Читаем Гарри Поттер и Вторая Великая Война полностью

Знаешь, она в чем-то права. Иногда, чтобы не захотеть отношений с девушкой, не нужен никакой мировой злодей. Вполне достаточно того, что она врет тебе в лицо, при каждом удобном случае закатывает истерики со слезами и использует тебя с вполне определенной целью: узнать, что именно успел сказать о ней перед смертью ее бойфренд.

Колокольчик возвестил об открывшейся двери, в которую вышли посетители. Те, кто задумывал провокацию, все-таки дождались истерики и криков, вот только не Гарри Поттера, а когтевранки Чжоу Чанг.

Проверка отношений

Быстрые энергичные шаги. Стиснутые зубы и целеустремленное выражение лица. Шум отрывистого дыхания за спиной. Знакомые лестничные пролеты.

Гарри, куда ты спешишь?

В Выручай-комнату. Хочется что-нибудь сломать или разбить, а гостиную портить неохота…

Потайная дверь бесшумно открывается внутрь, за ней оказывается просторное помещение. В глубине зала виднеется причудливый деревянный столик с роскошным хрустальным сервизом на нем, а рядом на стене нарисовано что-то вроде мишени. Слева от входа пылает камин, отблески пламени заставляют переливаться золотистую обивку кресел. Источником света служат также факелы на стенах.

Гарри решительно шагнул внутрь, не сводя глаз с хрусталя. На секунду оглянулся:

Вы не будете возражать, если я тут немножечко побуяню?

Нет… Начинай, — Рон и Гермиона чуть пожали плечами, опускаясь в удобные мягкие кресла.

Отлично, — еще несколько шагов и в руке оказывается ближайший предмет. В следующее мгновение он летит в противоположную стенку.

Та же судьба постигает еще несколько бокалов. Затем Гарри обращает внимание на выгравированные буквы:

Очень интересно! Они еще и подписаны: вот это, например, рюмка для коктейлей…

Осколки разлетаются по комнате. Вслед летит рюмка сауэр.

Ты так сердишься из-за статьи? — Гермиона вглядывается в незнакомо-резкие черты лица, нахмуренные брови.

Не совсем… Скорее, из-за того, что перестаю четко осознавать разницу между политикой Дамблдора и средствами достижения цели у Волдеморта.

Старомодный стакан летит прямо в центр мишени, в цель попадает и стопка.

Чем именно, по-твоему, они похожи?

Оба, по большому счету, стремятся к власти, оба не считаются со средствами и используют тех, кто рядом. Сильные талантливые маги.

И только? — Рон вглядывается в дождь из осколков стаканов тумблер, халбол и коллинз.

Ах, да… Я не сказал, что каждый из них старается любыми средствами перетянуть меня на свою сторону исключительно для того, чтобы обеспечить себе перевес в войне? Нет? Ну, в этом они тоже схожи.

Особый грохот создают две чашки для пунша. Судьба рейнвейной рюмки также незавидна.

Ты думаешь, отношение Дамблдора к тебе исчерпывается желанием иметь перевес в войне?

Я не знаю, что думать, Гермиона. Прошлым летом этот человек мне долго и пространно доказывал в своем кабинете, что любит чуть ли не как сына, всегда заботился о моем душевном состоянии и только по этой причине скрывал содержание пророчества. Сегодня выяснилось, что забота о моих чувствах здесь совершенно не причем, я нужен ему и всему Ордену Феникса исключительно как спаситель, а из школы он не выгнал меня до сих пор только потому, чтобы я не послал далеко и надолго все магическое сообщество вместе с Волдемортом и его Пожирателями. Чтобы «не стал равнодушным», — как выразился наш уважаемый директор.

С тихим звоном врезалась в мишень лафитная рюмка.

ЧТО? — в один голос завопили Уизли и Грейнджер.

Представьте себе! Именно так обстоят дела.

Он лично тебе такое сказал?

Нет, он популярно изложил это мнение Грюму, Боунс и МакГонагалл. А я, как всегда, оказался в нужное время в нужном месте — проходил мимо и услышал этот длинный прочувствованный монолог, — мадерная, водочная и коньячная рюмки превратились в воспоминания. — Проклятие!

Гарри в ярости разнес деревянную конструкцию, затем, пошатываясь, добрел до кресла и без сил опустился в него. Лоб покрыла испарина, лицо стало мертвенно-бледным.

Что с тобой? — друзья взволнованно склонились над ним.

Рон брызгал водой из появившегося кувшина, Гермиона энергично растирала Поттеру уши — при полуобморочном состоянии это помогает. Постепенно перед глазами у юноши прояснилось, он стер воду рукавом мантии и ободряюще улыбнулся перепуганным друзьям.

Все нормально. Долго лежал в Больничном крыле, вот теперь и не хватает сил… Ничего страшного.

Ты нас так напугал!..

Я не хотел, честно. Ладно, о чем я вам рассказывал?

О политике Дамблдора… Слушай! — Рон чуть подался вперед. — Если ты слышал их разговор, и в нем были такие заявления, то, наверное же, ты им ответил! И тебя не исключили?

Я не отвечал им, Рон. Они вообще не знают, что я их слышал.

Но почему?

Видишь ли, после пламенного монолога Дамблдора у меня за спиной из ниоткуда возник профессор Снейп. Он заставил меня тихо уйти. И правильно, кстати, иначе в обморок я бы рухнул еще в том коридоре.

М-да… Вовремя он появился. Прямо ангел-хранитель какой-то!

Грозный Глаз Грюм называл его «защитничек».

Все трое усмехнулись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы