Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

— Антимагловские проделки, — мистер Уизли нахмурился. — На прошлой неделе тоже были два таких, один в Уимблдоне, другой в Слоновом Бору. Маглы тянут за цепочку, ожидая, что все уйдет внутрь, а вместо этого…сам понимаешь. Они зовут этих…водометчиков…ну, которые по трубам…


— Водопроводчиков?


— Да, водопроводчиков, но те совершенно бессильны. Остается только надеяться, что мы поймаем нарушителя.


— Его будут искать Авроры?


— Нет, для Авроров это слишком легкая работа. Ей займется Бригада по Борьбе с Нарушениями Магических Законов — а вот и Перкинс, Гарри.


Сутулый, робкого вида пожилой колдун с шапкой седых волос только что вбежал в комнату, задыхаясь.


— Артур! — крикнул он, не смотря на Гарри. — А я уж и не знал, застану ли тебя здесь. Я только отправил тебе домой сову, но она вернулась обратно десять минут назад —


— Я уже знаю про испорченный туалет, — сказал мистер Уизли.


— Да я не про туалет! Я про слушание юного Поттера — они изменили время и место, оно начнется в восемь часов в десятой Судебной Палате —


— О Мерлин! Но они же сказали —


Мистер Уизли посмотрел на часы, вскрикнул и вскочил со стула.


— Быстрее, Гарри, мы должны быть там вот уже пять минут!


Перкинс прижался к шкафу, когда мистер Уизли проскочил мимо и выбежал из кабинета, следом бежал Гарри.


— Почему они перенесли время слушания? — спросил он, задыхаясь на бегу. Они пронеслись мимо аврорских отсеков, люди вставали со своих мест и глазели им вслед. Гарри чувствовал себя так, словно все его внутренности остались там, за столом Перкинса.


— Понятия не имею, но нам здорово повезло, что мы пришли пораньше! Если бы ты не явился, это было бы ужасно!


Мистер Уизли затормозил у лифта и лихорадочно стал давить на кнопку «Вниз».


— Ну же!!!


Пришел лифт, и они забрались внутрь. На каждой остановке мистер Уизли продолжал нажимать кнопку «9».


— Эти Судебные Палаты не использовали уже десять лет, — сказал он раздраженно. — Не понимаю, что они в них нашли —


Полная ведьма с дымящимся кубком в руках вошла в лифт, и мистер Уизли не обратил на нее внимания.


— Атриум, — объявил невозмутимый женский голос и золотые решетки открылись; вдалеке заблестели статуи фонтана. Полная ведьма вышла, и в лифт вошел болезненного вида колдун с очень хмурым лицом.


— Доброе утро, Артур, — сказал он замогильным голосом, когда лифт начал двигаться. — Нечасто встречаю тебя внизу.


— Срочное дело, Нострадамиус. — Мистер Уизли покачивался на носках и бросал на Гарри тревожные взгляды.


— Ах да, — Нострадамиус смотрел на Гарри в упор. — Конечно.


У Гарри не было времени понять, нравится ему Нострадамиус или нет, но его пристальный взгляд заставил его нервничать еще сильнее.


— Отдел Таинственных Происшествий, — объявил женский голос и умолк.


— Быстрее, Гарри, — сказал мистер Уизли, как только двери лифта открылись; они вышли в коридор, сильно отличавшийся от коридоров наверху. Стены были пусты; не было ни окон, ни дверей, кроме одной — невзрачной черной дверки в конце коридора. Гарри думал, что они пойдут туда, но мистер Уизли схватил его за руку и потащил влево, к лестничному пролету.


— Быстрее вниз… — мистер Уизли прыгал через ступеньку. — Так низко даже лифт не идет…Что им тут внизу понадобилось —


Они спустились по ступенькам и пробежали по другому длинному коридору; до отвращения похожий на коридор к пещере Снейпа в Хогвартсе, с круглыми каменными стенами и факелами на них. Двери, мимо которых они пробегали, все были из массивного дуба, с железными засовами и замками.


— Судебная Палата…десять…мы уже близко…


Мистер Уизли затормозил у мрачной темной двери с огромным железным засовом и оперся о стену, переводя дух.


— Входи, — он показал большим пальцем на дверь. — Входи внутрь.


— А вы…разве не со мной —


— Нет, мне нельзя. Удачи!


Сердце Гарри забилось в бешеном ритме. Он тяжело сглотнул, повернул массивную железную ручку и вошел в судебную палату.

Глава 8

Слушание

Гарри не мог отдышаться. Большое подземелье, в которое он вошел, было до боли знакомым. Он не только видел его раньше, он был там раньше. Гарри был здесь сквозь дамблдорский Омут Памяти; из этого зала Лестранжей увели на пожизненное заключение в Азкабан.


Стены были выложены из темного камня и слабо освещены факелами. Рядом с ним стояли пустые скамьи, но впереди на высоких скамьях сидело много темных фигур. Они тихо разговаривали, но как только массивная дверь за Гарри захлопнулась, в палате повисла зловещая тишина.


— Вы опоздали, — сказал ледяной мужской голос.


— Извините, — сказал Гарри нервно, — я не знал, что время перенесли.


— Магический Суд здесь не при чем, — сказал голос. — Сова была отправлена вам домой. Садитесь.


Взгляд Гарри упал на стул в центре комнаты; его подлокотники были обвиты цепями. Он знал, что такие цепи оживали и опутывали любого, кто бы ни сел на стул. Его шаги гулко отдавались по каменному полу. Он с опаской сел на краешек стула; цепи угрожающе звякнули, но не тронули его. Напугавшись до смерти, он посмотрел на скамью вверху.


Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Тень дракона
Тень дракона

Танька давно хотела поэкспериментировать со старинными гаданиями и обрядами. Не беда, что кот не пожелал предсказывать будущее, а у первого встречного было очень странное имя… Упрямая ведьмочка все равно решила продолжить! И уговорила лучшую подругу – Ирку Хортицу – прочитать над ручьем приворотный заговор. После этого раздался страшный грохот, вода в ручье закипела, неподалеку закричала девчонка… Но заговор все-таки сработал: за Иркой начали ухаживать сразу три парня. Правда, один из них вполне может оказаться таинственным убийцей ведьм, остановить которого не получается вот уже двести лет. Сейчас он прибыл в город и начал свою охоту…

Денис Мухин , Илона Волынская , Илона Волынская , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев , Ольга Герр

Фантастика / Книги Для Детей / Боевик / Фантастика для детей / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика