Читаем Где живёт тьма полностью

Но, стуча пальцем по подлокотнику кресла, она поняла, что чувствует себя… странно, неуютно. Она сказала себе, что ей просто не терпится вернуться домой к Люку. Он должен был уже закончить матч по гольфу и ждать её.

И София надеялась, что он голый в постели.

Какая бы женщина не захотела завершить всю работу?

Отсчитывая минуты до окончания прослушивания, София вздрогнула, уловив знакомый запах. Повернув голову, она увидела, как рыжеволосый бес, одетый в серебристую сетчатую рубашку и чёрный спандекс, пересёк комнату, чтобы занять стул рядом с ней, поставив кожаный портфель у ног.

— М-м-м, — простонал он, упиваясь видом почти обнажённого танцора на сцене. — Вкуснятина.

— Трой. — София выгнула брови. — У тебя, что своего дела нет?

— Есть, но там не так всё красиво.

Она потянулась, схватила его за подбородок и обратила его зачарованное внимание в её сторону.

— Если хочешь поглазеть на талант, должен заплатить.

Он надул губы.

— Разве можно так обращаться с лучшим другом?

— Когда я в последний раз приходила к тебе в кофейню, ты выставил заоблачную цену за капучино размером с напёрсток, — сухо напомнила она ему.

— Но я посыпал его особой волшебной пылью.

— Иди ты. — Она хохотнула. — Это корица.

Уголки его губ дрогнули в улыбке.

— Возможно.

— Полагаю, ты пришёл не просто ради попытки украдкой взглянуть?

Улыбка исчезла, и на красивом лице неожиданно появилось мрачное выражение.

— Думаю, нам стоит поговорить.

— Оу. — София нахмурилась. — В последнее время я часто слышу эту фразу.

— Часто?

— Не обращай внимания. — Пытаясь стряхнуть беспокойство и внезапную уверенность, что ей не понравится то, что скажет Трой, София поднялась на ноги. — Пойдём в мой кабинет.

Показав Цзяню большой палец, она провела высокого беса в свой кабинет, закрыв за ними дверь.

Трой прошёлся, осматривая завидную коллекцию яиц Фаберже.

— Мило.

София подошла к бару за своим столом.

— Выпьешь что-нибудь? Воду? Бренди? — Она указала на блестящую серебристую машину для приготовления капучино. — Десятидолларовый капучино с волшебной пылью?

— Нет, спасибо. — Трой сел напротив стола, открыл кожаный портфель и достал маленькую фляжку. — Я ношу с собой своё.

— Ты пришёл подготовленным, — пробормотала она, заметив стопку папок в кейсе. — Мне стоит волноваться?

Он сделал глоток из фляжки.

— Не уверен.

Проклятье

Она села в своё кресло, и сердце заколотилось в горле.

— Трой?

Он опустил фляжку, глядя на неё настороженным взглядом.

— Когда ты попросила меня найти телохранителя, я прошёлся по своим контактам.

— И это проблема?

— Обычно, нет.

Она спрятала руки под стол, не желая, чтобы бес видел, как она их сжимает.

— Что изменилось на этот раз?

Бес помолчал, как будто обдумывая слова, которые привели его в клуб. София заставила себя молчать. Если он попытается уйти, она готова выбить из него правду.

Наконец, он расправил плечи.

— После того, как стало очевидно, что ты наслаждаешься не только профессиональными услугами Люка, я решил перепроверить информацию, которую мне дали.

— И?

— Там ложь.

Холодный комок страха завязался в животе.

— Что именно?

— Всё.

— Конкретнее, Трой.

Он полез в портфель, вытащил папку и бросил её на стол.

— Рекомендации в резюме, — сказал он. — Адрес. Номер социального страхования. Всё это фальшивка.

Подавив желание швырнуть папку через весь кабинет, София открыла её, просматривая документы внутри.

— Он солгал, — сказала она, наконец.

— Да.

София резко встала и подошла к окну. Какого чёрта?

Документы, которые принёс Трой, ясно доказывали, что адрес в Майами поддельный, как и все рецензии Люка. Но почему?

София не похожа на долбаную Кэти Перри, и стать её телохранителем не фантастическая должность, чтобы ради неё лгать.

— Мне жаль, — тихо пробормотал Трой.

— Не так, как мне, — пробормотала она, обнимая себя за талию. Почему ей вдруг стало так холодно? — Как там говорится: «Хуже дурака, только старый дурак»?

Она услышала, как бес подошёл и встал прямо у неё за спиной, положив руки ей на плечи.

— София, ты не дура, — заверил он. — Люку удалось обмануть нас всех.

— Да, но ты с ним не спал.

— Лишь потому, что он не попросил.

София начала улыбаться, но её поразила мысль, которая сдавила тисками сердце.

— Срань господня.

Дёрнув за плечи, Трой повернул её и окинул испытующим взглядом.

— В чём дело?

— Он мог работать с маньяком, который преследовал меня, — выдохнула она. — Проклятье, он сам может быть преследователем.

Трой решительно покачал головой.

— Нет, он не преследователь. В этом я абсолютно уверен.

София поджала губы, обдумывая его слова. У неё появились доказательства того, что он лгал ей с самого начала их отношений. Почему ей претила мысль, что он не может причинить ей боль?

— Откуда ты знаешь?

Скривившись, он вернулся к портфелю и вытащил другую пачку.

— Потому что он один из самых доверенных помощников Сальваторе, — сказал он, вкладывая папку в её руки. — Держи.

София прислонилась к окну, голова закружилась от попытки переварить ещё один шок. Будь проклят Король Веров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранители Вечности

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы