Читаем Где живёт тьма полностью

Она стиснула зубы, представив, какое испытает удовольствие, когда будет потрошить бледнолицую дворняжку…

— Чего ты от меня хочешь?

— Я же уже сказал, — отрезал он. — Я выбрал тебя стать матерью моих детей.

— Без сомнения, в своём безумстве ты считаешь, что я должна быть польщена этим предложением, но, боюсь, придётся отказаться. — При одной мысли о таком, у неё всё сжалось.

Даже готовая к разряду электричества, София не сдержала вопль боли. У неё задрожали ноги, и по телу выступил пот.

— Ты согласишься, — прорычал Мортон.

София потянула к металлическому ошейнику.

— Господи, где ты взял эту долбаную штуку?

— Сам создал. — Дворняга гордо выпрямился, словно ожидая, что София восхитится его работой. — Как и изобрёл сыворотку, которая вырубила тебя. Я учёный.

— Доктор Франкенштейн, — пробормотала она. — Ты в курсе, как закончилось его дело?

Мортон вновь пустил разряд. Она наклонилась, прижав лоб к коленям, и сдерживала позывы к рвоте.

— Ты научишься меня уважать, — резко выкрикнул Мортон, явно расстроенный отказом играть по его правилам.

Неудивительно.

Мортон — дворняга — прирождённая жертва, над которой, без сомнения, издевались всю жизнь.

— С чего? — спросила она. — Потому что ты можешь создавать устройства для пыток?

— Это всего лишь хобби. — В его улыбка читалась гордость. — Моё истинное предназначение — химия. Вот почему Кейн нанял меня.

Она округлила глаза от удивления.

Кейн в данный момент пропал, как и её дочь Кассандра. Когда-то он был под властью повелителя демонов, который убедил, что ему суждено превратить дворняг в чистокровных Веров. Часть пророчества сбылась, когда повелитель демонов прошёл прямо через Кейна по пути в ад, превратив его из дворняги в Вера.

— Ты работал с Кейном?

Дворняга пожал плечами.

— Да, хотя мы и расходились во мнениях о том, как достичь нашей цели — превратить дворняг в чистокровных Веров.

— И как ты надеялся провернуть такое чудо?

Она думала, что он не станет отвечать. Разве сумасшедшие учёные обычно не скрывали свои эксперименты? Но Мортон, не мешкая, ответил:

— Так же, как провернул твой король.

— Извини?

— Я намерен изменить ДНК наших детей, пока они ещё будут в утробе.

— Ты…

Она потеряла дар речи, а сознание не желало возвращаться к тем долгим дням в клинике Сальваторе. Она стала добровольцем, но всё же это было почти невыносимо.

София с усилием задавила нарастающую панику. Она скорее умрёт, чем позволит этому уроду оплодотворить себя. Однако сначала она попытается урезонить его.

— Даже если предположить, что тебе удастся превратить наших детей в Веров, как это поможет другим дворнягам? — спросила она.

Его глаза загорелись блеском истинного фанатика.

— Я могу с помощью их крови создать вакцину, которая преобразит всех нас.

Она покачала головой, не собираясь говорить доктору Злу, что магию, которая создала чистокровного Вера, нельзя найти в пробирке. Спорить с истинно верующим бесполезно.

— Почему я? — спросила она.

— Ты уже доказала свою плодовитость.

Она закатила глаза.

— Ну, спасибо.

Казалось, её ответ застал его врасплох.

— Я говорю это с величайшим уважением.

Сказал псих своему пленнику, которого бил электричеством.

— И? — подсказала она, зная, что там кроется что-то ещё.

— И когда ты переехала в этот район, я понял, что судьба наконец-то улыбнулась мне, — признался он. — Зачем ещё ты здесь, если не для того, чтобы исполнить моё предназначение?

Отлично. Из всех районов, которые София могла выбрать, она переехала туда, где живёт псих Мортон.

— А ты не подумал о том, что я могу не захотеть стать твоей лабораторной крысой?

— Признаю, что это меня беспокоит, — ответил он. — Мне была ненавистна мысль о том, чтобы держать тебя здесь в плену месяцами, а может, и годами. В конце концов, я не монстр.

Она подавила смех.

— Ты издеваешься.

Он проигнорировал её ответ, подойдя к маленькому табурету в углу, чтобы взять тяжёлую кожаную перчатку.

— Тогда решение буквально свалилось мне на колени

Волчица Софии была в полной боевой готовности, хотя сыворотка, всё ещё циркулирующая в крови, не позволяла перекидываться.

— Какое решение?

Рукой в перчатке дворняга потянулся к маленькой ручке на стене и отодвинул серебряную панель, демонстрируя, что камера разделена надвое.

София зашипела от внезапного ужаса, когда увидела Вера, лежащего без сознания на полу, с серебряным ошейником на шее, прикреплённым к тяжёлой цепи в стене.

Люк.

Глупо было предполагать, что он ждёт её дома, гадая, почему она так задерживалась.

На мгновение София запаниковала. Он мог быть лживым ублюдком, который разбил ей сердце, но мысли о его смерти вызвала мучительную агонию. Но сквозь панику и боль она уловила биение его сердце.

Слава богам.

Он жив.

Она повернула голову, чтобы пронзить пса свирепым взглядом.

— Что ты с ним сделал?

— Дал ему тот же наркотик, что и тебе, хотя в значительно большей дозе. — Он пренебрежительно отмахнулся. — Рано или поздно он очнётся.

София почувствовала, как у Люка внезапно участилось сердцебиение. Он проснулся, поняла она, но притворялся, что без сознания. И это стало возможно благодаря не таким острым чувствам Мортона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранители Вечности

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы