Читаем Гарри Поттер и Обитель Бессмертия полностью

— Это диадема Равенкло, — раздался шепот под самым ухом Гарри. Должно быть, Малфой просто не мог не похвастать своей осведомленностью, но впервые Гарри был ему за это благодарен.

— Наши осведомители в Париже времени даром не теряли! — продолжал Флетчер. — Я сверялся по фотографии — та самая. И дух дурной от нее идет, точно, без черной магии не обошлось дело.

— И что дальше? — терпеливо, но настойчиво спросил Перси.

— Как бы не накрылись твои планы, сынок, — огрызнулся Мундугус не без злорадства. — Она будет продаваться послезавтра на маггловских торгах в этой самой Франции.

Не только Гарри был взволнован этим сообщением. Никто не переговаривался, но напряжение исходило от каждого присутствующего, тем более, как предположил гриффиндорец, они-то ждали этих новостей. Слово взял Кардинал.

— Вы все слышали, — четко произнес он. — Необходимо выкупить диадему Ровены Равенкло. К сожалению, я вынужден констатировать, что на данный момент мы не только не располагаем нужными средствами. Мы не располагаем вообще никакими средствами. Даже те из наших сторонников, кто в состоянии профинансировать эту покупку, бессильны помочь. Все вы знаете, Министерство распорядилось так, чтобы воспрепятствовать планам Темного лорда. Но теперь и мы не сможем снимать деньги со счетов Гринготтса. Надо что-то решать, и быстро. Есть идеи?

Гарри почувствовал, как его охватывает паника, осознание упускаемой возможности, что случалось с ним нечасто. Он, не колеблясь, заплатил бы за диадему, лишь бы ее обезвредить; однако декрет Министерства надежно охранял его сбережения, в этом смысле миссис Малфой могла не беспокоиться, что он сделает глупость. А на парня с каждой секундой все сильнее давила необходимость что-то предложить, что-то предпринять…

— Нам хватит 1000 галеонов? — разлился в тишине требовательный голос Снейпа.

— Пожалуй, до новых поступлений да, — солидно кивнул Перси. — А что, профессор, Вы знаете, где их взять?

— Знаю, — заявил профессор; в его неподвижности было что-то завораживающее и пугающее. — В твоем Министерстве, разумеется. Мы получим их сразу, если кто-нибудь из вас — желательно мистер Поттер — выдаст Министерству мою скромную персону.

Пауза, повисшая после этих слов, продержалась недолго, затем, казалось, зашептались все, так что Гарри не сумел разобрать ни слова.

— Тихо, — привычно потребовал профессор Снейп, и не один Гарри вздрогнул, почувствовав себя на короткое, но неприятное мгновение на уроке зельеварения.

— Отсидеться хочет, — шепнул Фред Джорджу так, чтобы это можно было расслышать.

Гарри был среди тех, кто открыто с любопытством уставился на Снейпа — как-то он отреагирует?

— Вы правы, мистер Уизли, хочу, — с сухим смешком ответил Снейп. — Я заслужил немного покоя и порядка. Как с этим в Министерстве? — обратился он к Перси.

— Не волнуйтесь, сэр, — поспешил заверить его Серый Кардинал, — для Вас…

— Подхалим, — таким же шепотом прокомментировал Фред, кивая на старшего брата.

Между тем профессор Снейп с первого ряда обернулся к Гарри.

— На самом деле имеет значение только то, согласится ли мистер Поттер, — заявил он.

У Гарри возникло тяжелое чувство, словно он сдает экзамен, причем и отказ, и согласие казались ему одинаково недостойными. Не покидала уверенность, что и Снейп это знает. Но перед его внутренним взором оживало видение расколотой диадемы, и раздосадованное, даже болезненное выражение на лице Волдеморта.

— Я согласен, — как издалека, услышал он собственный голос. — Думаю, мы просто обязаны не упустить этот шанс.

Ему стоило больших моральных усилий после этого не опустить голову, а сидеть, удерживая прямую осанку, и чувствуя, как затекает шея. Даже пялясь прямо перед собой, боковым зрением он видел, или додумывал, как взгляд Снейпа как будто говорит: «Шанс для тебя, Поттер, получить власть надо мной хотя бы на час».

А Перси продолжал, ничуть не утрачивая обычной своей деловитости:

— Не исключено, что Гринготтс в Косом переулке и не согласится обменять галеоны, пока Министерство проводит кампанию по удержанию денег. Но отделение банка в Париже, несомненно, это сделает. Гарри законно получит эти деньги, и будет иметь полное право купить, что ему вздумается, и лучше, если он сделает это открыто. Думаю, ему следует сослаться на миссис Малфой: если она даст ему совет приобрести драгоценную вещь, это будет выглядеть вполне естественно. Я, впрочем, опасаюсь, что пресса поднимет бурю, — озабоченность Перси явно проступала в смятенном выражении его лица и в том, что он стал все чаще поправлять очки. — Начнут кричать на всех углах, что знаменитый Гарри Поттер подпал под влияние крестной матери.

— Да, это неприятно. Но Нарцисса Малфой — вполне разумная ведьма, — заявил профессор Снейп. — Мне уже приходилось играть с ней в одном спектакле, и могу сказать, что свою роль она выдержала до конца. Думаю, она понимает, что поставлено на карту. Что скажешь, Драко?

Малфой вздрогнул; он точно не ожидал, что к нему обратятся.

— Да, разумеется, — пробормотал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения