Читаем Газета Завтра 280 (15 1999) полностью

По тем же данным, американские спецслужбы с помощью своих наиболее проверенных и авторитетных “друзей” (в частности, называется имя академика А.Н.Яковлева) вышли с готовым планом ЧП непосредственно на Татьяну Дьяченко, которая, в свою очередь, апеллировала к отцу, упирая на психологическую недопустимость готовящегося Думой импичмента, а также взывая к патримониальным чувствам президента — что-то типа: "Ну, не дашь же ты посадить за решетку собственную дочь и ближайших друзей-соратников..."


Первоначально переворот был назначен на 8 апреля — время запланированного визита Примакова в Киев. Именно к этому моменту документы о режиме ЧП были подготовлены аппаратом Совета безопасности под контролем Путина. Однако хитрый "Примус" опять совершил почти гениальный ход, отложив визит на неопределенное время по причине весьма неопасной болезни — радикулита. Чтобы всем доказать реальность своих страданий, он расхаживал перед телекамерами, держась за поясницу.


Тогда "ГКЧП наоборот" установил новую дату введения "ЧП", 16 апреля — следующий день после голосования по импичменту.



КОНТУРЫ ПУТЧА


Схема демократического военного переворота в отдельно взятой Москве, изложенная сотрудникам СБ "День" источниками в силовых ведомствах, донельзя проста и изящна. 1. Все подчиненные СМИ одновременно объявляют об отставке Примакова и замене его на Степашина или Черномырдина, или даже Булгака, роспуске Думы, запрете КПРФ, введении ЧП. 2. На улицы столицы выводятся части внутренних войск (ОДОН, отряды спецназа МВД "Витязь" и "Русь", Московский ОМОН, СОБР и т.д.). 3. Власти провоцируют выступления протеста со стороны патриотов. В ходе этих акций организуется небольшое кровопролитие, провоцируется применение демонстрантами стрелкового оружия. 4. Тут же группы из оперативного резерва МВД и ФСБ производят массовые аресты участников патриотического движения. Планируется за сутки "взять" до полутора тысяч человек, причем упор делается не на публичных лидеров, большую часть которых, вероятно, оставят на свободе для сохранения либерального имиджа, а на "активистов" — руководителей среднего звена и всех тех, кто реально способен оказать сопротивление властям. Особое внимание будет уделено нейтрализации "засветившихся" своим участием в патриотическом движении ветеранов региональных войн. 5. Следующий шаг — закрытие не подчиняющихся демократам СМИ, выемка документов в офисах и квартирах патриотических лидеров и т.д. Цель этих акций — прервать связь оппозиционных организаций со сторонниками в провинции и находящимися в состоянии брожения воинскими частями, которые могут воспротивиться перевороту. Одновременно все офицеры МО, ВВ и ФСБ, выказывающие признаки неблагонадежности, отрешаются от должностей и изолируются. 6. Западные финансовые структуры выделяют "обновленному" правительству значительные кредиты и поднимают курс российских ценных бумаг на международных финансовых рынках, что вызывает "бурю энтузиазма" в российских СМИ. На волне этого ликования все выборы отменяются или переносятся на неопределенный срок.



"СОКОЛ БЕРЕЗОВСКОГО"


Приведенный выше план составлен достаточно грамотно и мог бы иметь неплохие шансы на осуществление, но страдающий организационной импотенцией "ГКЧП наоборот" не имеет для его осуществления надлежащей кадровой основы. Многостороннее и мощное манипулирование силовыми ресурсами требует в качестве координатора человека, обладающего целым набором специфических личностных качеств и серьезной репутацией. Тут пригодился бы деятель вроде Коржакова, но в команде нынешних либералов нет никого похожего. Наиболее видные демократические "силовики" Путин и Степашин — профессиональные карьеристы и явно не хотят лезть на рожон.


Примечательно, что последний, несмотря на свой высокий статус силового министра, все больше становится фигурой комической. Его грозные обещания покончить с кавказским бандитизмом на глазах у изумленных зрителей опровергаются многочисленными и все более дерзкими терактами и диверсиями боевиков, а истерические заявления о том, что он "не принимал никакого участия в подборе, написании, а тем более в поставке кому-либо проституток" делают Степашина просто смешным. Последней соломинкой, сломавшей спину реноме знатока партийной работы среди пожарных, стало приведенное в лужковском "МК" заявление швейцарской прокурорши Карлы дель Понте о том, что, вопреки словам Степашина, она все же передала Скуратову ряд документов, изобличающих конкретных представителей российской элиты. Похоже, что Сергей Степашин не только не будет ведущей фигурой среди “новых гэкачепистов”, но, скорее, окажется весьма перепуганной и оттого неловкой марионеткой.


Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра (газета)

Похожие книги

Робот и крест
Робот и крест

В 2014 году настал перелом. Те великолепные шансы, что имелись у РФ еще в конце 2013 года, оказались бездарно «слитыми». Проект «Новороссия» провалили. Экономика страны стала падать, получив удар в виде падения мировых цен на нефть. Причем все понимают, что это падение — всерьез и надолго. Пришла девальвация, и мы снова погрузились в нищету, как в 90-е годы. Граждане Российской Федерации с ужасом обнаружили, что прежние экономика и система управления ни на что не годны. Что страна тонет в куче проблем, что деньги тают, как снег под лучами весеннего солнца.Что дальше? Очевидно, что стране, коли она хочет сохраниться и не слиться с Украиной в одну зону развала, одичания и хаоса, нужно измениться. Но как?Вы держите в руках книгу, написанную двумя авторами: философом и футурологом. Мы живем в то время, когда главный вопрос — «Зачем?». Поиск смысла. Ради чего мы должны что-то делать? Таков первый вопрос. Зачем куда-то стремиться, изобретать, строить? Ведь людям обездоленным, бесправным, нищим не нужен никакой Марс, никакая великая держава. Им плевать на науку и технику, их волнует собственная жизнь. Так и происходят срывы в темные века, в регресс, в новое варварство.В этой книге первая часть посвящена именно смыслу, именно Русской идее. А вторая — тому, как эту идею воплощать. Тем первым шагам, что нужно предпринять. Тому фундаменту, что придется заложить для наделения Русской идеи техносмыслом.

Андрей Емельянов-Хальген , Максим Калашников

Публицистика
Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Льюис , Бернард Луис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное