Читаем Где наша не пропадала! полностью

— А кто сказал, что “лось” один? — взбодрилась подруга, принимая моё НЕвозражение за согласие, — “Лося” будут координировать и направлять знающие специалисты по зверью.

— Это ты что ли специалист по зверью? — я усмехнулась и посмотрела в её драконьи глаза, которые сверкали в свете Луны.

— Да! — сказала без скромности моя Афина, — Завтра же начнём с тобой реинкарнацию женственности в тебе. И завтра же начнём вычислять того самого, который нам поможет. 

— А что по поводу этого Мородёра или Бальзама, как его там? — серьёзно я задала вопрос своему “ветеринару”. 

— Мордору, — Ася тихо тактично поправила меня, — Буду думать. Может выкраду его и тапки! В чемодан засуну на обратном пути, как русский краденое полотенце из Туркишлэнда, — она оптимистично улыбнулась и подскочила, — Пошли в замок! А то скоро будет светать, а нам ещё по дереву домой добираться! 

— Какое дерево!? — я вспомнила, как Ася описывала дерево-бонсай под окнами и  любовничка королевы формата белки: цепкие коготки, острые зубки для острых ощущений…  

— Да-да, именно оно… — и она протянула мне руку. 

***

Под рассвет мы всё-таки вышли из леса. Дворец был в зоне видимости. Ещё сорок минут из жизни бродячих побитых собак и вот мы уже у дерева. Конечно, по абсолютно чистой случайности все двери в наше крыло были закрыты, а подразумеваемая охрана где-то мирно покуривала бамбук. Мы остались наедине с деревом.

— Слушай, может, лошадей посмотрим? Дошли ли, легли ли баюшки? — начала я искать любой повод, чтобы только не лезть наверх. Ребро болело. Очень. Кажись, окочурюсь где-нибудь на высоте банана, залезь я на эту палку в небеса. Слышу уже звон колоколов по мою душу, и как батюшка на перевес с кадилом начитывает “за упокой”. 

— Хвост пистолетом! — начала лезть Ася первая.

— Ага… И вставную челюсть с протезным кремом в кору для сцепления…  — я выдохнула и закинула свою ляжку на древесину. Может быть судьба смилуется и мы доползём без дополнительных казусов…

Глава 86

Забираться по коре оказалось “райским наслаждением” с кокосами в виде шершавого дерева и тёплой водицы, которая капала с меня как с гуся от принимаемых усердий. Живот, ладони, самые мягкие ткани на ляжечках — всё саднило. Ребро вообще начало жить своей жизнью и просто дискотечно пульсировало где-то в сторонке, не мешая остальному телу планомерно скоблить кору дерева и тем самым подниматься наверх. Я проползла от силы метра два. 

Вдруг, как это бывает в сказках, послышался скрежет, а потом и шорох. Балконная дверь на втором этаже задёргалась. И…

— Каналья! — произнесла моя белобрысая мартышка сверху, она повернула голову ко мне и, пока дверь открывалась, успела дать мне приказ,  — Окрысились! 

Сначала мне хотелось заржать аки щекотливый конь. Но потом я увидела, кто и в каком виде вышел на балкон. 

Эльдар, дрянцо-яйцо, хоть бы листик повесил на своё анатомическое хозяйство. Буэ. Он закурил трубку, опираясь на перила балкончика. Казалось, его жизнь удалась. И всё бы хорошо, если бы это не было женским крылом! Я посмотрела на Асю, та, словно Пеппи длинный чулок, села на дерево как на коня, обхватив его лишь нижними конечностями. Она чуяла. Чуяла подвох. Её глаза сузились, нос обострился. 

— Эльдар, — захихикала женская сущность сзади, в комнате. Вот это палево! — Я хочу ещё! 

Ася не выдержала: 

— Эх ты, муженёк сраненький! Не успел жениться на мне, как налево вальнул? Пипка не устала? — и она посмотрела на мужскую отличительную черту. 

Эльдар, мягко говоря, обделался по виду. Сначала он пригнулся, сделал нервную затяжку, и начал глазами искать, откуда доносится голос. Какое тело потрачено на такой гнусный характер! 

— Кто ты? Что тебе надо? 

— Свали с отбора в монастырь и перестань делать мозги девушкам! — прозвучало требование террористам.  

— Эльда-а-а-р, — послышалось сзади. Мы переглянулись. Видеть голую волчицу, которую он тискал на балу, не хотелось. Однако, не дожидаясь нашей моральной готовности, женская половина этого больного тандема пришла на балкон. И это была ведьма, но никак не волчица. Мы ещё раз переглянулись. Вот дрянь! Танцевал с одной, а спал с другой? 

Ася, не выдержав, спрыгнула на балкончик, явившись перед ними голозадыми двумя. 

— Эльдарчик, — Ася дотронулась до волос скотоложца, — А как же наш брак? Я же при всех тебя поцеловала? 

— Что-о-о??? — ведьма отшатнулась от попахивающего гнильцой муженьком. 

— А Вы не знали? — Ася сделала грустную гримасу, — Он меня спас на площади вчера, и взамен я подарила ему поцелуй любви… — Ведьма начала злиться. Ноздри раздулись, — Но это ещё не всё, — она счастливо улыбнулась, — Меня чуть не убила одна орчиха. По имени Мирабелла. Она пыталась меня утопить в заплыве. И вот я всё гадала… Что же стало причиной такой ярости. А потом, ну после того как она умерла, — Ася не стала говорить, что из-за грозы. Пусть кокушки Эльдара подожмуться, — Выясняется, что на тебя, овца паршивая, — она ткнула пальцем в мужеподобное существо, — Уже сделку заключили родители Мирабеллы. И ты должен был жениться на Зелёнке. Сто пудов.

Перейти на страницу:

Похожие книги