.

- Вы думаете, я буду тут стоять и ждать, пока меня не схватит Филч? А вот если он поймает нас троих, я скажу что пыталась вас отговорить, а вы это подтвердите, и тогда мне ничего не сделают.

- Ну и наглая же ты, - громко возмутился Рон.

Заткнитесь вы оба! - резко бросил Гарри.- я что-то слышу.

До них донеслось что-то вроде сопения.

- Это миссис Норрис, - выдохнул Рон, который, прищурившись, вглядывался в темноту.

Но это была не миссис Норрис. Это был Невилл. Он крепко спал прямо на полу, свернувшись калачиком, но моментально проснулся и подскочил, как только они подкрались поближе.

- Хвала небесам - вы меня нашли! - воскликнул он.-Я здесь уже несколько часов. Не мог вспомнить новый пароль.

- Потише, Невилл, - шепнул Рон. - Пароль -«поросячий пятачок», но тебе это уже не поможет. Толстая Леди куда-то ушла.

- Как твоя рука? - первым делом спросил Гарри.

- Отлично. - Невилл вытянул руку и помахал ею в воздухе. - Мадам Помфри за одну минуту сделала так, что кости срослись обратно.

- Ну и хорошо, - радостно улыбнулся Гарри и вдруг помрачнел, вспомнив о том, зачем они здесь. - Э-э-э… Послушай, Невилл, нам надо кое-куда сходить, так что увидимся позже…

- Не оставляйте меня! - завопил Невилл. С характерной только для него неуклюжестью он попытался подняться на ноги, но чуть не упал. - Я здесь один не останусь: пока я тут лежал, мимо меня дважды проплыл Кровавый Барон.

Рон посмотрел на часы, а потом яростно сверкнул глазами, обращенными к Гермионе и Невиллу.

- Если нас с Гарри поймают из-за вас двоих, я не успокоюсь, пока не выучу «проклятие призраков», о котором рассказывал Квиррелл, и не попробую его на вас.

Гермиона открыла рот - может быть, для того, чтобы рассказать Рону, как накладывать «проклятие призраков», но Гарри зашипел на нее. И, приложив палец к губам, поманил всех за собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги