Читаем Где живет счастье в эпоху Инстаграма полностью

Днем лодок много. Шум их моторов тоже характерный звук. Вечером иногда рыба в озере всплескивается.

Отряхивающиеся от воды утки.

Каждые полчаса бой часов на башне недалеко от нас. Первую ночь это даже мешало спать. Сейчас мы обращаем на них внимание только днем. В семь утра и вечера к ним добавляется многоголосица колоколов сразу из нескольких соседних церквей.

Петин звонкий лукавый голос. Без него, наверное, другие звуки не вызывали бы такой радости. Его утренний сап у меня в кровати. Пора уже его отучить приходить ко мне по утрам)))

Стук костяшек о стол, когда мы играем в «Руммикуб». Это у нас хит нынешнего лета!

Легкий шум дождя на рассвете. Я была во дворе, поэтому слышала. Если бы спала, то не заметила бы, что был дождь: его следы к завтраку исчезли. А вот моего любимого запаха дождя – запаха прибитой пыли (его даже в центре Москвы можно чувствовать, не говоря о деревне) – не было, и этого не хватало для полноты картины…

Вчера вечером к этим звукам добавился еще один: музыка потрясающего живого, под открытым небом, блюзово-рок-н-ролльного концерта в маленьком парке соседнего городка Тремеццо. Боже, что это было! Специально захочешь такое послушать в Москве – не попадешь!

Да, самое главное – звучание моего любимого итальянского! Вернусь домой – снова начну его учить, обещаю!

То, что действует непосредственно на зрение, описывать бесполезно, потому что красота вокруг не поддается описанию, все слова и фотоснимки на деле оказываются просто банальностью в сравнении с предметом. Вкус в Италии описывать тоже неблагодарное дело. Скажу только напоследок, что в этот раз меня особенно радует сладость местных помидоров-черри (по-итальянски «помидорини») и молока и чуть уловимая горечь оливкового масла)))

1 августа 2015 г

#младшийлюбимый

* * *

Танцевать в пижаме и валенках – это ерунда. Этот неугомонный ребенок уже висел на заборе, пробил ногу на крыше дома, куда неизвестно зачем полез, его и соседского мальчика, который, правда, лет на пять постарше, вернул домой на машине местный участковый. Ссадины на коленках и шишки на лбу не успевают заживать, а я с трудом успеваю понять, смеяться мне или сердиться. Нет покоя ни минуты, и перспектива, увы, неутешительная)))

2 августа 2015 г

#diary #плёс #заметки

Плёс. Медитация по-русски

Когда идешь по грибы, то лишь стоит зайти в лес, мозг словно отключается. Точнее, отключаются все органы чувств, кроме зрения. А глаза видят только то, что рядом под ногами, ну и еще на два-три метра вокруг. Хотя нет, грибами пахнет, значит, обоняние тоже не спит. Трава, листва, тропинка видна. Вот первый гриб! Банальная сыроежка. Но милая такая, крепенькая, первая все-таки, надо взять. Ну, для почина! Еще сыроежка, красненькая, рядом фиолетовая. Эти уже покрупнее. Брать – не брать? Нет, не брать. Здесь их много. Вот срезанные ножки от боровичков. Ну, конечно, кто в лес приходит в 11 часов?! Но это зато дает понимание, что грибы есть.

Настоящие грибники ходят тихо, поодиночке. Их увидишь, только если подойдешь совсем близко, а услышишь, если веткой хрустнут, и то если дети вокруг не шумят. А наши дети шумят… Петя кричит от радости, потому что в лес ходил всего пару раз до этого и все его приводит в изумление и восторг. Остальные, постарше, включая соседских мальчишек, переаукиваются, спрашивают друг друга ревниво: «Нашел – не нашел?», с криком бегают посмотреть, что у остальных в корзинках, советуются, хороший гриб или плохой, пищат, почесываясь, от крапивы и комаров, дают советы, ищут для себя и других палки, чтобы среди травы ничего не пропустить… В общем, было в лесу тихо, но мы пришли почти к полудню и наполнили его криком, гамом и смехом.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза