Гарри уже видел такое, чего не мог видеть Рон, но в прошлый раз это было всего лишь отражение в магическом зеркале, что-то менее материальное, чем сотня здоровенных монстров, запросто перетаскивающих вереницу карет. Если верить Луне, чудовища всегда были здесь, невидимые для остальных. Почему тогда Гарри их увидел, а Рон нет?
- Ты идешь или как? - спросил Рон позади него - Ах...да, - пробормотал Гарри, и они присоединились к торопившейся по ступенькам толпе.
Холл, освещенный факелами, отдавался эхом шагов, пока студенты проходили по каменному полу к широким дверям, которые вели в Большой Зал к пиру, посвященного Началу учебного года.
Четыре длинных стола факультетов постепенно заполнялись под беззвездным темным потолком, который выглядел так же, как и небо за окном. Свечи парили в воздухе между столами, освещая серебристые приведения, летающих по Зале, и лица торопливо обсуждающих летние новости студентов, которые поздравляли своих друзей из других факультетов и хвастались друг другу новыми прическами и мантиями.
Снова Гарри заметил, как все шептались, когда он проходил; стиснув зубы, он старался вести себя, как ни в чем не бывало.
Луна пошла за стол Равенкло. Когда они достигли гриффиндорского стола, Джинни, заметив четверокурсников, села с ними. Гарри, Рон, Гермиона и Невил сели рядом где-то в центре стола между Прочти Безголовым Ником, приведением Гриффиндора и Парвати Патил с Лавандой Браун. Последние обе приветствовали Гарри чересчур дружелюбно, как будто они беседовали о нем секунду назад.
* * *
- Его и здесь нет, - забеспокоился Гарри, посмотрев через головы студентов на учительский стол, расположенный у главной стены Зала.
Рон и Гермиона тоже внимательно осмотрели стол учителей, хотя в этом и не было надобности: рост Хагрида выделял его из любой толпы.
- Он не мог уехать, - обеспокоено сказал Рон.
- Конечно, не мог, - твердо заметил Гарри.
- Ты не думаешь, что он... ранен, правда? - с тревогой спросила Гермиона.
- Нет, - тут же ответил Гарри.
- Но тогда где он?
После небольшой паузы, Гарри прошептал, чтобы Невил, Парвати и Лаванда его не услышали:
- Может, он еще не вернулся. Ну, помните, со своего летнего задания... ну... того, которое он выполнял для Дамблдора.
- Нда, точно так и есть, - уже более спокойно проговорил Рон, в то время как Гермиона, покусывая губы, осматривала стол учителей, как будто хотела получить окончательное объяснение отсутствия Хагрида.
- А это кто? - резко произнесла Гермиона, указывая на середину стола.
Глаза Гарри проследили за ее рукой. Сначала они остановились на Профессоре Дамблдоре, сидящем на высоком золотом кресле в центре длинного стола учителей, одетым в темно-фиолетовую мантию и подходящей по цвету шляпе. Голова Дамблдора склонилась к женщине, сидящей рядом с ним. Та что-то шептала ему в ухо.
Выглядела она, по мнению Гарри, будто чья-то служанка: приземистая, с короткими, вьющимися, мышино-коричневыми волосами с жуткой розовой ленточкой, которая сочеталась с пушистым розовым жакетом поверх мантии. Когда слегка повернула свою голову, чтобы отпить из бокала, он заметил ее бледное лицо, похожее на жабье и пару мешковатых глаз.
- Эта же та самая Умбридж!
- Кто? - спросила Гермиона.
- Она была на моем суде, она работает на Фуджа!
- Милый жакет, - с ухмылкой заметил Рон.
- Она работает на Фуджа! - хмуро повторила Гермиона. - Что она здесь делает?
- Фиг ее знает.
Гермиона осмотрела стол учителей, ее глаза сузились.
- Нет, - пробормотала она, - этого не может быть.
Гарри не понял, про что она говорила, но не спросил; его внимание привлекла Профессор Грабли-Планк, которая появилась за столом учителей; она довольно долго пробиралась к месту, где раньше сидел Хагрид. Это означало, что первокурсники уже пересекли озеро и достигли замка. Через несколько секунд двери Залы открылись. Длинная цепочка перепуганных первокурсников зашла во главе с Профессором МакГоннагал. Она несла табуретку и знаменитую Волшебную шляпу, перепачканную чернилами и дыркой возле полей.
Шум в Большом Зале вмиг прекратился. Первокурсники построились перед столом учителей, со страхом взирая на остальных студентов, Профессор МакГоннагал аккуратно поставила табуретку перед ними и отошла назад.
Лица первокурсников бледно пылали в свете свечей. Маленький мальчик в центре задрожал. Гарри быстро вспомнил как он сам боялся, когда стоял на его месте, ожидая неведомого теста, который должен был объявить, в какой факультет он отправится.
Вся школа ждала, затаив дыхание. Потом отверстие у полей трансформировалось в рот, и Волшебная Шляпа запела:
Все это было так давно: была я молода:
Решили Хогвартс основать четыре колдуна.
Они одной дорогой шли к одной единой цели,
Но только дружба их, увы, в пути не уцелела.
У них была одна мечта:
Построить школу волшебства
И передать ученикам все то, что знали сами.
Четыре друга-колдуна
Представить не могли тогда,
Что злость и зависть на года разделят их старанья.
Слизерин и Гриффиндорф,
Хаффлпафф и Равенкло...
Они друзьями были лучшими.
Что же вдруг произошло?
Такая дружба, как у них,
Не рушится в один лишь миг.