Читаем Где наша не пропадала полностью

И еще слышал я от местных рыбаков, что ребята из рыбнадзора очень быстро составляют на нее актик, а герою выписывают чек на три четвертных или пятнадцать пятерок, как кому удобнее.

Присел я на камушек и задумался.

Отпускать ее, как золотую рыбку, смысла нет. С проглоченной блесной она все равно не жилец. Выбрасывать – бесхозяйственно. Штраф платить – дороговато, сами понимаете. Да и за какие грехи? Я же не виноват, что она такая жадная.

Но что-то надо было делать. Не век же на камушке сидеть. Юг Таймыра – это вам не Северный Кавказ.

И как вы думаете, к чему я пришел?

Молчите?

Молчание – золото, особенно на людях. Помолчишь – за умного сойдешь. А если ты один? На молчанке уже не вылезешь. Дурить некого. Соображаловку приходится напрягать.

Так вот. Взял я топорик. Положил глупую нельмушку на бревно. Тюкнул. И она осталась без головы. Потом достал из кана щуку и повторил то же самое. Приставил щучью голову к нельме. Размеры я заранее прикинул и не ошибся. А рубанул неудачно, криво. Гибрид словно параличом разбитый получился. Пришлось подгонять. Потом достал клей БФ-2. Я без него на рыбалку не езжу – обманку там подхимичить или ранку залепить – незаменимая вещь. Достал, значит, клей. Смазал обрубленные торцы. Приставил. Сжал. И аккуратненько положил подсыхать.

Целый час выдерживал. Со скуки даже название гибриду придумал – щунель. А что, форель есть, макрель есть. Значит, и щунель имеет право на существование.

Вы знаете, что такое макрель?

Это же скумбрия обыкновенная. С красивым названием и рыба вкуснее кажется.

Поднял я, значит, свою щунель новорожденную и затосковал. Нель – отдельно, щу – отдельно. Не получилось гибрида.

Честно говоря, мне сначала не по себе было от подобной селекции. Но после неудачи азарт взыграл. Здесь уже вопрос ребром. Или – или! Тем более, что любое изобретение доводки требует.

Соображаю дальше. Выстругиваю четыре палочки. Смазываю их клеем и сажу на них обе части, как бревна на шканты.

И снова жду. Теперь уже полтора часа. За это время можно было бы и спиннинг покидать. Да куда там! Все мысли об одном – склеится или нет.

Склеилось.

Косовато, правда, получилось, но на третью операцию ни сил, ни времени у меня не было. Закамуфлировал я свое произведение грязью. Осмотрел. Трудно было принять рыбину за щуку, но и сходство с нельмой не бросалось в глаза.

Одним словом – щунель.

Упаковывать ее в кан я не отважился. Рыбнадзор обязательно заставил бы вытряхивать добычу. А любые резкие движения чреваты потерей головы. Я уложил рыбу на дне лодки, якобы в небрежном беспорядке, и тронулся.

По течению, да после нервной встряски, обратная дорога показалась короче комариного носа. Не успел оглянуться, а уже и городские огоньки показались. Тьфу ты, заврался! Какие огоньки – когда солнце в глаза хлещет. Весна же, полярный день.

Короче, подхожу к городу. Ждут. Не меня лично, разумеется, но и меня в том числе. В две лодки патрулируют. Я, загодя, изображаю глуповатую улыбочку и прямиком навстречу испытаниям.

Одна лодка подходит ко мне. Вторая в резерве осталась, на случай критической ситуации. Глушу мотор. Любопытствуйте, мне таить нечего. Кан перевернул, по донышку похлопал. Рюкзачишко протягиваю. Он у меня – чистенький, сухонький, видно, что без рыбы. Инспектор в лодку смотрит. Я улыбаюсь – смотрите, ваше право. Щук и налимов ловить никому не запрещено. Для наглядности крайнюю ногой поддал.

Удостоверились.

Извинились.

Отпустили.

Я радуюсь, себя, хитрована, нахваливаю. Да, видно, поспешил. Слышу, за спиной рупор продувают. Просят остановиться. Делаю улыбку еще глупее, но сердчишко-то в пятках. Слишком уж внимательно рассматривал инспектор мою щунель. Но не выкидывать же ее за борт после такой сложной «пластической операции».

Снова подчалились. Показывает пальцем, что, мол, за диковина. Как что, не узнаете разве, господа ихтиологи? Хватаю ее поперек и сую инспектору под нос щучье рыло. Да, видно, перенервничал. Тряхнул – голова и отвалилась. Одни шканты торчат. Инспектор глаза выпучил, да как закатится, как затрясется! Лодка под ним туда-сюда. Он ручками взмахнул и… хорошо я вовремя подхватить успел. А то бы… юг Таймыра – это вам не Северный Кавказ. Вода, как шампанское со льдом. Ухнешь – только пузырьки и пойдут.

Потом, конечно, пришлось объяснять родословную щунели. И представляете, не оштрафовал – может, за то, что от смерти спас, а может, и за особо удачную селекцию. Уточнять я не отважился, сами понимаете.

Чировое озеро

Так о чем я еще обещал?

О чировом озере? Расскажу, если слушать не надоело. Только чир для спортивной ловли, на мой взгляд, рыба никудышная. На вкус – другое дело.

Кто-нибудь из вас пробовал чира? Или хотя бы слышал о нем? Я почему спрашиваю – потому что сам не имел представления, пока не увидел и не попробовал. Так вот, смею вас заверить, что остряк, изрекший, будто самая вкусная рыба – колбаса, ничего в рыбе не смыслил, да и в колбасе, мне кажется. Я сейчас вспомнил о чирах, и соловьи в желудке запели.

А рыбалка на него – увы. Одна сеть-кормилица. А это уже не спорт. Это уже работа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы