Читаем Герой УдивЛы полностью

– Да, я уверен. Идем! – Ровендер схватил Зию за руку и потянул ее в лагерь.

Глава 28

Призрак


По мере приближения к стоянке Зиа расслышала рев и какое-то шарканье. Из тени выступило двуногое птицеподобное животное с неразличимым пока седоком на спине. Кожаные вожжи свисали с двух рогов, растущих на лбу у «коня».

– Это и есть мант-бегун? – прошептала Зиа.

Ровендер жестом велел ей молчать.

– Кто там? – Зиа Восемь стояла возле костра, размахивая плавниковым лучом на манер меча. За ней, укутанный в одеяла, лежал Надео.

Всадник вступил в лагерь – молодой сирулианец в седле на мант-бегуне. Красные дикие глаза его «коня» расширились, стоило ему ступить в освещенную огнем область.

– Идем. – Ровендер взял Зию за руку и тоже сделал шаг в круг света, к костру в центре лагеря.

– Неужели мои глаза изменили мне? Смотри-ка, брат, что у нас здесь, – произнес всадник, махнув рукой в сторону Ровендера.

Из-за большого стоячего камня появился еще один молодой наездник.

– Духи мертвых вышли сегодня ночью прогуляться, – сказал второй.

– В самом деле, ибо я лицезрею пьяный дух Ровендера Китта, – добавил первый.

– Галелль, давно не виделись, – обратился Ровендер к первому. – В последний раз, когда мы встречались, ты едва вышел из стадии нимфы.

– Ты это слышал? – сказал Галелль спутнику. – Призрак разговаривает. Он теперь с землеройками якшается… по-прежнему не в себе без своего-то клана. – Оба гостя расхохотались.

– Рови не… – возмутилась было Зиа, но Ровендер одернул ее. Восемь неподвижно наблюдала всю сцену от костра.

– Призрак я или нет, – сказал Ровендер, – только ваш дух знает наверняка. Однако этот призрак вместе с остальными здесь присутствующими проделал долгий путь, чтобы вернуть одного из наших собратьев в Фаунас.

Ровендер откинул одеяла и показал им Надео. Сирулианец выглядел еще бледнее, чем раньше, и его серая кожа резко контрастировала с черными проводами под ней.

– Что за… – Галелль спрыгнул со своего животного и бросился к еле живому собрату. Он взял Надео за руку. – Что с тобой случилось? Кто это сделал?

Трясущейся рукой Надео указал на Зию Девять:

– Их вид, но не…

Галелль не дал ему закончить. Он резко развернулся и вытащил звуковое оружие из кобуры. Второй всадник спрыгнул на землю с болой в руках. Мант-бегуны заревели и затопали ногами, разбрызгивая лужицы под копытами.

Ровендер прыгнул между дулом и Зией; его раскинутые в стороны руки преграждали путь к обеим сестрам.

– Это не то, что ты думаешь, брат, – произнес Ровендер спокойно. – Они помогают Надео.

– Не желаю больше выслушивать бред старого призрака! – Галелль целился прямо в Ровендера. – Мы забираем Надео и этих землероек в нашу деревню, и там они заплатят за свою жестокость. Их судьба отныне в руках Антиква.

Зиа схватила импровизированный вертел с подгоревшим вертиплавником на нем. Она отбросила мясо в сторону и направила острие кости на Галелля.

– Только посмей! – Галелль включил зарядку и придвинулся еще ближе. – Видишь, призрак? Они все враги. И перебьют нас при первой же возможности.

Второй всадник ритмично вращал болу над головой.

– Хватит! – сказал Ровендер. – Зиа, иди с ними. Я не хочу нового кровопролития.

– Давай, Девять, сделаем, как он говорит. – Зиа Восемь положила руку на плечо младшей сестры, но та резко дернулась и сбросила дружескую ладонь.

– И не подумаю, Рови. Мы можем…

– Просто. Сделай. Так. – Ровендер повернулся лицом к обеим девушкам. – Я не хочу, чтобы кто-то из вас пострадал. Давайте попробуем разрешить проблему словами, а не оружием. Понятно?

Зиа бросила вертел в костер, создав фонтан раскаленных искр.

– Что? – ошарашенно спросила она. – Ты… просто бросишь меня, отдашь им?

– Все будет в порядке. Обещаю. – Ровендер присел на корточки и обнял Зию. – Мы скоро увидимся, – прошептал он ей на ухо.

– Двигайтесь, землеройки. – Галелль ткнул Зию дулом ружья и заставил залезть на своего «коня». Второй поступил точно так же с Восемь. Девочка смотрела из седла, как Галелль прикрепляет носилки к спине животного. Надео не издавал ни звука – он снова потерял сознание.

– Галелль, я должен пойти с вами, – сказал Ровендер. – Мне нужно поговорить обо всем этом с Антиквом. Тут гораздо больше, чем ты видишь.

– Отойди, призрак. – Галелль сунул ногу в стремя и уселся верхом. – Твое время у нас в деревне давно истекло.

Он резко пришпорил животное, и мант-бегун помчался куда-то в ночь. Зиа оглянулась через плечо на Ровендера. Она ждала какого-нибудь знака, какого-то сигнала – что им делать дальше. Но костер погас, и она ничего не увидела.


– Проснись! – Галелль резко толкнул Зию Девять локтем и чуть не уронил ее с седла. Зиа хлопала глазами, прогоняя сон и стряхивая усталость, навалившуюся на нее во время пути. Свет ранней зари уже тронул небо золотом, но ночные тени все еще прятались по кустам и между деревьями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей