Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

Холст был ужасно старым; он весь выцвел и был в таком состоянии, словно его кое-где прогрызли Докси. Несмотря на это, на нем еще блестели золотые надписи, показывавшие генеалогическое древо рода, уходящее корнями в Средневековье (насколько понял Гарри). Большими буквами вверху древа было написано:


«Благородный и Древнейший Род Блэков. Навеки».


— Тебя здесь нет! — удивился Гарри, внимательно изучив древо.


— Я был тут, — сказал Сириус и показал на маленькую круглую дырочку в холсте, словно прожженную сигаретой. — Мамочка удалила меня отсюда, когда я сбежал из дома. Скрип любит об этом поворчать.


— Ты сбежал из дома?


— Когда мне было около шестнадцати, — сказал Сириус. — Больше не мог терпеть.


— И куда ты отправился? — Гарри был в шоке.


— В дом твоего отца, — сказал Сириус. — Твои бабушка с дедушкой были очень гостеприимны и приняли меня, как родного сына. Да, я жил на каникулах у твоего отца, а в шестнадцать лет поселился отдельно. Мой дядя Альфард оставил мне приличное состояние — его тоже выгнали из этого дома, не знаю за что — и я стал самостоятельным. Мистер и миссис Поттер всегда приглашали меня на воскресные обеды.


— Но…почему ты —?


— Сбежал? — весело улыбнулся Сириус и запустил пальцы в длинные нечесаные волосы. — Да я ненавидел их всех: моих родителей, которые были фанатами чистой крови, думавшие, что раз ты родился Блэком — ты уже король…мой братец-идиот, которому они вешали лапшу на уши…а вот и он.


Сириус ткнул пальцем в самый низ древа, там была надпись «Регал Блэк». После даты рождения стояла дата смерти (около пятнадцати лет назад).


— Он был младше меня, — сказал Сириус. — Был послушным сыном, насколько я его помню.


— Но он умер, — сказал Гарри.


— Да, — сказал Сириус. — Глупец…присоединился к Пожирателям Смерти.


— Ты шутишь!


— Ну же, Гарри, неужели ты еще не понял, что за волшебники здесь жили? — раздраженно спросил Сириус.


— Твои…твои родители тоже были Пожирателями Смерти?


— Нет, но они были на стороне Вольдеморта, приветствовали его идеи очищения волшебного общества — предлагали заменить всех маглорожденных чистокровными магами. Они не одни верили Вольдеморту, ему верило несколько человек до того, как он раскрыл свою сущность…люди думали, что у него правильное представление о мире…они были в ужасе, когда узнали, каким путем он достает силу. Думаю, мои родители считали Регала чем-то вроде невинной жертвы или героя.


— Его убили авроры? — спросил Гарри настороженно.


— Нет, нет. — сказал Сириус. — Его убил Вольдеморт. Или по приказу Вольдеморта — я сомневаюсь, что Регал был такой важной шишкой, чтобы Вольдеморт пачкал руки. Потом я узнал, что после того, как Регал вступил в союз Вольдеморта, он испугался нескольких страшных поручений и пытался уйти от них. Ты не можешь просто быть на стороне Вольдеморта. Это или пожизненное служение, или смерть.


— Обед, — раздался голос миссис Уизли.


Она вошла в комнату с высоко поднятой палочкой в руках — на ее конце покачивался глубокий поднос с кучей бутербродов и пирогом наверху. Она все еще была красной от ярости. Все кинулись за едой, но Гарри остался с Сириусом, который ближе подвинулся к холсту.


— Я не видел это уже много лет. Вот Финни Нигель, мой пра-пра-прадед, самый малоизвестный директор Хогвартса…это Араминта Мефло…двоюродная сестра матери, пыталась создать вместе с Министерством закон об уничтожении нечистокровок…тетушка Элладора…она ввела традицию замены домовых эльфов, когда те становились слишком старыми и не могли таскать подносы с завтраками…Собственно, когда появлялись новые эльфы, старые уходили в отставку…Я не вижу здесь Тонкс. Может, поэтому Скрип не слушается ее — он ведь обязан выполнять только приказы членов семьи…


— Вы с Тонкс родственники? — удивился Гарри.


— Да, ее мама, Андромеда, была моей самой любимой тетушкой, — сказал Сириус, внимательно разглядывая холст. — Нет, Андромеды здесь тоже нет, смотри —


Он указал на другую прожженную дырочку между двумя именами, Нарцисса и Беллатри.


— Её сестры до сих пор здесь, потому что удачно вышли замуж за богатых чистокровок…А она вышла замуж за с маглорожденного Теда Тонкса, и вот —


Сириус водил по холсту палочкой и грустно усмехался. Гарри, как обычно, было не до смеха; он внимательно разглядывал имена справа от дырочки Андромеды. Двойная золотая линия соединяла Нарциссу Блэк с Люциусом Малфоем, а вертикальная золотая линия шла от их имен к имени Драко.


— Ты в родстве с Малфоями!


— Все чистокровные семьи родственники между собой, — сказал Сириус. — Если ты позволяешь своим дочерям и сыновьям заключать браки только с чистокровными, то выбор невелик. Многие из нас остались без пары. Молли приходится мне двоюродной сестрой по мужу, а Артур — вроде троюродного брата. Но здесь их тоже нет — потому что все Уизли предали чистокровок.


Но Гарри снова не слушал: он смотрел на имя слева от Андромеды — Беллатри Блэк, от которой шла двойная линия к Рудольфу Лестранжу.


— Лестранж, — сказал Гарри вслух. Это имя что-то оживило в его памяти, но он не мог вспомнить, к чему именно оно относилось, и у него появилось странное нервное состояние.


Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Тень дракона
Тень дракона

Танька давно хотела поэкспериментировать со старинными гаданиями и обрядами. Не беда, что кот не пожелал предсказывать будущее, а у первого встречного было очень странное имя… Упрямая ведьмочка все равно решила продолжить! И уговорила лучшую подругу – Ирку Хортицу – прочитать над ручьем приворотный заговор. После этого раздался страшный грохот, вода в ручье закипела, неподалеку закричала девчонка… Но заговор все-таки сработал: за Иркой начали ухаживать сразу три парня. Правда, один из них вполне может оказаться таинственным убийцей ведьм, остановить которого не получается вот уже двести лет. Сейчас он прибыл в город и начал свою охоту…

Денис Мухин , Илона Волынская , Илона Волынская , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев , Ольга Герр

Фантастика / Книги Для Детей / Боевик / Фантастика для детей / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика