Читаем Ген преступника. Часть 1 и Часть 2 полностью

– Знаете, что самое забавное? Я знаю, кто вы, как вас зовут , какой у вас цвет глаз, но никак не могу, понять. Вы специально прикидываетесь, будто не понимаете, куда катиться мир?


– Не понимаю, о чем вы…


Его лицо, словно восковая маска. Неподвижно, непроницаемо. Пальцы нервно ходят по столу, постукивая в такт настенным часам.


– Ваша слепота добровольна.


– Фай подарил вам «зрение», милая?


– Страх не дает мои глазам, закрыться. Фай дал мне то, что заслуживает каждый человек.


– И что же это?


– Свобода…


***


Ормонд отпустил пленницу через полчаса, отдав в руки охранников. Стены камеры поджидали возвращения своей хозяйки.

Кастро позволили, посетить душевую, но еда, так и осталась непостижимой иллюзией. Лучший способ, сломить человека, лишить привычных удобств. Самый твердый орех дает трещину в скорлупе, при правильном ударе молотка.

Кабинет Хэйса заполнили многочисленные отчеты и видеозаписи. Все, что имело значение в нынешнем деле. Бирн следовал за службистом тенью, не давая, спокойно спать. Портрет юноши с синими глазами взирал на мужчину с деревянной доски, где расположилась карта с передвижением последнего и парочка четких снимков дорожных камер.

Тюремный фургон нашли в двадцати километрах от шоссе, в месте, где начиналась слепая зона. Ни одного регистратора или контрольного пункта. Ормонд упустил цель, и взять след, не представляется возможным, по крайней мере, до тех пор, пока острый язык мисс Кастро не даст слабину.

Проглотив парочку таблеток от головы, Ормонд потянулся к припрятанной бутылочке спиртного, что пылилась на нижней полке шкафчика. 18 лет алкогольные пары не дарили расслабление. 18 лет без похмелья и рвотных позывов по утру. Деревянная пробка полетела по столу, скатываясь вниз. Вдыхая забытый аромат, Ормонд окунулся в те далекие воспоминания, когда пара пропущенных стаканов превращала его в буйствующего, разъяренного садиста. Человека, который не стыдился, засаживать собственного сына в темный чулан. Пока мальчишка надрывал горло, обрушиваясь всем телом на дверь, Ормонд бесстыдно опрокидывал порцию за порцией, наслаждаясь минутным успокоением.

Так продолжалось 2 года, пока здравый смысл не взял верх. Алкоголь остался в прошлом, также как и доверительные отношения с ребенком. Ормонд чувствовал презрение и ненависть, проскальзывающую в каждом слове Молана. Его детская привязанность затаилась в темных закоулках чулана, куда он больше не заходил, но по-прежнему чувствовал тески стен.

Рука задержалась над стаканам, раздумывая, стоит ли входить в одну и ту же реку дважды.


– Решил, взяться за старое?


– Молан…Думал, тебя силком придется, сюда тащить, а ты лично явился ко мне в кабинет.


– Мне нужно разрешение на повторный допрос, Элисы Кастро. Я начал дело, мне же его продолжать.


– О каком деле идет речь, сынок? Вопрос с номером 13 является прерогативой всего эшелона следователей первого ранга. Единоличное присвоение дела, весьма ошибочно.


– Я хочу, допросит ее еще раз.


– Зачем? Я занялся этим вопросом лично.


– И что? Получил высокие результаты?


– Пара дней без еды, и самый стойкий заговорит.


– У нас нет этого времени. Особенно у тебя.


– Мне показалось, или нотки беспокойства проскользнули в твоих словах?

Однако, нам следует, обсудить твою выходку на собрании, и кучу других инцидентов, которые ставят твою проф. пригодность под вопрос. Я не рискну, спрашивать, что сподвигло, тебя наставить пушку на собственного отца?


– Мне не единственный раз хочется, тебя убить, однако, подобные мелочи сейчас не к чему мусолить. Дай мне разрешение, и я уйду.


Ормонд обошел вокруг стол, поднимая злополучную пробку.


– Почему ты так одержим этим человеком? Ты, буквально, через себя преступаешь. Приходишь ко мне в кабинет, просишь, пусть и без напускного уважения, но просишь. Я чего-то не знаю, Молан?


– Что касается «13», то мной движет чисто проф. интерес и подкрепленная годами службы уверенность в успехе, если вы, мистер Хэйс, позволите, возложить на свои плечи часть вашей непосильной работы, то успеха мы достигнем куда быстрее.


– Непосильной работы? Не смеши меня, Молан. Допросом я займусь лично. Ты, вместе с Харуко Йеко и Ивеном Хастингс отправишься в «Кровавую Тюрьму», чтобы осмотреть изнутри место преступления, а также изучить кабинет мисс Кастро. Ведь она, как никак, значилась медсестрой. Допросишь остальных заключенных, наверняка, с кем-то из них пытались, наладить контакт, чтобы выявить рецидивистов.

Новый начальник устроит вам обзорную экскурсию.


Молан злобно оскалился, ему претила мысль об отказе. Однако, в голове всплыла идея, которая обжигала одним своим замыслом.


– Пусти меня в Отдел «Зачистки». Если хотим, поймать 13, то нужно знать, с чем имеем дело.


Ормод одарил сына взглядом, словно впервые видит человека, стоящего в паре шагов. На лице застыло выражение немого удивления.


Перейти на страницу:

Похожие книги