Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса (перевод Марго) полностью

После десяти минут отработки заклинания Подвластия все разложили на полу пуфы и стали тренироваться Сногсшибанию. Чтобы падать на пол всем разом, места не хватало, и поэтому половина учеников сначала наблюдала за другой половиной, отрабатывающей заклинание, а потом менялась с ней местами.


Гарри не мог без гордости смотреть на своих подопечных. Невилл, правда, сбил с ног Падму Патил вместо Дина Томаса, в которого целился, но в целом заклинание он делал неплохо, да и другие ученики отлично работали.


По истечении часа Гарри дунул в свисток.


— Вы все молодцы, — улыбнулся он ученикам. — После каникул мы, наверное, попробуем что-нибудь посложнее — может быть, заклинание Патронуса —


По комнате прокатился оживлённый гул. Все, по установленному порядку, стали выходить из комнаты по двое и по трое; многие перед тем, как уйти, пожелали Гарри счастливого Рождества. Обрадованный, он стал собирать с пола пуфики и аккуратно складывать их на место с помощью Рона и Гермионы. Рон и Гермиона оставили его одного; он ненадолго задержался, потому что Чжоу все еще была в комнате, и Гарри ждал от неё пожелания счастливого Рождества.


— Иди, можешь меня не ждать, — сказала она своей подружке Мариэтте, и сердце Гарри подпрыгнуло от радости.


Он сделал вид, что расправляет наволочку на пуфе. Он знал, что они остались в комнате одни, и ждал, что Чжоу заговорит первой. Вместо слов он услышал тихий всхлип.


Он обернулся и увидел посреди комнаты Чжоу, по щекам которой текли слёзы.


— Что —


Он не знал, что делать. Чжоу просто стояла и молча плакала.


— Что случилось? — спросил он испуганно.


Она помотала головой и вытерла слезы рукавом.


— Извини, — пробормотала она жалким голосом. — Я подумала…что…если бы он знал все эти заклинания…которые я сейчас знаю…может…он был бы жив.


Сердце Гарри теперь чуть ли не перестало биться. Он мог бы и догадаться. Ей хотелось поговорить о Седрике.


— Он наизусть знал все эти заклинания, — уверил он Чжоу. — Если бы не они, он не смог бы пройти тот лабиринт. Но перед Вольдемортом у него просто не было шансов.


Она ойкнула при звуке имени Вольдеморта, но продолжала смотреть в глаза Гарри.


— Но ты ведь выжил, когда был еще ребенком, — тихо произнесла Чжоу.


— Это так, — устало сказал Гарри и пошел к двери. — Но чем тут гордиться, я не знаю.


— Нет, не уходи! — крикнула Чжоу, снова готовая разрыдаться. — Я не хотела…чтобы все так получилось…


Она снова всхлипнула. Даже с красными опухшими глазами она была хорошенькая. Гарри почувствовал себя виноватым. Он был бы очень рад, если бы они расстались со словами «Счастливого Рождества!».


— Тебе, наверное, неприятно, — она снова промокнула глаза рукавом, — упоминание о Седрике…ты ведь видел его смерть…ты, наверное, хочешь забыть об этом?


Гарри промолчал; у него не хватало духу признаться в том, что Чжоу была права.


— Знаешь, ты очень хороший учитель, — она слабо улыбнулась. — У меня никогда еще не получалось Сногсшибание.


— Спасибо, — растерянно произнес Гарри.


Они долго смотрели друг на друга. Гарри хотелось выскочить из комнаты и убежать подальше, но, в то же время, он не мог пошевелиться.


— Омела, — Чжоу указала вверх над его головой.


— Да, — ответил Гарри. Во рту у него пересохло. — В ней полно иглошипов.


— А что это?


— Понятия не имею, — ответил Гарри. Чжоу подошла ближе. Мозги Гарри словно заморозились от заклинания. — Спроси у Лунатика. Ой, то есть у Луны.


Чжоу смешно хихикнула. Теперь она была к нему еще ближе. Гарри мог сосчитать веснушки на её носу.


— Ты мне очень нравишься, Гарри.


Он не мог думать. Странное звенящее чувство разлилось по всему телу, сковывая руки, ноги и разум.


Чжоу подошла очень близко. Он мог видеть каждую слезинку на её ресницах…

* * *

Через полчаса он вернулся в гостиную, где Рон с Гермионой расположились у камина, заняв лучшие места. Почти все уже отправились спать. Гермиона писала очень длинное письмо; она уже исписала половину свитка, который свисал со стола. Рон валялся на коврике, заканчивая домашнюю работу по Трансфигурации.


— Ты где был? — спросил он Гарри, как только тот опустился в кресло рядом с Гермионой.


Гарри промолчал. Он был в состоянии шока. Ему одновременно хотелось рассказать Рону с Гермионой обо всём, и хотелось унести это с собой в могилу.


— Ты в порядке, Гарри? — спросила его Гермиона поверх кончика пера.


Гарри неопределённо пожал плечами. Если честно, то он и сам не знал, в порядке он или нет.


— Что случилось? — Рон приподнялся на локте, чтобы лучше видеть Гарри. — Ну что?


Гарри не мог от них ничего скрывать, но и рассказывать не хотел. Едва он решил молчать в ответ на все вопросы, как Гермиона взяла дело в свои руки.


— Это из-за Чжоу? — спросила она осведомленно. — Она тебя подловила после урока?


Оцепенев от удивления, Гарри кивнул. Рон прыснул, но затих после строгого взгляда Гермионы.


— И…м-м…что ей от тебя было надо? — спросила она с поддельной небрежностью.


— Она, — быстро начал Гарри; он прокашлялся и начал снова. — В общем, она…


— Вы целовались? — оживлённо спросила Гермиона.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже