Читаем Гарриет полностью

- Сначала поужинаем у меня дома. Часов в восемь я за вами заеду.

- Но... мне нечего надеть.

- Без ничего будет даже интереснее, - хохотнул Билли. - Ну, до пятницы. А Уильяма берите с собой, няня уже ждет не дождется, когда ей дадут повозиться с младенцем.

Гэрриет медленно повесила трубку.

- Счастливица, - протянула Самми.

- Ох, Кори и разозлится, - сказала Гэрриет. - Подумает, что я нарочно это подстроила, чтобы натянуть ему нос... Но мне так приятно, что Билли вспомнил про Уильяма.

- А они у себя в семье вообще привыкли к внебрачным детям, у Биллиной сестры их по меньшей мере двое. У них и предки через одного так жили. Так что, - заключила она, - выбрось-ка ты эту фотографию Саймона и начинай новую жизнь. Билли славный малый, и денег у него куры не клюют. Но смотри, таких маменькиных сыночков надо брать тепленькими, пока они не успели опомниться.

- Мне даже не в чем идти, - сказала Гэрриет.

- У меня есть бесподобное оранжевое платье в облипочку, - сказала Самми. - Вечернее, как раз то, что тебе надо. Я купила его год назад, все надеялась похудеть, но так и не похудела. Вот увидишь, на тебе оно будет смотреться просто потрясающе.

***

Всю неделю Гэрриет никак не могла заставить себя сказать Кори, что она тоже собирается на бал. Она уже успела принести из чистки его красный фрак с серыми отворотами, постирать и накрахмалить его парадную рубашку и примерить оранжевое платье Самми, которое сидело на ней как влитое. Близилась пятница, но Гэрриет все откладывала свое признание то из-за того, что Кори был погружен в работу и она не хотела его отвлекать, то у него было хорошее настроение, которое жалко было портить, то, наоборот, плохое, и ей не хотелось еще больше его ухудшать.

Под предлогом того, что у Шатти порвались все колготки, она съездила в Скиптон и купила себе огненно-рыжее боа, надеясь с его помощью хоть отчасти прикрыть наготу верхней части тела. Правда, подходящего лифчика под платье в Скиптоне не оказалось.

- Иди так, - сказала Самми. - Надо быть свободнее.

- У меня все вывалится, как только я начну танцевать... если, конечно, кто-нибудь меня пригласит.

***

Зная, что, уложив детей, она уже ничего не успеет сделать, Гэрриет всю пятницу подпольно готовилась к вечеру. Сна уже покрасила ногти, помыла голову и обмотала ее платком, чтобы волосы потом не торчали колом. Когда она заканчивала чистить картошку детям к ужину, в кухню вошел Кори с двумя рубашками под мышкой.

- Па, больше сегодня не работай, - сказала Шатти, цепляясь за его руку.

Кори открыл дверцу стиральной машины и уже собирался бросить туда рубашки, но вместо этого присмотрелся и неожиданно извлек из кучи белья увядший букетик нарциссов.

- Цветочки стираем?

- О Господи, сегодня я что-то совсем рассеянная! - Гэрриет покраснела. - Я хотела бросить их в агрегат.

- Картошку, вероятно, тоже в агрегат? А очистки на сковородку? осведомился Кори. - Кстати, что это ты так обмоталась? Что-нибудь болит?

- Нет-нет, все в порядке. Хочешь чаю?

- Лучше чего-нибудь покрепче. - Он налил себе виски.

- Тебе надо что-нибудь поесть, - сказала Гэрриет.

- Надо бы, но через час или два мне опять придется есть.

Он отрезал себе кусок жареной свинины, уложил ее, вместе со стручком маринованного перца, между двумя кусками хлеба и развернул газету. Гэрриет вздохнула: его пристрастие к сухомятке выводило ее из себя.

Шатти вскарабкалась ему на колени.

- Ты сегодня уходишь?

- Ухожу.

- На бал, да? Возьми меня с собой.

- Не могу.

- А с Гэрриет ты будешь танцевать? - продолжала она, не обращая внимания на Гэрриет, которая делала ей страшные глаза. - На ней будет оранжевое платье, такое бальное, что вся грудь наружу.

- Не говори ерунды, - буркнул Кори.

- Да нет, правда! - сказала Шатти. - Ей его Самми дала поносить.

Кори обернулся к Гэрриет.

- Это правда?

Заливаясь краской, Гэрриет кивнула. Она так лихорадочно терла сыр над цветной капустой, что до крови содрала кожу на указательном пальце.

- Кто тебя пригласил?

- Билли Бентли, - сказала она, зализывая ранку.

- Не знал, что вы с ним знакомы.

- Мы встречались на вечеринке у Арабеллы и потом еще на охотничьих сборах.

- Понятно. А кто будет смотреть за Уильямом и детьми?

- Вообще-то я сегодня вечером не работаю, и миссис Боттомли обещала меня подстраховать, но если ты против - Билли Бентли сказал, что их няня согласна посидеть с Уильямом.

- Я вижу, Билли проявляет незаурядную активность, - сказал Кори. - Даже не похоже на него. А где вы ужинаете?

- У его родителей.

- Смотри, чтобы они тебя не отравили. У них самая отвратительная кухарка в округе.

Сказав это, он встал и удалился, оставив на столе недоеденный сандвич и недопитое виски. Может, надо догнать его и попросить прощения? - подумала Гэрриет. Но она как будто ни в чем не провинилась, разве что не сказала ему сразу о приглашении Билли. В конце концов, ее свободные вечера - это ее личное дело. Возможно, ему просто неприятно, что у няни его детей складываются какие-то свои отношения с его друзьями. Господи, и зачем она только согласилась!

Перейти на страницу:

Похожие книги