Читаем Где ты? (СИ) полностью

Атилоя любовалась своим отражением. Природа щедро одарила ее и статностью, и изяществом, и аппетитными формами. К тому же не забыла наделить еще и пышной копной вьющихся золотых волос, огромными голубыми, как небо, глазами и кукольным личиком с нежно-розовой гладкой кожей, чуть вздернутым вверх аккуратным носиком и пухлыми розовыми губами. В Иорне не было равных ей по красоте девушек.

Мужчины убивались из-за нее на дуэлях, провожали голодными и восхищенными глазами, бросали своих жен за одну ее благосклонную улыбку. И ей это нравилось. Атилоя жизни не мыслила без всего этого, искренне полагая, что рождена быть королевой. Осталось только найти короля, ну или наследного принца. Беда была только в том, что у принцессы Иорна было две старших сестры: скромная и серая как мышь Сиривена и откровенно некрасивая толстуха Бефира. Как же обставить старших принцесс и замахнуться на наследника соседнего государства, хотя бы некрасивого Деора, принца Даолии? Все же лучше, чем выйти замуж за какого-нибудь старого вдового отцовского советника, чьи сыновья годятся по возрасту ей в отцы.

И судьба, словно услышав ее мысли, дала ей шанс. Только девушка об этом еще не догадывалась. Просто постучавшая в двери служанка, поклонилась и сообщила, что Его Величество хочет ее видеть.

Атилоя так боялась, что отец выдаст ее замуж за какого-нибудь своего старого товарища, что всячески старалась скрывать свою красоту от отцовского взора, видимо, искренне считая его совсем слепым. Поспешно натянув самое скромное, невзрачное и наглухо закрытое платье, она собрала роскошные золотые локоны в пучок, прикрыла волосы сеточкой с вуалью, скрывающей еще и лицо, и опрометью помчалась в отцовский кабинет. Остановилась у самых дверей, отдышалась и, робко постучавшись, заглянула внутрь.

— Атилоя? Войди. — властно приказал государь.

Оказалось, перед очами царственного отца предстала не только она, но и ее старшие сестры. Сердце иорнской красавицы трусливо ухнуло в пятки. Отец никогда не интересовался дочерями, и раз теперь все трое они стоят в его кабинете, значит, он решил выдать их замуж.

— Я не буду говорить долго, вы и так знаете, что Иорн пережил и голод, и мор. Наследник престола еще мал, казна все еще в плачевном положении. Единственный выход для нашего государства — заключить союз с более сильными соседями. Наследник Елора вступил в брачный возраст и ему по возрасту подходите вы все. Но претендовать на него будет только одна.

Принцессы даже не дышали, ожидая вердикта отца.

— Сиривена. — отец обошел по кругу старшую дочь — Лицом ты ничего, но слишком уж худа. Стащить юбку — и от мужика не отличишь. Бефира. Хороша девка, только вот не всем такие нравятся. Похудей до приглашения в Елор, тогда я подумаю. Атилоя. Да сними ты с морды эту тряпку! Думаешь, я не знаю, как ты мужиками вертишь?!

Атилоя дрожащими руками отстегнула вуаль, сняла сеточку для волос.

— И косы распусти, в Елоре другая мода.

Блестящие тугие локоны заструились золотом по покатым плечам. Личико, как у фарфоровой куколки, глазищи огромные, испуганные, небесно-голубые.

Отец смотрел на нее долго, вглядывался, изучал, наконец, сказал:

— Да, ты хороша. И у тебя есть все шансы выскочить за Эгирона. Жаль только, что стерва. Смотри у меня, покажешь характер свой принцу — голышом на улицу выгоню. А теперь пошли вон отсюда, вертихвостки. Одна — худеть. Вторая — тренироваться в доброте и смирении. Быстрее б вас всех сплавить, дармоедки бестолковые.

Из кабинета девицы вылетели, как ошпаренные, посмотрели друг на друга, дружно фыркнули и разошлись по своим покоям. Атилоя снова вернулась к зеркалу, пристально изучила собственное безупречное отражение и не нашла ни одного изъяна. Кто бы сомневался в том, что она краше сестер!

***

Эгирон был бы рад закатить пирушку со своими сокашниками по поводу выпуска из академии, но отец потребовал его домой. И так вместо веселой студенческой попойки придется скучать на балу, так еще и папа что-то важное сообщить хочет, после бала. Если бы не Яур, принц бы давно с треском вылетел из академии, не смотря на происхождение, только друг всегда спасал его в любых ситуациях, нередко даже вину на себя брал, так и закончили, вместе. Собирая самые дорогие, как память, вещи, Эгирон смотрел на друга с небольшой коробочкой в руках:

— Это что, все твои пожитки?

— А много ли зверю надо? — Яур вопросительно поднял светлую бровь.

Брови у Яура по форме напоминали ивовые листы. Тонкие, длинные, изогнутые и высокие, они с первого взгляда вызывали симпатию к их хозяину, правда, не у всех.

— Ты не зверь.

— При дворе так не думают.

— Мне наплевать, что они там думают. И тебе, кстати, тоже. — отрезал наследник — Ты будешь моей правой рукой, и никто больше. Я больше никого не потерплю рядом с собой.

— Мое мнение не учитывается? Может, я хочу в лес уйти? Ну, или жениться и спокойно заниматься земледелием?

— Жениться — пожалуйста, хоть пять раз и все разом, но уйти — нет. Никуда ты от меня не денешься, дружище.

Перейти на страницу:

Похожие книги