И интригующее название — оставлю объяснение читательскому поиску.
И эффектная мудрёная аннотация: « В книге на основании многолетних наблюдений описана среда, которую принято называть околобалетом, отмечен игровой характер взаимодействия актёра и зрителя, показано функциональное тождество между сценой и залом в рамках принятых в данной игре ролевых моделей. Определяя поведение артистов и зрителей единым термином "миметический перформатив", Маликов показывает, как отдельное зрительское "миметическое событие" становится частью "медиального пространства" и как формируется властный дискурс в эпоху массовых коммуникаций».
И важные идеологические тезисы: « Нам до сих пор неясно, как формулировал своё хореографическое высказывание Григорович, как он вовлекал танец в спектакль. Я убеждён, что морфология его балетов, когда будет понята, станет основой будущих шедевров русской сцены».
И атака на нерядовой нынче тип зрителя-потребителя, для которого спектакль, игра, представление — лишь досуг, времяпрепровождение. Маликову нужен полноценный соучастник действия: « Мнение зала, самой профессиональной части его — назовём её "виражом" по аналогии с фанатскими секторами — имеет определяющий смысл, поскольку зал божественен. Он — Дионис, как и было сказано, без зрителя спектакля нет, а без искусствоведа — пожалуйста!».
И восторг перед красотой и обаянием артисток (Насколько понимаю, опять-таки не самая принятая модель современного отношения к балеринам).
И этнополитические наблюдения вкупе с околобалетной лирикой: « Что же до испанцев, так те просто показали то, что умеют делать лучше всех: исполнять канте хондо и ценить крупных женщин».
И остроумные афористичные заключения: «Единственное, что меня примиряет с классической танцевальной сценой, так это возможность увидеть, как женщины вокруг мужчин на цыпочках ходят. Больше негде».