Читаем Гарри Поттер и Философский Камень полностью

Пятнадцать мётел взмыли высоко-высоко в небо. Игра началась.


— И Кваффл мгновенно перехвачен Анджелиной Джонсон из Гриффиндора… какая же отличная Охотница эта девушка, к тому же довольно привлекательная…


— ДЖОРДАН!


— Простите, профессор.


Друг близнецов Уизли Ли Джордан комментировал матч под тщательным присмотром профессора МакГонагалл.


— Она стремительно проносится вперёд, точный пас Алисии Спиннет, кстати, отличная находка Оливера Вуда. В прошлом году она была лишь запасной… передача назад Джонсон и… нет, Кваффл у слизеринцев. Его перехватывает капитан команды Маркус Флинт и летит прочь… Флинт словно орёл… он сейчас забь… нет, ловким движением его останавливает Вратарь Гриффиндора Оливер Вуд, и Кваффл снова у Гриффиндора… вот он у Охотницы Кэти Белл, которая ловко обходит Флинта, поднимается над полем и… ОЙ… должно быть, это больно — получить Бладжером по затылку… Кваффл у Слизерина… это Эдриан Пьюси мчится к воротам, но его останавливает второй Бладжер… его послал Фред или Джордж Уизли — не могу точно сказать, кто из них… но в любом случае, отлично играет Вышибала Гриффиндора, а Кваффл снова у Джонсон. Впереди никого нет, и она пользуется моментом… она летит… уклоняется от приближающегося Бладжера… ворота впереди… давай, Анджелина… Вратарь Блетчли уходит в пике… промахивается… ГРИФФИНДОР ЗАБИВАЕТ ГОЛ!


Возгласы гриффиндорцев заполнили холодный воздух. От слизеринцев послышались завывания и стоны.


— Эй, подвиньтесь, дайте пройти.


— Хагрид!


Рон и Гермиона придвинулись друг к другу, чтобы освободить место для Хагрида.


— Наблюдал из своей хижины, — сказал Хагрид, похлопав огромный бинокль, который висел у него на шее. — Но когда сидишь на трибуне с народом, совсем другие ощущения. Снитч ещё не показывался?


— Нет, — ответил Рон. — Гарри пока особо нечем заняться.


— Хоть в переделку не попал, уже что-то, — сказал Хагрид, поднимая бинокль и глядя на маленькое пятнышко в небе — Гарри.


Высоко над ними Гарри парил над игроками, щурясь и выискивая взглядом хоть какие-нибудь признаки Снитча. Это было частью его с Вудом стратегии.


— Держись на расстоянии до тех пор, пока не заметишь Снитч, — сказал Вуд. — Нам не надо, чтобы на тебя напали, пока этого не потребуется.


Когда Анджелина забила гол, Гарри выполнил пару мёртвых петель, чтоб выплеснуть переполнявшие его чувства. Теперь он снова искал взглядом Снитч. Один раз он заметил золотую вспышку, но это был всего лишь блик наручных часов одного из братьев Уизли, а в другой раз в него решил полететь Бладжер, похожий, скорее, на пушечное ядро, но Гарри вовремя увернулся, и вслед за мячом прилетел Фред Уизли.


— Всё в порядке, Гарри? — нашёл он время прокричать, со всей силы отбивая Бладжер в сторону Маркуса Флинта.


— Кваффл у Слизерина, — рассказывал Ли Джордан. — Охотник Пьюси уклоняется от двух Бладжеров, двух Уизли и Охотницы Белл и с огромной скоростью направляется к… погодите… неужели это был Снитч?


Толпа зарокотала, Эдриан Пьюси уронил Кваффл, когда обернулся через плечо, чтобы посмотреть на золотую вспышку, которая пронеслась мимо его левого уха.


Гарри увидел его. Охваченный волнением, он спикировал за золотым следом. Ловец Слизерина Теренс Хиггс тоже его заметил. Плечом к плечу они бросились к Снитчу… все Охотники словно забыли про то, что должны были делать, просто застыв в воздухе, чтобы следить за происходящим.


Гарри был быстрее, чем Хиггс, и уже видел небольшой мячик с его трепетавшими крыльями, который стремительно нёсся вперёд… он прибавил скорость…


БАЦ! С трибун Гриффиндора послышался гневный рёв… Маркус Флинт нарочно врезался в Гарри, и его метла изменила курс, а Гарри вцепился в неё, чтобы не упасть.


— Фол! — закричали гриффиндорцы.


Мадам Хуч, сердито поговорив с Флинтом, назначила свободный удар в сторону ворот Слизерина. Но во всей этой суматохе, разумеется, Снитч опять исчез из виду.


Внизу на трибуне Дин Томас вопил:


— Удалите его с поля, судья! Красная карточка!


— Это не футбол, Дин, — напомнил ему Рон. — В Квиддиче нельзя удалять… и что такое красная карточка?


Хагрид, однако, был на стороне Дина.


— Надо бы им поменять правила. Флинт мог сбить Гарри с метлы.


Ли Джордану, по всей видимости, трудно было держаться нейтральной стороны.


— Итак, после этого очевидного и отвратительного жульничества…


— Джордан! — громко проворчала Профессор МакГонагалл.


— Я имею в виду, после такого открытого и вопиющего нарушения…


— Джордан, предупреждаю…


— Хорошо, хорошо. Флинт чуть не убил Ловца Гриффиндора, что, я уверен, могло произойти с каждым. И, таким образом, пенальти от Гриффиндора будет бить Спиннет, которая без проблем забивает гол, и мы продолжаем игру. Кваффл всё ещё у Гриффиндора.


Это случилось в тот момент, когда Гарри снова уклонился от Бладжера, пролетавшего в опасной близости от его головы. Его метла внезапно накренилась. На долю секунды ему показалось, что он падает. Он изо всех зажал метлу в руках и между коленями. Такого с ним никогда не было.


Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей