Читаем Где живет моя любовь полностью

Мы заняли наше обычное место в полукабинете у окна и стали смотреть, как, сплетничая на ходу, разбегаются по рабочим местам возвращающиеся с обеденного перерыва клерки. Окно выходило на площадь, на противоположной стороне которой высилось здание городского муниципалитета и суда. У дверей я заметил пикап Эймоса и «Кадиллак» пастора Джона.

Минут через десять Айра принесла наш обед, который был больше похож на завтрак: горячие яйца всмятку, раскаленное, только что из духовки печенье, свежее сливочное масло, натертый сыр и несколько ломтиков поджаренной ветчины. Чтобы съесть все это, нам понадобился почти час. Запив трапезу сладким, как сироп, чаем, я спросил счет. В ответ хозяйка кафе состроила свирепую гримасу.

– Слушай ты, пижон! Если ты еще раз попросишь у меня счет, я возьму метлу да как дам по башке!.. – Она выразительно посмотрела на мой зад. – И не только по башке, – добавила Айра, экспансивно размахивая дымящимся кофейником. – Ишь чего выдумал! Здесь тебе не ресторан, а семейное кафе, так что можешь не командовать. Счет ему подавай! Обойдешься!

В конце концов я оставил на столе двадцатку, взял со стойки две зубочистки – одну на сейчас, другую на потом, – и мы вышли на улицу. Чувствуя внутри приятную тяжесть, мы некоторое время стояли на тротуаре перед входом. Я старательно ковырял в зубах зубочисткой, Мэгги с интересом наблюдала за мной, прикрыв ладонью глаза от солнца. Наконец она сказала:

– Знаешь, мне кажется – это неплохая идея…

Я вынул зубочистку изо рта.

– Ты о чем?

– Вот об этом. – Она показала.

Я сунул зубочистку обратно и продолжил свое приятное занятие. Мэгги внимательно наблюдала за движениями моих пальцев. Потом она пробежала кончиком языка по губам, несколько раз причмокнула и снова спросила:

– Ну и как, действительно помогает?

Я кивнул и протянул ей вторую зубочистку. Мэгги критически ее осмотрела и сунула в рот. Примерно минуту или две она была очень занята и только потом пробурчала что-то, чего я не понял, но на всякий случай кивнул.

Наконец мы вернулись к нашему фургону. По пути мы миновали тот самый переулок, на углу которого я примерно полтора года назад оставил свой завтрак. Меня вырвало потому, что я плотно позавтракал с Эймосом и только потом сообразил, что на протяжении всех сорока с небольшим минут ни разу не вспомнил о своей лежащей в коме жене. Я бросил быстрый взгляд на то место на земле, где я тогда стоял, припомнил острую резь в животе и брызги на сапогах и снова почувствовал тошноту, стоило мне только подумать о том, что в предназначенном для Мэгги варианте рукописи об этом случае я предпочел не упоминать.

Мэгги крепче сжала мою руку и с беспокойством всмотрелась в мое побледневшее лицо.

– Что с тобой? Тебе плохо?

Я сглотнул и снова солгал:

– Не волнуйся, все в порядке. Наверное, я просто переел.

Выехав со стоянки, мы свернули за угол и увидели Эймоса и пастора Джона, которые только что появились из дверей суда. Я сбросил скорость, помахал им рукой и остановился прямо под знаком «Стоянка запрещена». Я был уверен, что они непременно подойдут к машине, чтобы поздороваться, но они, похоже, меня вовсе не заметили. Только сейчас я разглядел, что лица у обоих были сосредоточенные, почти хмурые. На моих глазах пастор Джон похлопал зятя по плечу и что-то сказал, после чего оба зашагали каждый к своей машине. Эймос, одетый в черную форму полицейского спецназа, выглядел так, словно не спал всю ночь. На его щеках и на макушке, обычно гладко выбритой, топорщилась жесткая щетина, а на одежде белели белые соляные разводы высохшего пота. Лицо у Эймоса было мрачным и озабоченным. Сев за руль пикапа, он сдвинул на нос черные очки, потом все же поглядел на меня и, прижимая к уху воображаемую телефонную трубку, ткнул в мою сторону пальцем свободной руки. Через минуту он уже умчался.

Пастор Джон тоже садился в машину, но я замахал ему обеими руками, и он выбрался обратно и двинулся к нам. Мне очень хотелось хоть как-то разрядить ясно чувствовавшееся в воздухе напряжение, поэтому я сказал шутливо, показывая вслед Эймосу:

– Если этот парень доставляет вам неприятности, пастор, я знаю, где он живет.

Пастор Джон улыбнулся – явно через силу. Если Эймос показался мне усталым, то его тесть имел вид человека, который не меньше трех дней скитался по пустыне без еды и воды. Его щеки запали, глаза ввалились и покраснели, а кожа была не черной, а какой-то тускло-серой. Остановившись у водительской дверцы нашей «Хонды», он предпринял еще одну попытку изобразить на лице улыбку, а потом приставил ладонь к уху, словно из-за шума уличного движения ему было трудно расслышать мои слова.

– Что у вас тут происходит? – спросил я. – Что-нибудь случилось?

Пастор Джон зачем-то обернулся на двери суда и тяжело вздохнул.

– Да нет, сын, мой, ничего особенного… Просто мне пришлось вспомнить прошлое, а это не всегда приятно.

Он снова вздохнул, кивнул печально, потом вернулся к «Кадиллаку», сел за руль и отъехал.

– Что все это значит? – спросила Мэгги, приподнимая брови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пробуждение (Мартин)

Похожие книги

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза
Адам и Эвелин
Адам и Эвелин

В романе, проникнутом вечными символами и аллюзиями, один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены, как историю… грехопадения.Портной Адам, застигнутый женой врасплох со своей заказчицей, вынужденно следует за обманутой супругой на Запад и отважно пересекает еще не поднятый «железный занавес». Однако за границей свободолюбивый Адам не приживается — там ему все кажется ненастоящим, иллюзорным, ярмарочно-шутовским…В проникнутом вечными символами романе один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены как историю… грехопадения.Эта изысканно написанная история читается легко и быстро, несмотря на то что в ней множество тем и мотивов. «Адам и Эвелин» можно назвать безукоризненным романом.«Зюддойче цайтунг»

Инго Шульце

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза